Files rearangements
[bulgarian-l10n] / maemo5 / po / osso-system-lock.po
diff --git a/maemo5/po/osso-system-lock.po b/maemo5/po/osso-system-lock.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0cd32c8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,106 @@
+# Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: osso-system-lock 20090529140926\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009.05.29 14:09+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-26 12:20+0200\n"
+"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+
+msgid "lock_ap_application_title"
+msgstr "Заключване на устройство"
+
+msgid "lock_error_emergencycallfails"
+msgstr "Неуспешен спешен разговор"
+
+msgid "lock_error_internalstorageread"
+msgstr ""
+"Неуспешно изчитане на кода за заключване.\n"
+"Ще бъде възстановен кодът за заключване по поразбиране."
+
+msgid "lock_error_internalstoragewrite"
+msgstr ""
+"Неуспешно запазване на кода за заключване.\n"
+"Ще бъде възстановен кодът за заключване по поразбиране."
+
+msgid "secu_application_title"
+msgstr "Въвеждане на код за заключване"
+
+msgid "secu_application_title_changelock1"
+msgstr "Код за заключване"
+
+msgid "secu_ib_codedonotmatch"
+msgstr "Кодовете не съвпадат"
+
+msgid "secu_ib_lockcodechanged"
+msgstr "Кодът за заключване е променен"
+
+msgid "secu_ib_lockcodenotchanged"
+msgstr "Кодът за заключване не е променен"
+
+msgid "secu_ib_lockcodetooshort"
+msgstr "Трябва да бъдат въведени поне 5 цифри"
+
+msgid "secu_info_closedevice"
+msgstr "Изключване на устройството?"
+
+msgid "secu_info_codeaccepted"
+msgstr "Кодът е приет"
+
+msgid "secu_info_enterlock"
+msgstr "Въвеждане на код за заключване"
+
+msgid "secu_info_incorrectcode"
+msgstr "Грешен код"
+
+msgid "secu_info_locked"
+msgstr "Устройството е заключено"
+
+msgid "secu_info_notlocked"
+msgstr "Устройството отключено"
+
+msgid "secu_lock_code_dialog_emergency_call"
+msgstr "Спешен разговор"
+
+msgid "secu_security_autolock_dialog_change_lock_code"
+msgstr "Промяна на кода за заключване"
+
+msgid "secu_security_dialog_title"
+msgstr "Заключване на устройство"
+
+msgid "secu_security_ti_autolock"
+msgstr "Автоматично заключване"
+
+msgid "secu_swipe_to_unlock"
+msgstr "Плъзнете топчето за отключване"
+
+msgid "secu_ti_changelock_1"
+msgstr "Въвеждане на текущия код за заключване"
+
+msgid "secu_ti_changelock_2"
+msgstr "Въвеждане на нов код за заключване"
+
+msgid "secu_ti_changelock_3"
+msgstr "Потвърждаване на новия код за заключване"
+
+msgid "secu_va_10minutes"
+msgstr "След 10 минути"
+
+msgid "secu_va_1hour"
+msgstr "След 1 час"
+
+msgid "secu_va_30minutes"
+msgstr "След 30 минути"
+
+msgid "secu_va_5minutes"
+msgstr "След 5 минути"
+
+msgid "secu_va_disabled"
+msgstr "Изключено"
+