initial commit
[gconf-editor] / po / vi.po
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..426d3d9
--- /dev/null
+++ b/po/vi.po
@@ -0,0 +1,480 @@
+# Vietnamese Translation For Gconf-Editor.
+# Copyright © 2009 GNOME i18n Project for Vietnamese.
+# This file is distributed under the same license as the GConf-Editor package.
+# Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>, 2002-2003.
+# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gconf-editor GNOME TRUNK\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-07 11:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-06 19:31+0930\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
+
+#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/gconf-editor-window.c:392
+#: ../src/gconf-editor-window.c:394
+#: ../src/gconf-editor-window.c:879
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1376
+msgid "Configuration Editor"
+msgstr "Bộ chỉnh sửa cấu hình"
+
+#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
+msgid "Directly edit your entire configuration database"
+msgstr "Trực tiếp chỉnh sửa toàn cơ sở dữ liệu cấu hình của bạn"
+
+#: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Liên kết lưu"
+
+#: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
+msgid "gconf-editor folder bookmarks"
+msgstr "Liên kết lưu thư mục gconf-editor"
+
+#: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:197
+msgid "Edit Bookmarks"
+msgstr "Sửa liên kết lưu"
+
+#: ../src/gconf-cell-renderer.c:144
+#: ../src/gconf-cell-renderer.c:341
+msgid "<no value>"
+msgstr "<không giá trị>"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:358
+#, c-format
+msgid "Couldn't display help: %s"
+msgstr "Không thể hiển thị trợ giúp: %s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:398
+msgid "An editor for the GConf configuration system."
+msgstr "Trình biên soạn cho hệ thống cấu hình GConf."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:401
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Nhóm Việt hóa GNOME (http://gnomevi.sourceforge.net)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:428
+#, c-format
+msgid ""
+"Couldn't unset key. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Không thể bỏ đặt khoá. Lỗi :\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:453
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not create key. The error is:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Không thể tạo khoá. Lỗi:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:535
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not change key value. Error message:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Không thể thay đổi giá trị khoá. Thông điệp báo lỗi:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:567
+msgid "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later version."
+msgstr "Hiện thời không thể biên soạn các cặp và giản đồ. Chức năng này sẽ được bổ sung trong phiên bản sau."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:646
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not set value. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Không thể đặt giá trị. Lỗi :\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:684
+#: ../src/gconf-editor-window.c:732
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not sync value. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Không thể đồng bộ hoá giá trị. Lỗi :\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:746
+msgid "_File"
+msgstr "_Tập tin"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:747
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Sửa"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:748
+msgid "_Search"
+msgstr "_Tìm"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:749
+msgid "_Bookmarks"
+msgstr "_Liên kết lưu"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:750
+msgid "_Help"
+msgstr "Trợ g_iúp"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:752
+msgid "New _Settings Window"
+msgstr "Cửa _sổ thiết lập mới"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:753
+msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
+msgstr "Mở cửa sổ trình biên soạn cấu hình mới để sửa đổi thiết lập hiện thời"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:755
+msgid "New _Defaults Window"
+msgstr "Cửa sổ _mặc định mới"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:756
+msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
+msgstr "Mở cửa sổ trình biên soạn cấu hình mới để sửa đổi thiết lập hệ thống mặc định"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:758
+msgid "New _Mandatory Window"
+msgstr "Cửa sổ bắt buộc _mới"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:759
+msgid "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
+msgstr "Mở cửa sổ trình biên soạn cấu hình mới để sửa đổi thiết lập hệ thống bắt buộc phải đặt"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:761
+msgid "_Close Window"
+msgstr "Đón_g cửa sổ"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:761
+msgid "Close this window"
+msgstr "Đóng cửa sổ này"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:763
+msgid "_Quit"
+msgstr "T_hoát"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:763
+msgid "Quit the Configuration Editor"
+msgstr "Thoát khỏi trình sửa đổi cấu hình"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:766
+msgid "_Copy Key Name"
+msgstr "_Chép tên khoá"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:766
+msgid "Copy the name of the selected key"
+msgstr "Chép tên khoá được chọn"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:768
+msgid "_Find..."
+msgstr "_Tìm..."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:768
+msgid "Find patterns in keys and values"
+msgstr "Tìm theo mẫu khoá và giá trị"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:770
+msgid "_List Recent Keys"
+msgstr "_Liệt kê khoá vừa sửa"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:770
+msgid "Show recently modified keys"
+msgstr "Hiện danh sách khoá được sửa đổi gần đây"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:773
+msgid "_Add Bookmark"
+msgstr "_Lưu liên kết"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:773
+msgid "Add a bookmark to the selected directory"
+msgstr "Lưu liên kết đến thư mục đã chọn"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:775
+msgid "_Edit Bookmarks"
+msgstr "_Sửa liên kết lưu"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:775
+msgid "Edit the bookmarks"
+msgstr "Chỉnh sửa các liên kết đã lưu"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:778
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Nội dung"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:778
+msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
+msgstr "Mở nội dung trợ giúp cho trình biên soạn cấu hình"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:780
+msgid "_About"
+msgstr "_Giới thiệu"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:780
+msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
+msgstr "Hiện hộp thoại giới thiệu trình biên soạn cấu hình"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:783
+msgid "_New Key..."
+msgstr "_Khoá mới..."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:783
+msgid "Create a new key"
+msgstr "Tạo khoá mới"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:785
+msgid "_Edit Key..."
+msgstr "_Sửa khoá..."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:785
+msgid "Edit the selected key"
+msgstr "Chỉnh sửa khoá đã chọn"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:787
+msgid "_Unset Key"
+msgstr "_Bỏ đặt khoá..."
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:787
+msgid "Unset the selected key"
+msgstr "Bỏ đặt khoá được chọn"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:789
+msgid "Set as _Default"
+msgstr "Đặt làm _mặc định"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:789
+msgid "Set the selected key to be the default"
+msgstr "Đặt khoá được chọn làm mặc định"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:791
+msgid "Set as _Mandatory"
+msgstr "Đặt là _bắt buộc"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:791
+msgid "Set the selected key to the mandatory"
+msgstr "Đặt khoá được chọn là khoá bắt buộc"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:873
+msgid "Configuration Editor (Default settings)"
+msgstr "Bộ Sửa Cấu hình (thiết lập mặc định)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:876
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1373
+msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
+msgstr "Bộ Sửa Cấu hình (thiết lập bắt buộc)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1122
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1123
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1124
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1125
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1154
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1162
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1171
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1725
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1737
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1749
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1764
+msgid "(None)"
+msgstr "(Không)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1332
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1342
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create GConf engine. Error was:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Không thể tạo động cơ GConf. Lỗi:\n"
+"%s"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1370
+msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
+msgstr "Trình sửa cấu hình (thiết lập mặc định)"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1621
+msgid "Name"
+msgstr "Tên"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1645
+msgid "Value"
+msgstr "Giá trị"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1672
+msgid "Key Documentation"
+msgstr "Tài liệu khoá"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1701
+#: ../src/gconf-key-editor.c:604
+msgid "This key is not writable"
+msgstr "Không cho phép ghi lên khoá này"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1714
+msgid "This key has no schema"
+msgstr "Khoá này không có giản đồ"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1719
+msgid "Key name:"
+msgstr "Tên khoá:"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1732
+msgid "Key owner:"
+msgstr "Sở hữu khoá:"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1744
+msgid "Short description:"
+msgstr "Mô tả ngắn:"
+
+#: ../src/gconf-editor-window.c:1757
+msgid "Long description:"
+msgstr "Mô tả chi tiết:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:87
+msgid "T_rue"
+msgstr "Đún_g"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:90
+#: ../src/gconf-key-editor.c:244
+#: ../src/gconf-key-editor.c:349
+#: ../src/gconf-key-editor.c:635
+msgid "_False"
+msgstr "_Sai"
+
+#. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
+#. * menu indices
+#.
+#. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
+#. * combobox indices
+#.
+#: ../src/gconf-key-editor.c:125
+#: ../src/gconf-key-editor.c:155
+msgid "Integer"
+msgstr "Số nguyên"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:126
+#: ../src/gconf-key-editor.c:156
+msgid "Boolean"
+msgstr "Đúng/sai"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:127
+#: ../src/gconf-key-editor.c:157
+msgid "String"
+msgstr "Chuỗi"
+
+#. Translators: this refers to "Floating point":
+#. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point
+#.
+#: ../src/gconf-key-editor.c:131
+msgid "Float"
+msgstr "Nổi"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:132
+msgid "List"
+msgstr "Danh sách"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:219
+msgid "Add New List Entry"
+msgstr "Thêm mục nhập danh sách mới"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:235
+msgid "_New list value:"
+msgstr "Giá trị da_nh sách mới:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:321
+msgid "Edit List Entry"
+msgstr "Sửa mục nhập danh sách"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:337
+msgid "_Edit list value:"
+msgstr "_Sửa giá trị danh sách:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:558
+msgid "Path:"
+msgstr "Đường dẫn:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:569
+msgid "_Name:"
+msgstr "Tê_n:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:581
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Kiểu :"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:616
+#: ../src/gconf-key-editor.c:634
+#: ../src/gconf-key-editor.c:653
+#: ../src/gconf-key-editor.c:670
+msgid "_Value:"
+msgstr "_Giá trị"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:693
+msgid "List _type:"
+msgstr "Kiểu _danh sách:"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:701
+msgid "_Values:"
+msgstr "_Giá trị"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:803
+msgid "New Key"
+msgstr "Khoá mới"
+
+#: ../src/gconf-key-editor.c:807
+msgid "Edit Key"
+msgstr "Sửa khoá"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:60
+msgid "Pattern not found"
+msgstr "Không tìm thấy mẫu"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:142
+msgid "Find"
+msgstr "Tìm"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:144
+msgid "_Search for: "
+msgstr "_Tìm kiếm: "
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:165
+msgid "Search also in key _names"
+msgstr "Cũng tìm trong tê_n khoá"
+
+#: ../src/gconf-search-dialog.c:168
+msgid "Search also in key _values"
+msgstr "Cũng tìm trong _giá trị khoá"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:347
+msgid "Close the output window"
+msgstr "Đóng cửa sổ kết xuất"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:382
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "Sao chép các dòng được chọn"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:399
+msgid "Clear the output window"
+msgstr "Xóa trống cửa sổ kết xuất"
+
+#: ../src/gedit-output-window.c:438
+msgid "Output Lines"
+msgstr "Dòng kết xuất"
+
+#: ../src/main.c:69
+msgid "[KEY]"
+msgstr "[KHOÁ]"
+
+#: ../src/main.c:77
+msgid "- Directly edit your entire configuration database"
+msgstr "— Trực tiếp sửa đổi toàn cơ sở dữ liệu cấu hình của bạn"
+