initial commit
[gconf-editor] / po / es.po
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..92c09b0
--- /dev/null
+++ b/po/es.po
@@ -0,0 +1,482 @@
+# translation of gconf-editor.HEAD.po to Español
+# translation of es.po to
+# Copyright © 2002 the Free Software Foundation
+# This file is distributed under the same license as the GConf Editor package.
+#
+# Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>, 2002.
+# Germán Poo Caamaño, <gpoo@ubiobio.cl>, 2002.  (Revisión).
+# Francisco Javier F. Serrador <serrador@openshine.com>, 2004-2006.
+# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007, 200, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gconf-editor.HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 11:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-12 16:24+0200\n"
+"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
+"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:392
+#: ../src/gconf-editor-window.c:394 ../src/gconf-editor-window.c:879
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1376
+msgid "Configuration Editor"
+msgstr "Editor de configuración"
+
+#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
+msgid "Directly edit your entire configuration database"
+msgstr "Edite directamente su base de datos de configuración completa"
+
+#: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Marcadores"
+
+#: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
+msgid "gconf-editor folder bookmarks"
+msgstr "carpeta de marcadores de gconf-editor"
+
+#: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:197
+msgid "Edit Bookmarks"
+msgstr "Editar marcadores"
+
+#: ../src/gconf-cell-renderer.c:144 ../src/gconf-cell-renderer.c:341
+msgid "<no value>"
+msgstr "<sin valor>"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:358
+#, c-format
+msgid "Couldn't display help: %s"
+msgstr "No se pudo mostrar la ayuda: %s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:398
+msgid "An editor for the GConf configuration system."
+msgstr "Un editor para el sistema de configuración GConf."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:401
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
+"Francisco Javier F. Serrador <serrador@openshine.com>"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:428
+#, c-format
+msgid ""
+"Couldn't unset key. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"No se pudo borrar el valor de la clave. El error fue\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:453
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create key. The error is:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"No se pudo crear la clave. El error es:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:535
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not change key value. Error message:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"No se pudo cambiar el valor de la clave. El mensaje de error fue:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:567
+msgid ""
+"Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
+"version."
+msgstr ""
+"Actualmente los pares y esquemas no se pueden editar. Esto cambiará en una "
+"versión futura."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:646
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not set value. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"No se pudo establecer el valor. El error fue:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:684 ../src/gconf-editor-window.c:732
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not sync value. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"No se pudo sincronizar el valor. El error fue:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:746
+msgid "_File"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:747
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editar"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:748
+msgid "_Search"
+msgstr "_Buscar"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:749
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_Marcadores"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:750
+msgid "_Help"
+msgstr "Ay_uda"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:752
+msgid "New _Settings Window"
+msgstr "Ventana de _configuración nueva"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:753
+msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
+msgstr ""
+"Abre una ventana nueva del Editor de Configuración para editar la "
+"configuración actual"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:755
+msgid "New _Defaults Window"
+msgstr "Ventana de _predeterminados nueva"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:756
+msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
+msgstr ""
+"Abre una ventana del «Editor de configuración» nueva para editar los ajustes "
+"predeterminados del sistema"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:758
+msgid "New _Mandatory Window"
+msgstr "Ventana de _obligatorios nueva"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:759
+msgid ""
+"Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
+msgstr ""
+"Abre una ventana del «Editor de configuración» nueva para editar los ajustes "
+"obligatorios del sistema"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:761
+msgid "_Close Window"
+msgstr "_Cerrar ventana"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:761
+msgid "Close this window"
+msgstr "Cierra esta ventana"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:763
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Salir"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:763
+msgid "Quit the Configuration Editor"
+msgstr "Sale del «Editor de configuración»"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:766
+msgid "_Copy Key Name"
+msgstr "_Copiar el nombre de la clave"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:766
+msgid "Copy the name of the selected key"
+msgstr "Copia el nombre de la clave seleccionada"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:768
+msgid "_Find..."
+msgstr "_Buscar…"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:768
+msgid "Find patterns in keys and values"
+msgstr "Buscar patrones en las claves y los valores"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:770
+msgid "_List Recent Keys"
+msgstr "_Listar claves recientes"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:770
+msgid "Show recently modified keys"
+msgstr "Muestra las claves recientemente modificadas"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:773
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "_Añadir marcador"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:773
+msgid "Add a bookmark to the selected directory"
+msgstr "Añade un marcador al directorio seleccionado"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:775
+msgid "_Edit Bookmarks"
+msgstr "_Editar marcadores"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:775
+msgid "Edit the bookmarks"
+msgstr "Edita los marcadores"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:778
+msgid "_Contents"
+msgstr "Índ_ice"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:778
+msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
+msgstr "Abre el contenido de la ayuda para el «Editor de configuración»"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:780
+msgid "_About"
+msgstr "Acerca _de"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:780
+msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
+msgstr "Muestra el diálogo «Acerca de» para el «Editor de configuración»"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:783
+msgid "_New Key..."
+msgstr "Clave _nueva…"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:783
+msgid "Create a new key"
+msgstr "Crea una clave nueva"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:785
+msgid "_Edit Key..."
+msgstr "_Editar clave…"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:785
+msgid "Edit the selected key"
+msgstr "Edita la clave seleccionada"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:787
+msgid "_Unset Key"
+msgstr "_Desestablecer clave"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:787
+msgid "Unset the selected key"
+msgstr "Desestablece la clave seleccionada"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:789
+msgid "Set as _Default"
+msgstr "Establecer como pre_determinado"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:789
+msgid "Set the selected key to be the default"
+msgstr "Establece la clave seleccionada para que sea la predeterminada"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:791
+msgid "Set as _Mandatory"
+msgstr "Establecer como _obligatorio"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:791
+msgid "Set the selected key to the mandatory"
+msgstr "Establece la clave seleccionada como obligatoria"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:873
+msgid "Configuration Editor (Default settings)"
+msgstr "Editor de configuración (Ajustes predeterminados)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:876 ../src/gconf-editor-window.c:1373
+msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
+msgstr "Editor de configuración (Ajustes obligatorios)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1122 ../src/gconf-editor-window.c:1123
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1124 ../src/gconf-editor-window.c:1125
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1154 ../src/gconf-editor-window.c:1162
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1171 ../src/gconf-editor-window.c:1725
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1737 ../src/gconf-editor-window.c:1749
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1764
+msgid "(None)"
+msgstr "(Ninguno)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1332 ../src/gconf-editor-window.c:1342
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create GConf engine. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"No se puede crear el motor Gconf. El error fue:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1370
+msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
+msgstr "Editor de configuración (Ajustes predeterminados)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1621
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1645
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1672
+msgid "Key Documentation"
+msgstr "Documentación de la clave"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1701 ../src/gconf-key-editor.c:604
+msgid "This key is not writable"
+msgstr "Esta clave no es editable"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1714
+msgid "This key has no schema"
+msgstr "Esta clave no tiene esquema"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1719
+msgid "Key name:"
+msgstr "Nombre de la clave:"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1732
+msgid "Key owner:"
+msgstr "Propietario de la clave:"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1744
+msgid "Short description:"
+msgstr "Descripción corta:"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1757
+msgid "Long description:"
+msgstr "Descripción larga:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:87
+msgid "T_rue"
+msgstr "_Verdadero"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:90 ../src/gconf-key-editor.c:244
+#: ../src/gconf-key-editor.c:349 ../src/gconf-key-editor.c:635
+msgid "_False"
+msgstr "_Falso"
+
+#. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
+#. * menu indices
+#.
+#. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
+#. * combobox indices
+#.
+#: ../src/gconf-key-editor.c:125 ../src/gconf-key-editor.c:155
+msgid "Integer"
+msgstr "Entero"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:126 ../src/gconf-key-editor.c:156
+msgid "Boolean"
+msgstr "Booleano"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:127 ../src/gconf-key-editor.c:157
+msgid "String"
+msgstr "Cadena"
+
+#. Translators: this refers to "Floating point":
+#. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point
+#.
+#: ../src/gconf-key-editor.c:131
+msgid "Float"
+msgstr "Flotante"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:132
+msgid "List"
+msgstr "Lista"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:219
+msgid "Add New List Entry"
+msgstr "Añadir una entrada nueva a la lista"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:235
+msgid "_New list value:"
+msgstr "Valor _nuevo de la lista:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:321
+msgid "Edit List Entry"
+msgstr "Editar entrada de lista"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:337
+msgid "_Edit list value:"
+msgstr "_Editar valor de lista:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:558
+msgid "Path:"
+msgstr "Ruta:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:569
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Nombre:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:581
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Tipo:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:616 ../src/gconf-key-editor.c:634
+#: ../src/gconf-key-editor.c:653 ../src/gconf-key-editor.c:670
+msgid "_Value:"
+msgstr "_Valor:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:693
+msgid "List _type:"
+msgstr "_Tipo de lista:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:701
+msgid "_Values:"
+msgstr "_Valores:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:803
+msgid "New Key"
+msgstr "Clave nueva"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:807
+msgid "Edit Key"
+msgstr "Editar la clave"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:60
+msgid "Pattern not found"
+msgstr "Patrón no encontrado"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:142
+msgid "Find"
+msgstr "Buscar"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:144
+msgid "_Search for: "
+msgstr "_Buscar: "
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:165
+msgid "Search also in key _names"
+msgstr "Buscar también en los _nombres de las claves"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:168
+msgid "Search also in key _values"
+msgstr "Buscar también en los _valores de las claves"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:347
+msgid "Close the output window"
+msgstr "Cierra la ventana de salida"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:382
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "Copia las líneas seleccionadas"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:399
+msgid "Clear the output window"
+msgstr "Vacía la ventana de salida"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:438
+msgid "Output Lines"
+msgstr "Líneas de salida"
+
+#: ../src/main.c:69
+msgid "[KEY]"
+msgstr "[CLAVE]"
+
+#: ../src/main.c:77
+msgid "- Directly edit your entire configuration database"
+msgstr "- Edite directamente su base de datos de configuración completa"
+
+#~ msgid "Type"
+#~ msgstr "Tipo"
+
+#~ msgid "The Configuration Editor window type."
+#~ msgstr "El tipo de ventana del «Editor de configuración»."