Fix:NLS:Updated german translations
[navit-package] / po / de.po.in
1 # German translations for navit
2 # Copyright (C) 2007,2008 The Navit Team
3 # This file is distributed under the same license as the navit package.
4 # Martin Schaller <martin-s@sourceforge.net>, 2007.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: navit 0.1.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-01-13 18:25+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-01-06 07:36+0000\n"
12 "Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Martin Schaller <martin-s@sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 08:28+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20 "X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
21
22 #: ../navit/main.c:231
23 #, c-format
24 msgid "Running from source directory\n"
25 msgstr "Aufruf aus Quellverzeichnis\n"
26
27 #: ../navit/main.c:263
28 #, c-format
29 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
30 msgstr "setze '%s' auf '%s'\n"
31
32 #: ../navit/navigation.c:201
33 msgid "zeroth"
34 msgstr "nullte"
35
36 #: ../navit/navigation.c:203
37 msgid "first"
38 msgstr "erste"
39
40 #: ../navit/navigation.c:205
41 msgid "second"
42 msgstr "zweite"
43
44 #: ../navit/navigation.c:207
45 msgid "third"
46 msgstr "dritte"
47
48 #: ../navit/navigation.c:209
49 msgid "fourth"
50 msgstr "vierte"
51
52 #: ../navit/navigation.c:211
53 msgid "fifth"
54 msgstr "fünfte"
55
56 #: ../navit/navigation.c:213
57 msgid "sixth"
58 msgstr "sechste"
59
60 #: ../navit/navigation.c:255
61 #, c-format
62 msgid "%d m"
63 msgstr "%d Meter"
64
65 #: ../navit/navigation.c:257
66 #, c-format
67 msgid "in %d m"
68 msgstr "In %d metern"
69
70 #: ../navit/navigation.c:261
71 #, c-format
72 msgid "%d meters"
73 msgstr "%d Meter"
74
75 #: ../navit/navigation.c:263
76 #, c-format
77 msgid "in %d meters"
78 msgstr "In %d Metern"
79
80 #: ../navit/navigation.c:269
81 #, c-format
82 msgid "%d.%d kilometer"
83 msgstr "%d,%d Kilometer"
84
85 #: ../navit/navigation.c:271
86 #, c-format
87 msgid "in %d.%d kilometers"
88 msgstr "In %d,%d Kilometern"
89
90 #: ../navit/navigation.c:275
91 #, c-format
92 msgid "one kilometer"
93 msgid_plural "%d kilometers"
94 msgstr[0] "einen Kilometer"
95 msgstr[1] "%d Kilometer"
96
97 #: ../navit/navigation.c:277
98 #, c-format
99 msgid "in one kilometer"
100 msgid_plural "in %d kilometers"
101 msgstr[0] "In einem Kilometer"
102 msgstr[1] "In %d Kilometern"
103
104 #: ../navit/navigation.c:1202
105 msgid "exit"
106 msgstr "Ausfahrt"
107
108 #: ../navit/navigation.c:1204
109 msgid "into the ramp"
110 msgstr "auf die Autobahnauffahrt"
111
112 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
113 #: ../navit/navigation.c:1234
114 #, c-format
115 msgid "%sinto the street %s%s%s"
116 msgstr "%sauf die Straße %s%s%s"
117
118 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
119 #: ../navit/navigation.c:1238
120 #, c-format
121 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
122 msgstr "%sauf den %s%s%s"
123
124 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
125 #: ../navit/navigation.c:1242
126 #, c-format
127 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
128 msgstr "%sauf die %s%s%s"
129
130 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
131 #: ../navit/navigation.c:1246
132 #, c-format
133 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
134 msgstr "%sauf das %s%s%s"
135
136 #. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
137 #: ../navit/navigation.c:1253
138 #, c-format
139 msgid "%sinto the %s"
140 msgstr "%sauf die %s"
141
142 #. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
143 #: ../navit/navigation.c:1274
144 msgid "right"
145 msgstr "rechts"
146
147 #. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
148 #: ../navit/navigation.c:1313
149 msgid "left"
150 msgstr "links"
151
152 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
153 #: ../navit/navigation.c:1320
154 msgid "easily "
155 msgstr "leicht "
156
157 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
158 #: ../navit/navigation.c:1325
159 msgid "strongly "
160 msgstr "scharf "
161
162 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
163 #: ../navit/navigation.c:1329
164 msgid "unknown "
165 msgstr "unbekannt "
166
167 #
168 #: ../navit/navigation.c:1336
169 msgid "When possible, please turn around"
170 msgstr "Wenn möglich bitte wenden"
171
172 #: ../navit/navigation.c:1346
173 msgid "Enter the roundabout soon"
174 msgstr "Demnächst in den Kreisverkehr einfahren"
175
176 #. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
177 #: ../navit/navigation.c:1350
178 #, c-format
179 msgid "In %s, enter the roundabout"
180 msgstr "In %s in den Kreisverkehr einfahren"
181
182 #: ../navit/navigation.c:1365
183 #, c-format
184 msgid "Leave the roundabout at the %s exit"
185 msgstr "Den Kreisverkehr an der %s Ausfahrt verlassen"
186
187 #: ../navit/navigation.c:1368
188 #, c-format
189 msgid "then leave the roundabout at the %s exit"
190 msgstr "dann den Kreisverkehr an der %s Ausfahrt verlassen"
191
192 #: ../navit/navigation.c:1378
193 #, c-format
194 msgid "Follow the road for the next %s"
195 msgstr "Dem Straßenverlauf %s folgen"
196
197 #: ../navit/navigation.c:1382
198 msgid "soon"
199 msgstr "Demnächst"
200
201 #. TRANSLATORS: First argument is the how manieth street to take, second the direction
202 #: ../navit/navigation.c:1392
203 #, c-format
204 msgid "Take the %1$s road to the %2$s"
205 msgstr "Die %1$s Straße %2$s abbiegen"
206
207 #: ../navit/navigation.c:1395 ../navit/navigation.c:1409
208 #, c-format
209 msgid "after %i roads"
210 msgstr "nach %i Straßen"
211
212 #: ../navit/navigation.c:1398
213 msgid "now"
214 msgstr "Jetzt"
215
216 #: ../navit/navigation.c:1406
217 #, c-format
218 msgid "then take the %1$s road to the %2$s"
219 msgstr "dann die %1$s Straße %2$s abbiegen"
220
221 #: ../navit/navigation.c:1417
222 msgid "error"
223 msgstr "Fehler"
224
225 # c-format
226 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
227 #: ../navit/navigation.c:1447
228 #, c-format
229 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
230 msgstr "%3$s %1$s%2$s abbiegen%4$s"
231
232 #. TRANSLATORS: First argument is strength, second direction, third how many roads to skip, fourth destination
233 #: ../navit/navigation.c:1450
234 #, c-format
235 msgid "then turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
236 msgstr "dann %3$s %1$s%2$s abbiegen%4$s"
237
238 #: ../navit/navigation.c:1455
239 #, c-format
240 msgid "You have reached your destination %s"
241 msgstr "%s haben Sie ihr Ziel erreicht"
242
243 #: ../navit/navigation.c:1457
244 msgid "then you have reached your destination."
245 msgstr "dann haben Sie ihr Ziel erreicht"
246
247 #: ../navit/navit.c:1056
248 msgid "Position"
249 msgstr "Position"
250
251 #: ../navit/navit.c:1057
252 msgid "Command"
253 msgstr "Befehl"
254
255 #: ../navit/navit.c:1061
256 msgid "Length"
257 msgstr "Länge"
258
259 #: ../navit/navit.c:1065 ../navit/navit.c:1090
260 msgid "km"
261 msgstr "km"
262
263 #: ../navit/navit.c:1069 ../navit/navit.c:1094
264 msgid "m"
265 msgstr "m"
266
267 #: ../navit/navit.c:1075
268 msgid "Time"
269 msgstr "Zeit"
270
271 #: ../navit/navit.c:1087
272 msgid "Destination Length"
273 msgstr "Verbleibende Strecke"
274
275 #: ../navit/navit.c:1100
276 msgid "Destination Time"
277 msgstr "Fahrzeit"
278
279 #: ../navit/navit.c:1133 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:210
280 msgid "Roadbook"
281 msgstr "Straßenliste"
282
283 #: ../navit/popup.c:218 ../navit/popup.c:272
284 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1831
285 msgid "Set as position"
286 msgstr "Als Position setzen"
287
288 #: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
289 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1827
290 msgid "Set as destination"
291 msgstr "Als Ziel setzen"
292
293 #: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
294 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1835
295 msgid "Add as bookmark"
296 msgstr "Als Lesezeichen aufnehmen"
297
298 #: ../navit/popup.c:262
299 #, c-format
300 msgid "Point 0x%x 0x%x"
301 msgstr "Punkt 0x%x 0x%x"
302
303 #: ../navit/popup.c:263
304 #, c-format
305 msgid "Screen coord : %d %d"
306 msgstr "Bildschirm %d %d"
307
308 #. 020
309 #: ../navit/country.c:39
310 msgid "Andorra"
311 msgstr "Andorra"
312
313 #. 784
314 #: ../navit/country.c:40
315 msgid "United Arab Emirates"
316 msgstr "Vereinigte Arabische Emirate"
317
318 #. 004
319 #: ../navit/country.c:41
320 msgid "Afghanistan"
321 msgstr "Afghanistan"
322
323 #. 028
324 #: ../navit/country.c:42
325 msgid "Antigua and Barbuda"
326 msgstr "Antigua und Barbuda"
327
328 #. 660
329 #: ../navit/country.c:43
330 msgid "Anguilla"
331 msgstr "Anguilla"
332
333 #. 008
334 #: ../navit/country.c:44
335 msgid "Albania"
336 msgstr "Albanien"
337
338 #. 051
339 #: ../navit/country.c:45
340 msgid "Armenia"
341 msgstr "Armenien"
342
343 #
344 #. 530
345 #: ../navit/country.c:46
346 msgid "Netherlands Antilles"
347 msgstr "Niederländische Antillen"
348
349 #
350 #. 024
351 #: ../navit/country.c:47
352 msgid "Angola"
353 msgstr "Andorra"
354
355 #. 010
356 #: ../navit/country.c:48
357 msgid "Antarctica"
358 msgstr "Antarktis"
359
360 #. 032
361 #: ../navit/country.c:49
362 msgid "Argentina"
363 msgstr "Argentinien"
364
365 #. 016
366 #: ../navit/country.c:50
367 msgid "American Samoa"
368 msgstr "Amerikanisch-Samoa"
369
370 #. 040
371 #: ../navit/country.c:51
372 msgid "Austria"
373 msgstr "Österreich"
374
375 #. 036
376 #: ../navit/country.c:52
377 msgid "Australia"
378 msgstr "Australien"
379
380 #. 533
381 #: ../navit/country.c:53
382 msgid "Aruba"
383 msgstr "Aruba"
384
385 #. 248
386 #: ../navit/country.c:54
387 msgid "Aland Islands"
388 msgstr "Åland"
389
390 #. 031
391 #: ../navit/country.c:55
392 msgid "Azerbaijan"
393 msgstr "Aserbaidschan"
394
395 #. 070
396 #: ../navit/country.c:56
397 msgid "Bosnia and Herzegovina"
398 msgstr "Bosnien und Herzegowina"
399
400 #. 052
401 #: ../navit/country.c:57
402 msgid "Barbados"
403 msgstr "Barbados"
404
405 #. 050
406 #: ../navit/country.c:58
407 msgid "Bangladesh"
408 msgstr "Bangladesch"
409
410 #. 056
411 #: ../navit/country.c:59
412 msgid "Belgium"
413 msgstr "Belgien"
414
415 #. 854
416 #: ../navit/country.c:60
417 msgid "Burkina Faso"
418 msgstr "Burkina Faso"
419
420 #. 100
421 #: ../navit/country.c:61
422 msgid "Bulgaria"
423 msgstr "Bulgarien"
424
425 #. 048
426 #: ../navit/country.c:62
427 msgid "Bahrain"
428 msgstr "Bahrain"
429
430 #. 108
431 #: ../navit/country.c:63
432 msgid "Burundi"
433 msgstr "Burundi"
434
435 #. 204
436 #: ../navit/country.c:64
437 msgid "Benin"
438 msgstr "Benin"
439
440 #. 652
441 #: ../navit/country.c:65
442 msgid "Saint Barthelemy"
443 msgstr "Saint-Barthélemy"
444
445 #. 060
446 #: ../navit/country.c:66
447 msgid "Bermuda"
448 msgstr "Bermuda"
449
450 #. 096
451 #: ../navit/country.c:67
452 msgid "Brunei Darussalam"
453 msgstr "Brunei Darussalam"
454
455 #. 068
456 #: ../navit/country.c:68
457 msgid "Bolivia"
458 msgstr "Bolivien"
459
460 #. 076
461 #: ../navit/country.c:69
462 msgid "Brazil"
463 msgstr "Brasilien"
464
465 #. 044
466 #: ../navit/country.c:70
467 msgid "Bahamas"
468 msgstr "Bahamas"
469
470 #. 064
471 #: ../navit/country.c:71
472 msgid "Bhutan"
473 msgstr "Bhutan"
474
475 #. 074
476 #: ../navit/country.c:72
477 msgid "Bouvet Island"
478 msgstr "Bouvetinsel"
479
480 #. 072
481 #: ../navit/country.c:73
482 msgid "Botswana"
483 msgstr "Botsuana"
484
485 #. 112
486 #: ../navit/country.c:74
487 msgid "Belarus"
488 msgstr "Weißrussland"
489
490 #. 084
491 #: ../navit/country.c:75
492 msgid "Belize"
493 msgstr "Belize"
494
495 #. 124
496 #: ../navit/country.c:76
497 msgid "Canada"
498 msgstr "Kanada"
499
500 #. 166
501 #: ../navit/country.c:77
502 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
503 msgstr "Kokosinseln"
504
505 #. 180
506 #: ../navit/country.c:78
507 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
508 msgstr "Kongo, Demokratische Republik"
509
510 #. 140
511 #: ../navit/country.c:79
512 msgid "Central African Republic"
513 msgstr "Zentralafrikanische Republik"
514
515 #. 178
516 #: ../navit/country.c:80
517 msgid "Congo"
518 msgstr "Republik Kongo"
519
520 #. 756
521 #: ../navit/country.c:81
522 msgid "Switzerland"
523 msgstr "Schweiz"
524
525 #. 384
526 #: ../navit/country.c:82
527 msgid "Cote d'Ivoire"
528 msgstr "Côte d'Ivoire"
529
530 #. 184
531 #: ../navit/country.c:83
532 msgid "Cook Islands"
533 msgstr "Cookinseln"
534
535 #. 152
536 #: ../navit/country.c:84
537 msgid "Chile"
538 msgstr "Chile"
539
540 #. 120
541 #: ../navit/country.c:85
542 msgid "Cameroon"
543 msgstr "Kamerun"
544
545 #. 156
546 #: ../navit/country.c:86
547 msgid "China"
548 msgstr "China, Volksrepublik"
549
550 #. 170
551 #: ../navit/country.c:87
552 msgid "Colombia"
553 msgstr "Kolumbien"
554
555 #. 188
556 #: ../navit/country.c:88
557 msgid "Costa Rica"
558 msgstr "Costa Rica"
559
560 #. 192
561 #: ../navit/country.c:89
562 msgid "Cuba"
563 msgstr "Kuba"
564
565 #. 132
566 #: ../navit/country.c:90
567 msgid "Cape Verde"
568 msgstr "Kap Verde"
569
570 #. 162
571 #: ../navit/country.c:91
572 msgid "Christmas Island"
573 msgstr "Weihnachtsinsel"
574
575 #. 196
576 #: ../navit/country.c:92
577 msgid "Cyprus"
578 msgstr "Zypern"
579
580 #. 203
581 #: ../navit/country.c:93
582 msgid "Czech Republic"
583 msgstr "Tschechische Republik"
584
585 #. 276
586 #: ../navit/country.c:94
587 msgid "Germany"
588 msgstr "Deutschland"
589
590 #. 262
591 #: ../navit/country.c:95
592 msgid "Djibouti"
593 msgstr "Dschibuti"
594
595 #. 208
596 #: ../navit/country.c:96
597 msgid "Denmark"
598 msgstr "Dänemark"
599
600 #. 212
601 #: ../navit/country.c:97
602 msgid "Dominica"
603 msgstr "Dominica"
604
605 #. 214
606 #: ../navit/country.c:98
607 msgid "Dominican Republic"
608 msgstr "Dominikanische Republik"
609
610 #. 012
611 #: ../navit/country.c:99
612 msgid "Algeria"
613 msgstr "Algerien"
614
615 #. 218
616 #: ../navit/country.c:100
617 msgid "Ecuador"
618 msgstr "Ecuador"
619
620 #. 233
621 #: ../navit/country.c:101
622 msgid "Estonia"
623 msgstr "Estland"
624
625 #. 818
626 #: ../navit/country.c:102
627 msgid "Egypt"
628 msgstr "Ägypten"
629
630 #. 732
631 #: ../navit/country.c:103
632 msgid "Western Sahara"
633 msgstr "Westsahara"
634
635 #. 232
636 #: ../navit/country.c:104
637 msgid "Eritrea"
638 msgstr "Eritrea"
639
640 #. 724
641 #: ../navit/country.c:105
642 msgid "Spain"
643 msgstr "Spanien"
644
645 #. 231
646 #: ../navit/country.c:106
647 msgid "Ethiopia"
648 msgstr "Äthiopien"
649
650 #. 246
651 #: ../navit/country.c:107
652 msgid "Finland"
653 msgstr "Finnland"
654
655 #. 242
656 #: ../navit/country.c:108
657 msgid "Fiji"
658 msgstr "Fidschi"
659
660 #. 238
661 #: ../navit/country.c:109
662 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
663 msgstr "Falklandinseln"
664
665 #. 583
666 #: ../navit/country.c:110
667 msgid "Micronesia, Federated States of"
668 msgstr "Mikronesien"
669
670 #. 234
671 #: ../navit/country.c:111
672 msgid "Faroe Islands"
673 msgstr "Färöer"
674
675 #. 250
676 #: ../navit/country.c:112
677 msgid "France"
678 msgstr "Frankreich"
679
680 #. 266
681 #: ../navit/country.c:113
682 msgid "Gabon"
683 msgstr "Gabun"
684
685 #. 826
686 #: ../navit/country.c:114
687 msgid "United Kingdom"
688 msgstr "Grossbritannien"
689
690 #. 308
691 #: ../navit/country.c:115
692 msgid "Grenada"
693 msgstr "Grenada"
694
695 #. 268
696 #: ../navit/country.c:116
697 msgid "Georgia"
698 msgstr "Georgien"
699
700 #. 254
701 #: ../navit/country.c:117
702 msgid "French Guiana"
703 msgstr "Französisch-Guayana"
704
705 #. 831
706 #: ../navit/country.c:118
707 msgid "Guernsey"
708 msgstr "Guernsey"
709
710 #. 288
711 #: ../navit/country.c:119
712 msgid "Ghana"
713 msgstr "Ghana"
714
715 #. 292
716 #: ../navit/country.c:120
717 msgid "Gibraltar"
718 msgstr "Gibraltar"
719
720 #. 304
721 #: ../navit/country.c:121
722 msgid "Greenland"
723 msgstr "Grönland"
724
725 #. 270
726 #: ../navit/country.c:122
727 msgid "Gambia"
728 msgstr "Gambia"
729
730 #. 324
731 #: ../navit/country.c:123
732 msgid "Guinea"
733 msgstr "Guinea"
734
735 #. 312
736 #: ../navit/country.c:124
737 msgid "Guadeloupe"
738 msgstr "Guadeloupe"
739
740 #. 226
741 #: ../navit/country.c:125
742 msgid "Equatorial Guinea"
743 msgstr "Äquatorialguinea"
744
745 #. 300
746 #: ../navit/country.c:126
747 msgid "Greece"
748 msgstr "Griechenland"
749
750 #. 239
751 #: ../navit/country.c:127
752 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
753 msgstr "Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln"
754
755 #. 320
756 #: ../navit/country.c:128
757 msgid "Guatemala"
758 msgstr "Guatemala"
759
760 #. 316
761 #: ../navit/country.c:129
762 msgid "Guam"
763 msgstr "Guam"
764
765 #. 624
766 #: ../navit/country.c:130
767 msgid "Guinea-Bissau"
768 msgstr "Guinea-Bissau"
769
770 #. 328
771 #: ../navit/country.c:131
772 msgid "Guyana"
773 msgstr "Guyana"
774
775 #. 344
776 #: ../navit/country.c:132
777 msgid "Hong Kong"
778 msgstr "Hongkong"
779
780 #. 334
781 #: ../navit/country.c:133
782 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
783 msgstr "Heard- und McDonald-Inseln"
784
785 #. 340
786 #: ../navit/country.c:134
787 msgid "Honduras"
788 msgstr "Honduras"
789
790 #. 191
791 #: ../navit/country.c:135
792 msgid "Croatia"
793 msgstr "Kroatien"
794
795 #. 332
796 #: ../navit/country.c:136
797 msgid "Haiti"
798 msgstr "Haiti"
799
800 #. 348
801 #: ../navit/country.c:137
802 msgid "Hungary"
803 msgstr "Ungarn"
804
805 #. 360
806 #: ../navit/country.c:138
807 msgid "Indonesia"
808 msgstr "Indonesien"
809
810 #. 372
811 #: ../navit/country.c:139
812 msgid "Ireland"
813 msgstr "Irland"
814
815 #. 376
816 #: ../navit/country.c:140
817 msgid "Israel"
818 msgstr "Israel"
819
820 #. 833
821 #: ../navit/country.c:141
822 msgid "Isle of Man"
823 msgstr "Insel Man"
824
825 #. 356
826 #: ../navit/country.c:142
827 msgid "India"
828 msgstr "Indien"
829
830 #. 086
831 #: ../navit/country.c:143
832 msgid "British Indian Ocean Territory"
833 msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean"
834
835 #. 368
836 #: ../navit/country.c:144
837 msgid "Iraq"
838 msgstr "Irak"
839
840 #. 364
841 #: ../navit/country.c:145
842 msgid "Iran, Islamic Republic of"
843 msgstr "Iran, Islamische Republik"
844
845 #. 352
846 #: ../navit/country.c:146
847 msgid "Iceland"
848 msgstr "Island"
849
850 #. 380
851 #: ../navit/country.c:147
852 msgid "Italy"
853 msgstr "Italien"
854
855 #. 832
856 #: ../navit/country.c:148
857 msgid "Jersey"
858 msgstr "Jersey"
859
860 #. 388
861 #: ../navit/country.c:149
862 msgid "Jamaica"
863 msgstr "Jamaika"
864
865 #. 400
866 #: ../navit/country.c:150
867 msgid "Jordan"
868 msgstr "Jordanien"
869
870 #. 392
871 #: ../navit/country.c:151
872 msgid "Japan"
873 msgstr "Japan"
874
875 #. 404
876 #: ../navit/country.c:152
877 msgid "Kenya"
878 msgstr "Kenia"
879
880 #. 417
881 #: ../navit/country.c:153
882 msgid "Kyrgyzstan"
883 msgstr "Kirgisistan"
884
885 #. 116
886 #: ../navit/country.c:154
887 msgid "Cambodia"
888 msgstr "Kambodscha"
889
890 #. 296
891 #: ../navit/country.c:155
892 msgid "Kiribati"
893 msgstr "Kiribati"
894
895 #. 174
896 #: ../navit/country.c:156
897 msgid "Comoros"
898 msgstr "Komoren"
899
900 #. 659
901 #: ../navit/country.c:157
902 msgid "Saint Kitts and Nevis"
903 msgstr "St. Kitts und Nevis"
904
905 #. 408
906 #: ../navit/country.c:158
907 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
908 msgstr "Korea, Demokratische Volksrepublik"
909
910 #. 410
911 #: ../navit/country.c:159
912 msgid "Korea, Republic of"
913 msgstr "Tschechische Republik"
914
915 #. 414
916 #: ../navit/country.c:160
917 msgid "Kuwait"
918 msgstr "Kuwait"
919
920 #. 136
921 #: ../navit/country.c:161
922 msgid "Cayman Islands"
923 msgstr "Kaimaninseln"
924
925 #. 398
926 #: ../navit/country.c:162
927 msgid "Kazakhstan"
928 msgstr "Kasachstan"
929
930 #. 418
931 #: ../navit/country.c:163
932 msgid "Lao People's Democratic Republic"
933 msgstr "Laos, Demokratische Volksrepublik"
934
935 #. 422
936 #: ../navit/country.c:164
937 msgid "Lebanon"
938 msgstr "Libanon"
939
940 #. 662
941 #: ../navit/country.c:165
942 msgid "Saint Lucia"
943 msgstr "St. Lucia"
944
945 #. 438
946 #: ../navit/country.c:166
947 msgid "Liechtenstein"
948 msgstr "Lichtenstein"
949
950 #. 144
951 #: ../navit/country.c:167
952 msgid "Sri Lanka"
953 msgstr "Sri Lanka"
954
955 #. 430
956 #: ../navit/country.c:168
957 msgid "Liberia"
958 msgstr "Liberia"
959
960 #. 426
961 #: ../navit/country.c:169
962 msgid "Lesotho"
963 msgstr "Lesotho"
964
965 #. 440
966 #: ../navit/country.c:170
967 msgid "Lithuania"
968 msgstr "Litauen"
969
970 #. 442
971 #: ../navit/country.c:171
972 msgid "Luxembourg"
973 msgstr "Luxemburg"
974
975 #. 428
976 #: ../navit/country.c:172
977 msgid "Latvia"
978 msgstr "Lettland"
979
980 #. 434
981 #: ../navit/country.c:173
982 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
983 msgstr "Libysch-Arabische Dschamahirija"
984
985 #. 504
986 #: ../navit/country.c:174
987 msgid "Morocco"
988 msgstr "Marokko"
989
990 #. 492
991 #: ../navit/country.c:175
992 msgid "Monaco"
993 msgstr "Monaco"
994
995 #. 498
996 #: ../navit/country.c:176
997 msgid "Moldova, Republic of"
998 msgstr "Moldawien"
999
1000 #. 499
1001 #: ../navit/country.c:177
1002 msgid "Montenegro"
1003 msgstr "Montenegro"
1004
1005 #. 663
1006 #: ../navit/country.c:178
1007 msgid "Saint Martin (French part)"
1008 msgstr "Saint-Martin (franz. Teil)"
1009
1010 #. 450
1011 #: ../navit/country.c:179
1012 msgid "Madagascar"
1013 msgstr "Madagaskar"
1014
1015 #. 584
1016 #: ../navit/country.c:180
1017 msgid "Marshall Islands"
1018 msgstr "Marshallinseln"
1019
1020 #. 807
1021 #: ../navit/country.c:181
1022 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
1023 msgstr "Mazedonien, ehem. jugoslawische Republik"
1024
1025 #. 466
1026 #: ../navit/country.c:182
1027 msgid "Mali"
1028 msgstr "Mali"
1029
1030 #. 104
1031 #: ../navit/country.c:183
1032 msgid "Myanmar"
1033 msgstr "Burma"
1034
1035 #. 496
1036 #: ../navit/country.c:184
1037 msgid "Mongolia"
1038 msgstr "Mongolei"
1039
1040 #. 446
1041 #: ../navit/country.c:185
1042 msgid "Macao"
1043 msgstr "Macao"
1044
1045 #. 580
1046 #: ../navit/country.c:186
1047 msgid "Northern Mariana Islands"
1048 msgstr "Nördliche Marianen"
1049
1050 #. 474
1051 #: ../navit/country.c:187
1052 msgid "Martinique"
1053 msgstr "Martinique"
1054
1055 #. 478
1056 #: ../navit/country.c:188
1057 msgid "Mauritania"
1058 msgstr "Mauretanien"
1059
1060 #. 500
1061 #: ../navit/country.c:189
1062 msgid "Montserrat"
1063 msgstr "Montserrat"
1064
1065 #. 470
1066 #: ../navit/country.c:190
1067 msgid "Malta"
1068 msgstr "Malta"
1069
1070 #. 480
1071 #: ../navit/country.c:191
1072 msgid "Mauritius"
1073 msgstr "Mauritius"
1074
1075 #. 462
1076 #: ../navit/country.c:192
1077 msgid "Maldives"
1078 msgstr "Malediven"
1079
1080 #. 454
1081 #: ../navit/country.c:193
1082 msgid "Malawi"
1083 msgstr "Malawi"
1084
1085 #. 484
1086 #: ../navit/country.c:194
1087 msgid "Mexico"
1088 msgstr "Mexiko"
1089
1090 #. 458
1091 #: ../navit/country.c:195
1092 msgid "Malaysia"
1093 msgstr "Malaysia"
1094
1095 #. 508
1096 #: ../navit/country.c:196
1097 msgid "Mozambique"
1098 msgstr "Mosambik"
1099
1100 #. 516
1101 #: ../navit/country.c:197
1102 msgid "Namibia"
1103 msgstr "Namibia"
1104
1105 #. 540
1106 #: ../navit/country.c:198
1107 msgid "New Caledonia"
1108 msgstr "Neukaledonien"
1109
1110 #. 562
1111 #: ../navit/country.c:199
1112 msgid "Niger"
1113 msgstr "Niger"
1114
1115 #. 574
1116 #: ../navit/country.c:200
1117 msgid "Norfolk Island"
1118 msgstr "Norfolkinsel"
1119
1120 #. 566
1121 #: ../navit/country.c:201
1122 msgid "Nigeria"
1123 msgstr "Nigeria"
1124
1125 #. 558
1126 #: ../navit/country.c:202
1127 msgid "Nicaragua"
1128 msgstr "Nicaragua"
1129
1130 #. 528
1131 #: ../navit/country.c:203
1132 msgid "Netherlands"
1133 msgstr "Niederlande"
1134
1135 #. 578
1136 #: ../navit/country.c:204
1137 msgid "Norway"
1138 msgstr "Norwegen"
1139
1140 #. 524
1141 #: ../navit/country.c:205
1142 msgid "Nepal"
1143 msgstr "Nepal"
1144
1145 #. 520
1146 #: ../navit/country.c:206
1147 msgid "Nauru"
1148 msgstr "Nauru"
1149
1150 #. 570
1151 #: ../navit/country.c:207
1152 msgid "Niue"
1153 msgstr "Niue"
1154
1155 #. 554
1156 #: ../navit/country.c:208
1157 msgid "New Zealand"
1158 msgstr "Neuseeland"
1159
1160 #. 512
1161 #: ../navit/country.c:209
1162 msgid "Oman"
1163 msgstr "Oman"
1164
1165 #. 591
1166 #: ../navit/country.c:210
1167 msgid "Panama"
1168 msgstr "Panama"
1169
1170 #. 604
1171 #: ../navit/country.c:211
1172 msgid "Peru"
1173 msgstr "Peru"
1174
1175 #. 258
1176 #: ../navit/country.c:212
1177 msgid "French Polynesia"
1178 msgstr "Französisch-Polynesien"
1179
1180 #. 598
1181 #: ../navit/country.c:213
1182 msgid "Papua New Guinea"
1183 msgstr "Papua-Neuguinea"
1184
1185 #. 608
1186 #: ../navit/country.c:214
1187 msgid "Philippines"
1188 msgstr "Philippinen"
1189
1190 #. 586
1191 #: ../navit/country.c:215
1192 msgid "Pakistan"
1193 msgstr "Pakistan"
1194
1195 #. 616
1196 #: ../navit/country.c:216
1197 msgid "Poland"
1198 msgstr "Polen"
1199
1200 #. 666
1201 #: ../navit/country.c:217
1202 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1203 msgstr "Saint-Pierre und Miquelon"
1204
1205 #. 612
1206 #: ../navit/country.c:218
1207 msgid "Pitcairn"
1208 msgstr "Pitcairninseln"
1209
1210 #. 630
1211 #: ../navit/country.c:219
1212 msgid "Puerto Rico"
1213 msgstr "Puerto Rico"
1214
1215 #. 275
1216 #: ../navit/country.c:220
1217 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
1218 msgstr "Palästinensische Autonomiegebiete"
1219
1220 #. 620
1221 #: ../navit/country.c:221
1222 msgid "Portugal"
1223 msgstr "Portugal"
1224
1225 #. 585
1226 #: ../navit/country.c:222
1227 msgid "Palau"
1228 msgstr "Palau"
1229
1230 #. 600
1231 #: ../navit/country.c:223
1232 msgid "Paraguay"
1233 msgstr "Paraguay"
1234
1235 #. 634
1236 #: ../navit/country.c:224
1237 msgid "Qatar"
1238 msgstr "Katar"
1239
1240 #. 638
1241 #: ../navit/country.c:225
1242 msgid "Reunion"
1243 msgstr "Réunion"
1244
1245 #. 642
1246 #: ../navit/country.c:226
1247 msgid "Romania"
1248 msgstr "Rumänien"
1249
1250 #. 688
1251 #: ../navit/country.c:227
1252 msgid "Serbia"
1253 msgstr "Serbien"
1254
1255 #. 643
1256 #: ../navit/country.c:228
1257 msgid "Russian Federation"
1258 msgstr "Rußland"
1259
1260 #. 646
1261 #: ../navit/country.c:229
1262 msgid "Rwanda"
1263 msgstr "Ruanda"
1264
1265 #
1266 #. 682
1267 #: ../navit/country.c:230
1268 msgid "Saudi Arabia"
1269 msgstr "Saudi-Arabien"
1270
1271 #. 090
1272 #: ../navit/country.c:231
1273 msgid "Solomon Islands"
1274 msgstr "Salomonen"
1275
1276 #. 690
1277 #: ../navit/country.c:232
1278 msgid "Seychelles"
1279 msgstr "Seychellen"
1280
1281 #. 736
1282 #: ../navit/country.c:233
1283 msgid "Sudan"
1284 msgstr "Sudan"
1285
1286 #. 752
1287 #: ../navit/country.c:234
1288 msgid "Sweden"
1289 msgstr "Schweden"
1290
1291 #. 702
1292 #: ../navit/country.c:235
1293 msgid "Singapore"
1294 msgstr "Singapur"
1295
1296 #. 654
1297 #: ../navit/country.c:236
1298 msgid "Saint Helena"
1299 msgstr "St. Helena"
1300
1301 #. 705
1302 #: ../navit/country.c:237
1303 msgid "Slovenia"
1304 msgstr "Slowenien"
1305
1306 #. 744
1307 #: ../navit/country.c:238
1308 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1309 msgstr "Svalbard und Jan Mayen"
1310
1311 #. 703
1312 #: ../navit/country.c:239
1313 msgid "Slovakia"
1314 msgstr "Slowakei"
1315
1316 #. 694
1317 #: ../navit/country.c:240
1318 msgid "Sierra Leone"
1319 msgstr "Sierra Leone"
1320
1321 #. 674
1322 #: ../navit/country.c:241
1323 msgid "San Marino"
1324 msgstr "San Marino"
1325
1326 #. 686
1327 #: ../navit/country.c:242
1328 msgid "Senegal"
1329 msgstr "Senegal"
1330
1331 #. 706
1332 #: ../navit/country.c:243
1333 msgid "Somalia"
1334 msgstr "Somalia"
1335
1336 #. 740
1337 #: ../navit/country.c:244
1338 msgid "Suriname"
1339 msgstr "Suriname"
1340
1341 #. 678
1342 #: ../navit/country.c:245
1343 msgid "Sao Tome and Principe"
1344 msgstr "São Tomé und Príncipe"
1345
1346 #. 222
1347 #: ../navit/country.c:246
1348 msgid "El Salvador"
1349 msgstr "El Salvador"
1350
1351 #. 760
1352 #: ../navit/country.c:247
1353 msgid "Syrian Arab Republic"
1354 msgstr "Syrien, Arabische Republik"
1355
1356 #. 748
1357 #: ../navit/country.c:248
1358 msgid "Swaziland"
1359 msgstr "Swasiland"
1360
1361 #. 796
1362 #: ../navit/country.c:249
1363 msgid "Turks and Caicos Islands"
1364 msgstr "Turks- und Caicosinseln"
1365
1366 #. 148
1367 #: ../navit/country.c:250
1368 msgid "Chad"
1369 msgstr "Tschad"
1370
1371 #. 260
1372 #: ../navit/country.c:251
1373 msgid "French Southern Territories"
1374 msgstr "Französische Süd- und Antarktisgebiete"
1375
1376 #. 768
1377 #: ../navit/country.c:252
1378 msgid "Togo"
1379 msgstr "Togo"
1380
1381 #. 764
1382 #: ../navit/country.c:253
1383 msgid "Thailand"
1384 msgstr "Thailand"
1385
1386 #. 762
1387 #: ../navit/country.c:254
1388 msgid "Tajikistan"
1389 msgstr "Tadschikistan"
1390
1391 #. 772
1392 #: ../navit/country.c:255
1393 msgid "Tokelau"
1394 msgstr "Tokelau"
1395
1396 #. 626
1397 #: ../navit/country.c:256
1398 msgid "Timor-Leste"
1399 msgstr "Osttimor"
1400
1401 #. 795
1402 #: ../navit/country.c:257
1403 msgid "Turkmenistan"
1404 msgstr "Turkmenistan"
1405
1406 #. 788
1407 #: ../navit/country.c:258
1408 msgid "Tunisia"
1409 msgstr "Tunesien"
1410
1411 #. 776
1412 #: ../navit/country.c:259
1413 msgid "Tonga"
1414 msgstr "Tonga"
1415
1416 #. 792
1417 #: ../navit/country.c:260
1418 msgid "Turkey"
1419 msgstr "Türkei"
1420
1421 #. 780
1422 #: ../navit/country.c:261
1423 msgid "Trinidad and Tobago"
1424 msgstr "Trinidad und Tobago"
1425
1426 #. 798
1427 #: ../navit/country.c:262
1428 msgid "Tuvalu"
1429 msgstr "Tuvalu"
1430
1431 #. 158
1432 #: ../navit/country.c:263
1433 msgid "Taiwan, Province of China"
1434 msgstr "Republik China"
1435
1436 #. 834
1437 #: ../navit/country.c:264
1438 msgid "Tanzania, United Republic of"
1439 msgstr "Tansania, Vereinigte Republik"
1440
1441 #. 804
1442 #: ../navit/country.c:265
1443 msgid "Ukraine"
1444 msgstr "Ukraine"
1445
1446 #. 800
1447 #: ../navit/country.c:266
1448 msgid "Uganda"
1449 msgstr "Uganda"
1450
1451 #. 581
1452 #: ../navit/country.c:267
1453 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1454 msgstr "United States Minor Outlying Islands"
1455
1456 #. 840
1457 #: ../navit/country.c:268
1458 msgid "United States"
1459 msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
1460
1461 #. 858
1462 #: ../navit/country.c:269
1463 msgid "Uruguay"
1464 msgstr "Uruguay"
1465
1466 #. 860
1467 #: ../navit/country.c:270
1468 msgid "Uzbekistan"
1469 msgstr "Usbekistan"
1470
1471 #. 336
1472 #: ../navit/country.c:271
1473 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1474 msgstr "Vatikanstadt"
1475
1476 #. 670
1477 #: ../navit/country.c:272
1478 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1479 msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"
1480
1481 #. 862
1482 #: ../navit/country.c:273
1483 msgid "Venezuela"
1484 msgstr "Venezuela"
1485
1486 #. 092
1487 #: ../navit/country.c:274
1488 msgid "Virgin Islands, British"
1489 msgstr "Britische Jungferninseln"
1490
1491 #. 850
1492 #: ../navit/country.c:275
1493 msgid "Virgin Islands, U.S."
1494 msgstr "Amerikanische Jungferninseln"
1495
1496 #. 704
1497 #: ../navit/country.c:276
1498 msgid "Viet Nam"
1499 msgstr "Vietnam"
1500
1501 #. 548
1502 #: ../navit/country.c:277
1503 msgid "Vanuatu"
1504 msgstr "Vanuatu"
1505
1506 #. 876
1507 #: ../navit/country.c:278
1508 msgid "Wallis and Futuna"
1509 msgstr "Wallis und Futuna"
1510
1511 #. 882
1512 #: ../navit/country.c:279
1513 msgid "Samoa"
1514 msgstr "Samoa"
1515
1516 #. 887
1517 #: ../navit/country.c:280
1518 msgid "Yemen"
1519 msgstr "Jemen"
1520
1521 #. 175
1522 #: ../navit/country.c:281
1523 msgid "Mayotte"
1524 msgstr "Mayotte"
1525
1526 #. 710
1527 #: ../navit/country.c:282
1528 msgid "South Africa"
1529 msgstr "Südafrika"
1530
1531 #. 894
1532 #: ../navit/country.c:283
1533 msgid "Zambia"
1534 msgstr "Sambia"
1535
1536 #. 716
1537 #: ../navit/country.c:284
1538 msgid "Zimbabwe"
1539 msgstr "Simbabwe"
1540
1541 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
1542 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:120 ../navit/gui/gtk/destination.c:121
1543 msgid "Car"
1544 msgstr "Auto"
1545
1546 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:118
1547 msgid "Iso2"
1548 msgstr "Iso2"
1549
1550 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:118
1551 msgid "Iso3"
1552 msgstr "Iso3"
1553
1554 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:428
1555 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2454
1556 msgid "Country"
1557 msgstr "Land"
1558
1559 #
1560 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:120
1561 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:121
1562 msgid "Postal"
1563 msgstr "PLZ"
1564
1565 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:120
1566 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:121
1567 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2433
1568 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2462
1569 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2595
1570 msgid "Town"
1571 msgstr "Ort"
1572
1573 #
1574 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:120
1575 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:121
1576 msgid "District"
1577 msgstr "Ortsteil"
1578
1579 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:120 ../navit/gui/gtk/destination.c:121
1580 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
1581 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2414
1582 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2423
1583 msgid "Street"
1584 msgstr "Straße"
1585
1586 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:121 ../navit/gui/gtk/destination.c:441
1587 msgid "Number"
1588 msgstr "Nummer"
1589
1590 #
1591 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:422
1592 msgid "Enter Destination"
1593 msgstr "Ziel eingeben"
1594
1595 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
1596 msgid "Zip Code"
1597 msgstr "PLZ"
1598
1599 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:433
1600 msgid "City"
1601 msgstr "Ort"
1602
1603 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
1604 msgid "District/Township"
1605 msgstr "Ortsteil/Gemeinde"
1606
1607 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:464 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
1608 msgid "Map"
1609 msgstr "Karte"
1610
1611 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:465
1612 msgid "Bookmark"
1613 msgstr "Lesezeichen"
1614
1615 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:466 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
1616 msgid "Destination"
1617 msgstr "Ziel"
1618
1619 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181
1620 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2516
1621 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2710
1622 msgid "Display"
1623 msgstr "Anzeige"
1624
1625 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
1626 msgid "Route"
1627 msgstr "Route"
1628
1629 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
1630 msgid "Former Destinations"
1631 msgstr "Letzte Ziele"
1632
1633 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:184
1634 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1931
1635 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2571
1636 msgid "Bookmarks"
1637 msgstr "Lesezeichen"
1638
1639 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
1640 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2473
1641 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2518
1642 msgid "Layout"
1643 msgstr "Erscheinungsbild"
1644
1645 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
1646 msgid "Projection"
1647 msgstr "Projektion"
1648
1649 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
1650 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2657
1651 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2718
1652 msgid "Vehicle"
1653 msgstr "Fahrzeug"
1654
1655 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:189
1656 msgid "ZoomOut"
1657 msgstr "Verkleinern"
1658
1659 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
1660 msgid "ZoomIn"
1661 msgstr "Vergrößern"
1662
1663 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:191
1664 msgid "Recalculate"
1665 msgstr "Neu berechnen"
1666
1667 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:193 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
1668 msgid "Info"
1669 msgstr "Info"
1670
1671 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:198
1672 msgid "Stop Navigation"
1673 msgstr "Navigation beenden"
1674
1675 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199
1676 msgid "Test"
1677 msgstr "Test"
1678
1679 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:200
1680 msgid "_Quit"
1681 msgstr "Beenden"
1682
1683 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:207
1684 msgid "Cursor"
1685 msgstr "Marke"
1686
1687 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:208
1688 msgid "Lock on Road"
1689 msgstr "Auf Straße zeigen"
1690
1691 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
1692 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2692
1693 msgid "Northing"
1694 msgstr "Einnorden"
1695
1696 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:212 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:214
1697 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2528
1698 msgid "Fullscreen"
1699 msgstr "Vollbild"
1700
1701 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:222
1702 msgid "Data"
1703 msgstr "Daten"
1704
1705 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1706 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1707 msgid "N"
1708 msgstr "N"
1709
1710 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1711 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1712 msgid "NE"
1713 msgstr "NO"
1714
1715 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1716 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1717 msgid "E"
1718 msgstr "O"
1719
1720 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1721 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1722 msgid "SE"
1723 msgstr "SO"
1724
1725 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1726 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1727 msgid "S"
1728 msgstr "S"
1729
1730 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1731 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1732 msgid "SW"
1733 msgstr "SW"
1734
1735 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1736 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1737 msgid "W"
1738 msgstr "W"
1739
1740 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1741 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1742 msgid "NW"
1743 msgstr "NW"
1744
1745 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:74
1746 msgid "No"
1747 msgstr "No"
1748
1749 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:75
1750 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2535
1751 msgid "2D"
1752 msgstr "2D"
1753
1754 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:76
1755 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2541
1756 msgid "3D"
1757 msgstr "3D"
1758
1759 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:78
1760 msgid "OT"
1761 msgstr "OT"
1762
1763 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:119
1764 #, c-format
1765 msgid "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
1766 msgstr "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
1767
1768 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:164
1769 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
1770 msgstr "Route 0000km 0+00:00 ETA"
1771
1772 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1184
1773 msgid "Back to map"
1774 msgstr "Zurück zur Karte"
1775
1776 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1189
1777 msgid "Main Menu"
1778 msgstr "Hauptmenü"
1779
1780 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1640
1781 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1840
1782 msgid "POIs"
1783 msgstr "POIs"
1784
1785 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1797
1786 msgid "Streets"
1787 msgstr "Straßen"
1788
1789 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1813
1790 msgid "View in Browser"
1791 msgstr "Im Browser anzeigen"
1792
1793 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1819
1794 msgid "View Attributes"
1795 msgstr "Attribute anzeigen"
1796
1797 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1854
1798 msgid "View on map"
1799 msgstr "Auf der Karte zeigen"
1800
1801 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1967
1802 #, c-format
1803 msgid "Bookmark %s"
1804 msgstr "Lesezeichen %s"
1805
1806 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2523
1807 msgid "Window Mode"
1808 msgstr "Fenstermodus"
1809
1810 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2569
1811 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2758
1812 msgid "Actions"
1813 msgstr "Aktionen"
1814
1815 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2580
1816 msgid "Map Point"
1817 msgstr "Kartenpunkt"
1818
1819 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2590
1820 msgid "Vehicle Position"
1821 msgstr "Fahrzeugposition"
1822
1823 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2599
1824 msgid "Quit"
1825 msgstr "Ende"
1826
1827 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2605
1828 msgid ""
1829 "Stop\n"
1830 "Navigation"
1831 msgstr ""
1832 "Navigation\n"
1833 "beenden"
1834
1835 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2621
1836 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2714
1837 msgid "Maps"
1838 msgstr "Karten"
1839
1840 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2678
1841 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2722
1842 msgid "Rules"
1843 msgstr "Regeln"
1844
1845 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2686
1846 msgid "Lock on road"
1847 msgstr "Auf Straße zeigen"
1848
1849 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2698
1850 msgid "Map follows Vehicle"
1851 msgstr "Karte folgt Fahrzeug"
1852
1853 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2708
1854 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2761
1855 msgid "Settings"
1856 msgstr "Einstellungen"
1857
1858 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2756
1859 msgid "Main menu"
1860 msgstr "Hauptmenü"
1861
1862 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2764
1863 msgid "Tools"
1864 msgstr "Werkzeuge"