1 <!-- ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
2 - Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
4 - The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
5 - 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
6 - the License. You may obtain a copy of the License at
7 - http://www.mozilla.org/MPL/
9 - Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
10 - WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
11 - for the specific language governing rights and limitations under the
14 - The Original Code is Mozilla Progress Dialog.
16 - The Initial Developer of the Original Code is
17 - Netscape Communications Corp.
18 - Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2002
19 - the Initial Developer. All Rights Reserved.
22 - Bill Law <law@netscape.com>
23 - Aaron Kaluszka <ask@swva.net>
25 - Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
26 - either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
27 - the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
28 - in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
29 - of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
30 - under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
31 - use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
32 - decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
33 - and other provisions required by the LGPL or the GPL. If you do not delete
34 - the provisions above, a recipient may use your version of this file under
35 - the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
37 - ***** END LICENSE BLOCK ***** -->
38 <!-- These strings are used on the download progress dialog.
39 See: http://lxr.mozilla.org/seamonkey/source/embedding/components/ui/progressDlg/nsProgressDialog.xul
41 <!-- This is used prior to initializing with a proper title -->
42 <!ENTITY defaultTitle "Ukládání">
43 <!-- These are used when saving -->
44 <!ENTITY savingTitle "#2% z #1 uloženo">
45 <!ENTITY savingSource "Ukládáno z:">
46 <!ENTITY savingTarget "Kam:">
47 <!-- These are used when opening (with an application) -->
48 <!ENTITY openingTitle "#2% z #1 dokončeno">
49 <!ENTITY openingSource "Otvíráno z:">
50 <!ENTITY openingTarget "Pomocí:">
51 <!-- This is used when the download percentage is unknown -->
52 <!ENTITY unknownSavingTitle "Ukládání #1">
53 <!ENTITY unknownOpeningTitle "Otvírání #1">
54 <!-- Labels on other fields -->
55 <!ENTITY status "Stav:">
56 <!ENTITY timeElapsed "Uplynulý čas:">
57 <!ENTITY timeLeft "Zbývající čas:">
58 <!ENTITY progress "Průběh:">
59 <!-- Label for the "keep dialog" checkbox -->
60 <!ENTITY keep "Po dokončení ukládání nechat toto okno otevřené.">
61 <!-- Button labels -->
62 <!ENTITY cancel "Zrušit">
63 <!ENTITY pause "Pozastavit">
64 <!ENTITY resume "Pokračovat">
65 <!ENTITY close "Zavřít">
66 <!ENTITY reveal "Zobrazit umístění souboru">
67 <!ENTITY launch "Spustit soubor">
68 <!-- Status/progress messages -->
69 <!-- LOCALIZATION NOTE (pausedMsg):
70 This string is used to indicate that the download is paused -->
71 <!ENTITY pausedMsg "Stahování pozastaveno">
72 <!-- LOCALIZATION NOTE (progressMsg):
74 This string is used to generate the status message used during
77 #1 will be replaced by the number of bytes downloaded thus far
78 #2 will be replaced by the total number of bytes to be downloaded
79 #3 will be replaced by the download rate (in KB per second) -->
80 <!ENTITY progressMsg "#1KB z #2KB (rychl. #3KB/sek)">
81 <!-- LOCALIZATION NOTE (unknownTime):
83 This string is used when the time remaining is unknown. -->
84 <!ENTITY unknownTime "Neznámý">
85 <!-- LOCALIZATION NOTE (longTimeFormat):
87 This string is used to format elapsed/remaining times when the
88 time exceeds 1 hour in length.
90 #1 will be replaced by the number of hours
91 #2 will be replaced by the number of minutes
92 #3 will be replaced by the number of seconds -->
93 <!ENTITY longTimeFormat "#1:#2:#3">
94 <!-- LOCALIZATION NOTE (shortTimeFormat):
96 This string is used to format elapsed/remaining times when the
97 time is less than 1 hour in length. Note that you can leave
98 "#1" out of this string to omit the leading "00:" if you so choose.
100 #1 will be replaced by the number of hours
101 #2 will be replaced by the number of minutes
102 #3 will be replaced by the number of seconds -->
103 <!ENTITY shortTimeFormat "#2:#3">
104 <!-- LOCALIZATION NOTE (completeMsg):
106 This string is displayed when the download is complete. The insert
107 "#1" is replaced by the elapsed time, formatted according to the
108 xxxTimeFormat strings defined above). You can omit "#1" if you don't
109 want the elapsed time in the message.
111 #1 will be replaced by the elapsed time
112 #2 will be replaced by the size of the file in Kilobytes -->
113 <!ENTITY completeMsg "Stahování #2 KB dokončeno (uplynulý čas #1)">
114 <!-- LOCALIZATION NOTE (percentMsg):
116 This string is used to format the text to the right of the progress
119 #1 will be replaced by the percentage of the file that has been saved -->
120 <!ENTITY percentMsg "#1%">