FIX:build:Do not hold generated/autoupdated files in the svn|
[navit-package] / po / sk.po.in
1 # Translation of Navit to Slovak language
2 # Copyright (C) 2008 The Navit Team
3 # This file is distributed under the same license as the navit package.
4 # Eduard DRUSA <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-08-23 12:03+0000\n"
12 "Last-Translator: Eduard DRUSA <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Slovenčina\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-24 23:20+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21 #: ../navit/main.c:149
22 #, c-format
23 msgid "Running from source directory\n"
24 msgstr "Beží zo zdrojového adresára\n"
25
26 #: ../navit/main.c:165
27 #, c-format
28 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
29 msgstr "nastavujem '%s' na '%s'\n"
30
31 #: ../navit/navigation.c:190
32 #, c-format
33 msgid "%d m"
34 msgstr "%d m"
35
36 #: ../navit/navigation.c:192
37 #, c-format
38 msgid "in %d m"
39 msgstr "o %d m"
40
41 #: ../navit/navigation.c:196
42 #, c-format
43 msgid "%d meters"
44 msgstr "%d metrov"
45
46 #: ../navit/navigation.c:198
47 #, c-format
48 msgid "in %d meters"
49 msgstr "o %d metrov"
50
51 #: ../navit/navigation.c:204
52 #, c-format
53 msgid "%d.%d kilometer"
54 msgstr "%d.%d kilometra"
55
56 #: ../navit/navigation.c:206
57 #, c-format
58 msgid "in %d.%d kilometers"
59 msgstr "o %d.%d kilometrov"
60
61 #: ../navit/navigation.c:210
62 #, c-format
63 msgid "one kilometer"
64 msgid_plural "%d kilometers"
65 msgstr[0] "%d kilometrov"
66 msgstr[1] "jeden kilometer"
67 msgstr[2] "%d kilometre"
68
69 #: ../navit/navigation.c:212
70 #, c-format
71 msgid "in one kilometer"
72 msgid_plural "in %d kilometers"
73 msgstr[0] "o %d kilometrov"
74 msgstr[1] "o jeden kilometer"
75 msgstr[2] "o %d kilometre"
76
77 #: ../navit/navigation.c:466
78 msgid "exit"
79 msgstr "výjazd"
80
81 #: ../navit/navigation.c:468
82 msgid "ramp"
83 msgstr "nájazd"
84
85 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
86 #: ../navit/navigation.c:498
87 #, c-format
88 msgid "%sinto the street %s%s%s"
89 msgstr "%s do ulice %s%s%s"
90
91 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
92 #: ../navit/navigation.c:502
93 #, c-format
94 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
95 msgstr "%s do %s%s%s"
96
97 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
98 #: ../navit/navigation.c:506
99 #, c-format
100 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
101 msgstr "%s do %s%s%s"
102
103 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
104 #: ../navit/navigation.c:510
105 #, c-format
106 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
107 msgstr "%s do %s%s%s"
108
109 #. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
110 #: ../navit/navigation.c:517
111 #, c-format
112 msgid "into the %s"
113 msgstr "do %s"
114
115 #. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
116 #: ../navit/navigation.c:539
117 msgid "right"
118 msgstr "vpravo"
119
120 #. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
121 #: ../navit/navigation.c:547
122 msgid "left"
123 msgstr "vľavo"
124
125 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
126 #: ../navit/navigation.c:552
127 msgid "easily "
128 msgstr "mierne "
129
130 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
131 #: ../navit/navigation.c:557
132 msgid "strongly "
133 msgstr "prudko "
134
135 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
136 #: ../navit/navigation.c:561
137 msgid "unknown "
138 msgstr "neznámy "
139
140 #: ../navit/navigation.c:567
141 msgid "When possible, please turn around"
142 msgstr "Ak to bude možné, prosím, otočte sa"
143
144 #: ../navit/navigation.c:574
145 #, c-format
146 msgid "Follow the road for the next %s"
147 msgstr "Pokračujte naďalej po ceste %s"
148
149 #: ../navit/navigation.c:578
150 msgid "soon"
151 msgstr "onedlho"
152
153 #: ../navit/navigation.c:584
154 msgid "now"
155 msgstr "teraz"
156
157 #: ../navit/navigation.c:587
158 msgid "error"
159 msgstr "chyba"
160
161 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
162 #: ../navit/navigation.c:616
163 #, c-format
164 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
165 msgstr "Zabočte %1s%2s%3s%4s"
166
167 #: ../navit/navigation.c:619
168 #, c-format
169 msgid "You have reached your destination %s"
170 msgstr "Dorazili ste do svojho cieľa %s"
171
172 #: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
173 msgid "Former Destinations"
174 msgstr "Predošlé cieľe"
175
176 #: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
177 msgid "Bookmarks"
178 msgstr "Záložky"
179
180 #: ../navit/navit.c:885
181 msgid "Command"
182 msgstr "Príkaz"
183
184 #: ../navit/navit.c:890
185 msgid "Length"
186 msgstr "Dĺžka"
187
188 #: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
189 msgid "km"
190 msgstr "km"
191
192 #: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
193 msgid "m"
194 msgstr "m"
195
196 #: ../navit/navit.c:904
197 msgid "Time"
198 msgstr "Čas"
199
200 #: ../navit/navit.c:916
201 msgid "Destination Length"
202 msgstr "Cieľová vzdialenosť"
203
204 #: ../navit/navit.c:929
205 msgid "Destination Time"
206 msgstr "Čas k cieľu"
207
208 #: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
209 msgid "Roadbook"
210 msgstr "Plán trasy"
211
212 #: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
213 msgid "Set as position"
214 msgstr "Nastaviť ako pozíciu"
215
216 #: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
217 msgid "Set as destination"
218 msgstr "Nastaviť ako cieľ"
219
220 #: ../navit/popup.c:221 ../navit/popup.c:275
221 msgid "Add as bookmark"
222 msgstr "Pridať ako záložku"
223
224 #: ../navit/popup.c:263
225 #, c-format
226 msgid "Point 0x%x 0x%x"
227 msgstr "Bod 0x%x 0x%x"
228
229 #: ../navit/popup.c:264
230 #, c-format
231 msgid "Screen coord : %d %d"
232 msgstr "Súradnice obrazovky: %d %d"
233
234 #. 020
235 #: ../navit/country.c:43
236 msgid "Andorra"
237 msgstr "Andorra"
238
239 #. 784
240 #: ../navit/country.c:44
241 msgid "United Arab Emirates"
242 msgstr "Spojené arabské emiráty"
243
244 #. 004
245 #: ../navit/country.c:45
246 msgid "Afghanistan"
247 msgstr "Afganistán"
248
249 #. 028
250 #: ../navit/country.c:46
251 msgid "Antigua and Barbuda"
252 msgstr "Antigua a Barbuda"
253
254 #. 660
255 #: ../navit/country.c:47
256 msgid "Anguilla"
257 msgstr "Anguilla"
258
259 #. 008
260 #: ../navit/country.c:48
261 msgid "Albania"
262 msgstr "Albánsko"
263
264 #. 051
265 #: ../navit/country.c:49
266 msgid "Armenia"
267 msgstr "Arménsko"
268
269 #. 530
270 #: ../navit/country.c:50
271 msgid "Netherlands Antilles"
272 msgstr "Holandské Antily"
273
274 #. 024
275 #: ../navit/country.c:51
276 msgid "Angola"
277 msgstr "Angola"
278
279 #. 010
280 #: ../navit/country.c:52
281 msgid "Antarctica"
282 msgstr "Antarktída"
283
284 #. 032
285 #: ../navit/country.c:53
286 msgid "Argentina"
287 msgstr "Argentína"
288
289 #. 016
290 #: ../navit/country.c:54
291 msgid "American Samoa"
292 msgstr "Americká Samoa"
293
294 #. 040
295 #: ../navit/country.c:55
296 msgid "Austria"
297 msgstr "Rakúsko"
298
299 #. 036
300 #: ../navit/country.c:56
301 msgid "Australia"
302 msgstr "Austrália"
303
304 #. 533
305 #: ../navit/country.c:57
306 msgid "Aruba"
307 msgstr "Aruba"
308
309 #. 248
310 #: ../navit/country.c:58
311 msgid "Aland Islands"
312 msgstr "Alandy"
313
314 #. 031
315 #: ../navit/country.c:59
316 msgid "Azerbaijan"
317 msgstr "Azerbajdžan"
318
319 #. 070
320 #: ../navit/country.c:60
321 msgid "Bosnia and Herzegovina"
322 msgstr "Bosna a Hercegovina"
323
324 #. 052
325 #: ../navit/country.c:61
326 msgid "Barbados"
327 msgstr "Barbados"
328
329 #. 050
330 #: ../navit/country.c:62
331 msgid "Bangladesh"
332 msgstr "Bangladéž"
333
334 #. 056
335 #: ../navit/country.c:63
336 msgid "Belgium"
337 msgstr "Belgicko"
338
339 #. 854
340 #: ../navit/country.c:64
341 msgid "Burkina Faso"
342 msgstr "Burkina Faso"
343
344 #. 100
345 #: ../navit/country.c:65
346 msgid "Bulgaria"
347 msgstr "Bulharsko"
348
349 #. 048
350 #: ../navit/country.c:66
351 msgid "Bahrain"
352 msgstr "Bahrajn"
353
354 #. 108
355 #: ../navit/country.c:67
356 msgid "Burundi"
357 msgstr "Burundi"
358
359 #. 204
360 #: ../navit/country.c:68
361 msgid "Benin"
362 msgstr "Benin"
363
364 #. 652
365 #: ../navit/country.c:69
366 msgid "Saint Barthelemy"
367 msgstr "Svátý Bartolomej"
368
369 #. 060
370 #: ../navit/country.c:70
371 msgid "Bermuda"
372 msgstr "Bermudy"
373
374 #. 096
375 #: ../navit/country.c:71
376 msgid "Brunei Darussalam"
377 msgstr "Brunejský Darussalam"
378
379 #. 068
380 #: ../navit/country.c:72
381 msgid "Bolivia"
382 msgstr "Bolívia"
383
384 #. 076
385 #: ../navit/country.c:73
386 msgid "Brazil"
387 msgstr "Brazília"
388
389 #. 044
390 #: ../navit/country.c:74
391 msgid "Bahamas"
392 msgstr "Bahamy"
393
394 #. 064
395 #: ../navit/country.c:75
396 msgid "Bhutan"
397 msgstr "Bután"
398
399 #. 074
400 #: ../navit/country.c:76
401 msgid "Bouvet Island"
402 msgstr "Bouvetov ostrov"
403
404 #. 072
405 #: ../navit/country.c:77
406 msgid "Botswana"
407 msgstr "Botswana"
408
409 #. 112
410 #: ../navit/country.c:78
411 msgid "Belarus"
412 msgstr "Bielorusko"
413
414 #. 084
415 #: ../navit/country.c:79
416 msgid "Belize"
417 msgstr "Belize"
418
419 #. 124
420 #: ../navit/country.c:80
421 msgid "Canada"
422 msgstr "Kanada"
423
424 #. 166
425 #: ../navit/country.c:81
426 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
427 msgstr "Kokosové (Keeling) ostrovy"
428
429 #. 180
430 #: ../navit/country.c:82
431 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
432 msgstr "Konžská demokratická republika"
433
434 #. 140
435 #: ../navit/country.c:83
436 msgid "Central African Republic"
437 msgstr "Stredoafrická republika"
438
439 #. 178
440 #: ../navit/country.c:84
441 msgid "Congo"
442 msgstr "Kongo"
443
444 #. 756
445 #: ../navit/country.c:85
446 msgid "Switzerland"
447 msgstr "Švajčiarsko"
448
449 #. 384
450 #: ../navit/country.c:86
451 msgid "Cote d'Ivoire"
452 msgstr "Pobrežie slonoviny"
453
454 #. 184
455 #: ../navit/country.c:87
456 msgid "Cook Islands"
457 msgstr "Cookove ostrovy"
458
459 #. 152
460 #: ../navit/country.c:88
461 msgid "Chile"
462 msgstr "Čile"
463
464 #. 120
465 #: ../navit/country.c:89
466 msgid "Cameroon"
467 msgstr "Kamerun"
468
469 #. 156
470 #: ../navit/country.c:90
471 msgid "China"
472 msgstr "Čína"
473
474 #. 170
475 #: ../navit/country.c:91
476 msgid "Colombia"
477 msgstr "Kolumbia"
478
479 #. 188
480 #: ../navit/country.c:92
481 msgid "Costa Rica"
482 msgstr "Kostarika"
483
484 #. 192
485 #: ../navit/country.c:93
486 msgid "Cuba"
487 msgstr "Kuba"
488
489 #. 132
490 #: ../navit/country.c:94
491 msgid "Cape Verde"
492 msgstr "Cape Verde"
493
494 #. 162
495 #: ../navit/country.c:95
496 msgid "Christmas Island"
497 msgstr "Vianočné ostrovy"
498
499 #. 196
500 #: ../navit/country.c:96
501 msgid "Cyprus"
502 msgstr "Cyprus"
503
504 #. 203
505 #: ../navit/country.c:97
506 msgid "Czech Republic"
507 msgstr "Česká republika"
508
509 #. 276
510 #: ../navit/country.c:98
511 msgid "Germany"
512 msgstr "Nemecko"
513
514 #. 262
515 #: ../navit/country.c:99
516 msgid "Djibouti"
517 msgstr "Džibutsko"
518
519 #. 208
520 #: ../navit/country.c:100
521 msgid "Denmark"
522 msgstr "Dánsko"
523
524 #. 212
525 #: ../navit/country.c:101
526 msgid "Dominica"
527 msgstr "Dominika"
528
529 #. 214
530 #: ../navit/country.c:102
531 msgid "Dominican Republic"
532 msgstr "Dominikánska republika"
533
534 #. 012
535 #: ../navit/country.c:103
536 msgid "Algeria"
537 msgstr "Alžírsko"
538
539 #. 218
540 #: ../navit/country.c:104
541 msgid "Ecuador"
542 msgstr "Ekvádor"
543
544 #. 233
545 #: ../navit/country.c:105
546 msgid "Estonia"
547 msgstr "Estónsko"
548
549 #. 818
550 #: ../navit/country.c:106
551 msgid "Egypt"
552 msgstr "Egypt"
553
554 #. 732
555 #: ../navit/country.c:107
556 msgid "Western Sahara"
557 msgstr "Západná Sahara"
558
559 #. 232
560 #: ../navit/country.c:108
561 msgid "Eritrea"
562 msgstr "Eritrea"
563
564 #. 724
565 #: ../navit/country.c:109
566 msgid "Spain"
567 msgstr "Španielsko"
568
569 #. 231
570 #: ../navit/country.c:110
571 msgid "Ethiopia"
572 msgstr "Etiópia"
573
574 #. 246
575 #: ../navit/country.c:111
576 msgid "Finland"
577 msgstr "Fínsko"
578
579 #. 242
580 #: ../navit/country.c:112
581 msgid "Fiji"
582 msgstr "Fidži"
583
584 #. 238
585 #: ../navit/country.c:113
586 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
587 msgstr "Falkandské ostrovy (Malvíny)"
588
589 #. 583
590 #: ../navit/country.c:114
591 msgid "Micronesia, Federated States of"
592 msgstr "Mikronézske federatívne štáty"
593
594 #. 234
595 #: ../navit/country.c:115
596 msgid "Faroe Islands"
597 msgstr "Faerské ostrovy"
598
599 #. 250
600 #: ../navit/country.c:116
601 msgid "France"
602 msgstr "Francúzsko"
603
604 #. 266
605 #: ../navit/country.c:117
606 msgid "Gabon"
607 msgstr "Gabon"
608
609 #. 826
610 #: ../navit/country.c:118
611 msgid "United Kingdom"
612 msgstr "Spojené kráľovstvo"
613
614 #. 308
615 #: ../navit/country.c:119
616 msgid "Grenada"
617 msgstr "Grenada"
618
619 #. 268
620 #: ../navit/country.c:120
621 msgid "Georgia"
622 msgstr "Gruzínsko"
623
624 #. 254
625 #: ../navit/country.c:121
626 msgid "French Guiana"
627 msgstr "Francúzska Guiana"
628
629 #. 831
630 #: ../navit/country.c:122
631 msgid "Guernsey"
632 msgstr "Guernsey"
633
634 #. 288
635 #: ../navit/country.c:123
636 msgid "Ghana"
637 msgstr "Ghana"
638
639 #. 292
640 #: ../navit/country.c:124
641 msgid "Gibraltar"
642 msgstr "Gibraltár"
643
644 #. 304
645 #: ../navit/country.c:125
646 msgid "Greenland"
647 msgstr "Grónsko"
648
649 #. 270
650 #: ../navit/country.c:126
651 msgid "Gambia"
652 msgstr "Gambia"
653
654 #. 324
655 #: ../navit/country.c:127
656 msgid "Guinea"
657 msgstr "Guinea"
658
659 #. 312
660 #: ../navit/country.c:128
661 msgid "Guadeloupe"
662 msgstr "Guadeloupe"
663
664 #. 226
665 #: ../navit/country.c:129
666 msgid "Equatorial Guinea"
667 msgstr "Rovníková Guinea"
668
669 #. 300
670 #: ../navit/country.c:130
671 msgid "Greece"
672 msgstr "Grécko"
673
674 #. 239
675 #: ../navit/country.c:131
676 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
677 msgstr "Južná Georgia a Južné Sandwitchové ostrovy"
678
679 #. 320
680 #: ../navit/country.c:132
681 msgid "Guatemala"
682 msgstr "Guatemala"
683
684 #. 316
685 #: ../navit/country.c:133
686 msgid "Guam"
687 msgstr "Guam"
688
689 #. 624
690 #: ../navit/country.c:134
691 msgid "Guinea-Bissau"
692 msgstr "Guinea-Bissau"
693
694 #. 328
695 #: ../navit/country.c:135
696 msgid "Guyana"
697 msgstr "Guyana"
698
699 #. 344
700 #: ../navit/country.c:136
701 msgid "Hong Kong"
702 msgstr "Hong Kong"
703
704 #. 334
705 #: ../navit/country.c:137
706 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
707 msgstr "Heardov a McDonaldove ostrovy"
708
709 #. 340
710 #: ../navit/country.c:138
711 msgid "Honduras"
712 msgstr "Honduras"
713
714 #. 191
715 #: ../navit/country.c:139
716 msgid "Croatia"
717 msgstr "Chorvátsko"
718
719 #. 332
720 #: ../navit/country.c:140
721 msgid "Haiti"
722 msgstr "Haiti"
723
724 #. 348
725 #: ../navit/country.c:141
726 msgid "Hungary"
727 msgstr "Maďarsko"
728
729 #. 360
730 #: ../navit/country.c:142
731 msgid "Indonesia"
732 msgstr "Indonézia"
733
734 #. 372
735 #: ../navit/country.c:143
736 msgid "Ireland"
737 msgstr "Írsko"
738
739 #. 376
740 #: ../navit/country.c:144
741 msgid "Israel"
742 msgstr "Izrael"
743
744 #. 833
745 #: ../navit/country.c:145
746 msgid "Isle of Man"
747 msgstr "Ostrov Man"
748
749 #. 356
750 #: ../navit/country.c:146
751 msgid "India"
752 msgstr "India"
753
754 #. 086
755 #: ../navit/country.c:147
756 msgid "British Indian Ocean Territory"
757 msgstr "Britské teritórium Indického oceánu"
758
759 #. 368
760 #: ../navit/country.c:148
761 msgid "Iraq"
762 msgstr "Irak"
763
764 #. 364
765 #: ../navit/country.c:149
766 msgid "Iran, Islamic Republic of"
767 msgstr "Iránska islamská republika"
768
769 #. 352
770 #: ../navit/country.c:150
771 msgid "Iceland"
772 msgstr "Island"
773
774 #. 380
775 #: ../navit/country.c:151
776 msgid "Italy"
777 msgstr "Taliansko"
778
779 #. 832
780 #: ../navit/country.c:152
781 msgid "Jersey"
782 msgstr "Jersey"
783
784 #. 388
785 #: ../navit/country.c:153
786 msgid "Jamaica"
787 msgstr "Jamajka"
788
789 #. 400
790 #: ../navit/country.c:154
791 msgid "Jordan"
792 msgstr "Jordánsko"
793
794 #. 392
795 #: ../navit/country.c:155
796 msgid "Japan"
797 msgstr "Japonsko"
798
799 #. 404
800 #: ../navit/country.c:156
801 msgid "Kenya"
802 msgstr "Keňa"
803
804 #. 417
805 #: ../navit/country.c:157
806 msgid "Kyrgyzstan"
807 msgstr "Kirgistán"
808
809 #. 116
810 #: ../navit/country.c:158
811 msgid "Cambodia"
812 msgstr "Kambodža"
813
814 #. 296
815 #: ../navit/country.c:159
816 msgid "Kiribati"
817 msgstr "Kiribati"
818
819 #. 174
820 #: ../navit/country.c:160
821 msgid "Comoros"
822 msgstr "Komory"
823
824 #. 659
825 #: ../navit/country.c:161
826 msgid "Saint Kitts and Nevis"
827 msgstr "Svätý Krištof a Nevis"
828
829 #. 408
830 #: ../navit/country.c:162
831 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
832 msgstr "Kórejská ľudovodemokratická republika"
833
834 #. 410
835 #: ../navit/country.c:163
836 msgid "Korea, Republic of"
837 msgstr "Kórejská republika"
838
839 #. 414
840 #: ../navit/country.c:164
841 msgid "Kuwait"
842 msgstr "Kuvajt"
843
844 #. 136
845 #: ../navit/country.c:165
846 msgid "Cayman Islands"
847 msgstr "Kajmanské ostrovy"
848
849 #. 398
850 #: ../navit/country.c:166
851 msgid "Kazakhstan"
852 msgstr "Kazachstan"
853
854 #. 418
855 #: ../navit/country.c:167
856 msgid "Lao People's Democratic Republic"
857 msgstr "Laoská ľudovodemokratická republika"
858
859 #. 422
860 #: ../navit/country.c:168
861 msgid "Lebanon"
862 msgstr "Libanon"
863
864 #. 662
865 #: ../navit/country.c:169
866 msgid "Saint Lucia"
867 msgstr "Svätá Lucia"
868
869 #. 438
870 #: ../navit/country.c:170
871 msgid "Liechtenstein"
872 msgstr "Lichtenštajnsko"
873
874 #. 144
875 #: ../navit/country.c:171
876 msgid "Sri Lanka"
877 msgstr "Srí Lanka"
878
879 #. 430
880 #: ../navit/country.c:172
881 msgid "Liberia"
882 msgstr "Libéria"
883
884 #. 426
885 #: ../navit/country.c:173
886 msgid "Lesotho"
887 msgstr "Lesotho"
888
889 #. 440
890 #: ../navit/country.c:174
891 msgid "Lithuania"
892 msgstr "Litva"
893
894 #. 442
895 #: ../navit/country.c:175
896 msgid "Luxembourg"
897 msgstr "Luxembursko"
898
899 #. 428
900 #: ../navit/country.c:176
901 msgid "Latvia"
902 msgstr "Lotyšsko"
903
904 #. 434
905 #: ../navit/country.c:177
906 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
907 msgstr "Líbijská Arabská Džahamíra"
908
909 #. 504
910 #: ../navit/country.c:178
911 msgid "Morocco"
912 msgstr "Maroko"
913
914 #. 492
915 #: ../navit/country.c:179
916 msgid "Monaco"
917 msgstr "Monako"
918
919 #. 498
920 #: ../navit/country.c:180
921 msgid "Moldova, Republic of"
922 msgstr "Moldavská republika"
923
924 #. 499
925 #: ../navit/country.c:181
926 msgid "Montenegro"
927 msgstr "Čierna hora"
928
929 #. 663
930 #: ../navit/country.c:182
931 msgid "Saint Martin (French part)"
932 msgstr "Svátý martin (Francúzska časť)"
933
934 #. 450
935 #: ../navit/country.c:183
936 msgid "Madagascar"
937 msgstr "Madagaskar"
938
939 #. 584
940 #: ../navit/country.c:184
941 msgid "Marshall Islands"
942 msgstr "Maršalové ostrovy"
943
944 #. 807
945 #: ../navit/country.c:185
946 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
947 msgstr "Macedónsko"
948
949 #. 466
950 #: ../navit/country.c:186
951 msgid "Mali"
952 msgstr "Mali"
953
954 #. 104
955 #: ../navit/country.c:187
956 msgid "Myanmar"
957 msgstr "Mjanmarsko"
958
959 #. 496
960 #: ../navit/country.c:188
961 msgid "Mongolia"
962 msgstr "Mongolsko"
963
964 #. 446
965 #: ../navit/country.c:189
966 msgid "Macao"
967 msgstr "Makao"
968
969 #. 580
970 #: ../navit/country.c:190
971 msgid "Northern Mariana Islands"
972 msgstr "Severné Mariány"
973
974 #. 474
975 #: ../navit/country.c:191
976 msgid "Martinique"
977 msgstr "Martinik"
978
979 #. 478
980 #: ../navit/country.c:192
981 msgid "Mauritania"
982 msgstr "Mauretánia"
983
984 #. 500
985 #: ../navit/country.c:193
986 msgid "Montserrat"
987 msgstr "Monserat"
988
989 #. 470
990 #: ../navit/country.c:194
991 msgid "Malta"
992 msgstr "Malta"
993
994 #. 480
995 #: ../navit/country.c:195
996 msgid "Mauritius"
997 msgstr "Mauricius"
998
999 #. 462
1000 #: ../navit/country.c:196
1001 msgid "Maldives"
1002 msgstr "Maledivy"
1003
1004 #. 454
1005 #: ../navit/country.c:197
1006 msgid "Malawi"
1007 msgstr "Malawi"
1008
1009 #. 484
1010 #: ../navit/country.c:198
1011 msgid "Mexico"
1012 msgstr "Mexiko"
1013
1014 #. 458
1015 #: ../navit/country.c:199
1016 msgid "Malaysia"
1017 msgstr "Malajzia"
1018
1019 #. 508
1020 #: ../navit/country.c:200
1021 msgid "Mozambique"
1022 msgstr "Mozambik"
1023
1024 #. 516
1025 #: ../navit/country.c:201
1026 msgid "Namibia"
1027 msgstr "Namíbia"
1028
1029 #. 540
1030 #: ../navit/country.c:202
1031 msgid "New Caledonia"
1032 msgstr "Nová Kaledónia"
1033
1034 #. 562
1035 #: ../navit/country.c:203
1036 msgid "Niger"
1037 msgstr "Nigér"
1038
1039 #. 574
1040 #: ../navit/country.c:204
1041 msgid "Norfolk Island"
1042 msgstr "Ostrov Norfolk"
1043
1044 #. 566
1045 #: ../navit/country.c:205
1046 msgid "Nigeria"
1047 msgstr "Nigéria"
1048
1049 #. 558
1050 #: ../navit/country.c:206
1051 msgid "Nicaragua"
1052 msgstr "Nikaragua"
1053
1054 #. 528
1055 #: ../navit/country.c:207
1056 msgid "Netherlands"
1057 msgstr "Holandsko"
1058
1059 #. 578
1060 #: ../navit/country.c:208
1061 msgid "Norway"
1062 msgstr "Nórsko"
1063
1064 #. 524
1065 #: ../navit/country.c:209
1066 msgid "Nepal"
1067 msgstr "Nepál"
1068
1069 #. 520
1070 #: ../navit/country.c:210
1071 msgid "Nauru"
1072 msgstr "Nauru"
1073
1074 #. 570
1075 #: ../navit/country.c:211
1076 msgid "Niue"
1077 msgstr "Niue"
1078
1079 #. 554
1080 #: ../navit/country.c:212
1081 msgid "New Zealand"
1082 msgstr "Nový Zéland"
1083
1084 #. 512
1085 #: ../navit/country.c:213
1086 msgid "Oman"
1087 msgstr "Omán"
1088
1089 #. 591
1090 #: ../navit/country.c:214
1091 msgid "Panama"
1092 msgstr "Panama"
1093
1094 #. 604
1095 #: ../navit/country.c:215
1096 msgid "Peru"
1097 msgstr "Peru"
1098
1099 #. 258
1100 #: ../navit/country.c:216
1101 msgid "French Polynesia"
1102 msgstr "Francúzska Polynézia"
1103
1104 #. 598
1105 #: ../navit/country.c:217
1106 msgid "Papua New Guinea"
1107 msgstr "Papua Nová Guinea"
1108
1109 #. 608
1110 #: ../navit/country.c:218
1111 msgid "Philippines"
1112 msgstr "Filipíny"
1113
1114 #. 586
1115 #: ../navit/country.c:219
1116 msgid "Pakistan"
1117 msgstr "Pakistán"
1118
1119 #. 616
1120 #: ../navit/country.c:220
1121 msgid "Poland"
1122 msgstr "Poľsko"
1123
1124 #. 666
1125 #: ../navit/country.c:221
1126 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1127 msgstr "Svätý Piere a Miquelon"
1128
1129 #. 612
1130 #: ../navit/country.c:222
1131 msgid "Pitcairn"
1132 msgstr "Pitcairn"
1133
1134 #. 630
1135 #: ../navit/country.c:223
1136 msgid "Puerto Rico"
1137 msgstr "Portoriko"
1138
1139 #. 275
1140 #: ../navit/country.c:224
1141 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
1142 msgstr "Palestínske územie, okupované"
1143
1144 #. 620
1145 #: ../navit/country.c:225
1146 msgid "Portugal"
1147 msgstr "Portugalsko"
1148
1149 #. 585
1150 #: ../navit/country.c:226
1151 msgid "Palau"
1152 msgstr "Palau"
1153
1154 #. 600
1155 #: ../navit/country.c:227
1156 msgid "Paraguay"
1157 msgstr "Paraguaj"
1158
1159 #. 634
1160 #: ../navit/country.c:228
1161 msgid "Qatar"
1162 msgstr "Katar"
1163
1164 #. 638
1165 #: ../navit/country.c:229
1166 msgid "Reunion"
1167 msgstr "Réunion"
1168
1169 #. 642
1170 #: ../navit/country.c:230
1171 msgid "Romania"
1172 msgstr "Rumunsko"
1173
1174 #. 688
1175 #: ../navit/country.c:231
1176 msgid "Serbia"
1177 msgstr "Srbsko"
1178
1179 #. 643
1180 #: ../navit/country.c:232
1181 msgid "Russian Federation"
1182 msgstr "Ruská federácia"
1183
1184 #. 646
1185 #: ../navit/country.c:233
1186 msgid "Rwanda"
1187 msgstr "Rwanda"
1188
1189 #. 682
1190 #: ../navit/country.c:234
1191 msgid "Saudi Arabia"
1192 msgstr "Saudská Arábia"
1193
1194 #. 090
1195 #: ../navit/country.c:235
1196 msgid "Solomon Islands"
1197 msgstr "Šalamúnove Ostrovy"
1198
1199 #. 690
1200 #: ../navit/country.c:236
1201 msgid "Seychelles"
1202 msgstr "Seychelské ostrovy"
1203
1204 #. 736
1205 #: ../navit/country.c:237
1206 msgid "Sudan"
1207 msgstr "Sudán"
1208
1209 #. 752
1210 #: ../navit/country.c:238
1211 msgid "Sweden"
1212 msgstr "Švédsko"
1213
1214 #. 702
1215 #: ../navit/country.c:239
1216 msgid "Singapore"
1217 msgstr "Singapúr"
1218
1219 #. 654
1220 #: ../navit/country.c:240
1221 msgid "Saint Helena"
1222 msgstr "Svätá Helena"
1223
1224 #. 705
1225 #: ../navit/country.c:241
1226 msgid "Slovenia"
1227 msgstr "Slovinsko"
1228
1229 #. 744
1230 #: ../navit/country.c:242
1231 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1232 msgstr "Špicbergy a Jan Mayen"
1233
1234 #. 703
1235 #: ../navit/country.c:243
1236 msgid "Slovakia"
1237 msgstr "Slovenská republika"
1238
1239 #. 694
1240 #: ../navit/country.c:244
1241 msgid "Sierra Leone"
1242 msgstr "Sierra Leone"
1243
1244 #. 674
1245 #: ../navit/country.c:245
1246 msgid "San Marino"
1247 msgstr "San Maríno"
1248
1249 #. 686
1250 #: ../navit/country.c:246
1251 msgid "Senegal"
1252 msgstr "Senegal"
1253
1254 #. 706
1255 #: ../navit/country.c:247
1256 msgid "Somalia"
1257 msgstr "Somálsko"
1258
1259 #. 740
1260 #: ../navit/country.c:248
1261 msgid "Suriname"
1262 msgstr "Surinam"
1263
1264 #. 678
1265 #: ../navit/country.c:249
1266 msgid "Sao Tome and Principe"
1267 msgstr "Svatý Tomáš"
1268
1269 #. 222
1270 #: ../navit/country.c:250
1271 msgid "El Salvador"
1272 msgstr "Salvádor"
1273
1274 #. 760
1275 #: ../navit/country.c:251
1276 msgid "Syrian Arab Republic"
1277 msgstr "Sýrska arabská republika"
1278
1279 #. 748
1280 #: ../navit/country.c:252
1281 msgid "Swaziland"
1282 msgstr "Svazijsko"
1283
1284 #. 796
1285 #: ../navit/country.c:253
1286 msgid "Turks and Caicos Islands"
1287 msgstr "Turkské a kaikoské ostrovy"
1288
1289 #. 148
1290 #: ../navit/country.c:254
1291 msgid "Chad"
1292 msgstr "Čad"
1293
1294 #. 260
1295 #: ../navit/country.c:255
1296 msgid "French Southern Territories"
1297 msgstr "Francúzske južné a antarktické územia"
1298
1299 #. 768
1300 #: ../navit/country.c:256
1301 msgid "Togo"
1302 msgstr "Togo"
1303
1304 #. 764
1305 #: ../navit/country.c:257
1306 msgid "Thailand"
1307 msgstr "Thajsko"
1308
1309 #. 762
1310 #: ../navit/country.c:258
1311 msgid "Tajikistan"
1312 msgstr "Tadžikistan"
1313
1314 #. 772
1315 #: ../navit/country.c:259
1316 msgid "Tokelau"
1317 msgstr "Tokelau"
1318
1319 #. 626
1320 #: ../navit/country.c:260
1321 msgid "Timor-Leste"
1322 msgstr "Timor-Leste"
1323
1324 #. 795
1325 #: ../navit/country.c:261
1326 msgid "Turkmenistan"
1327 msgstr "Turkménsko"
1328
1329 #. 788
1330 #: ../navit/country.c:262
1331 msgid "Tunisia"
1332 msgstr "Tunisko"
1333
1334 #. 776
1335 #: ../navit/country.c:263
1336 msgid "Tonga"
1337 msgstr "Tonga"
1338
1339 #. 792
1340 #: ../navit/country.c:264
1341 msgid "Turkey"
1342 msgstr "Turecko"
1343
1344 #. 780
1345 #: ../navit/country.c:265
1346 msgid "Trinidad and Tobago"
1347 msgstr "Trinidad a Tobago"
1348
1349 #. 798
1350 #: ../navit/country.c:266
1351 msgid "Tuvalu"
1352 msgstr "Tuvalu"
1353
1354 #. 158
1355 #: ../navit/country.c:267
1356 msgid "Taiwan, Province of China"
1357 msgstr "Taiwan, provincia Číny"
1358
1359 #. 834
1360 #: ../navit/country.c:268
1361 msgid "Tanzania, United Republic of"
1362 msgstr "Tanzánijská zjednotená republika"
1363
1364 #. 804
1365 #: ../navit/country.c:269
1366 msgid "Ukraine"
1367 msgstr "Ukrajina"
1368
1369 #. 800
1370 #: ../navit/country.c:270
1371 msgid "Uganda"
1372 msgstr "Uganda"
1373
1374 #. 581
1375 #: ../navit/country.c:271
1376 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1377 msgstr "Spojené štáty drobných odľahlých ostrovov"
1378
1379 #. 840
1380 #: ../navit/country.c:272
1381 msgid "United States"
1382 msgstr "Spojené štáty americké"
1383
1384 #. 858
1385 #: ../navit/country.c:273
1386 msgid "Uruguay"
1387 msgstr "Uruguaj"
1388
1389 #. 860
1390 #: ../navit/country.c:274
1391 msgid "Uzbekistan"
1392 msgstr "Uzbekistan"
1393
1394 #. 336
1395 #: ../navit/country.c:275
1396 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1397 msgstr "Svätá stolica (Vatikánsky mestský štát)"
1398
1399 #. 670
1400 #: ../navit/country.c:276
1401 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1402 msgstr "Svätý Vincent a Grenadíny"
1403
1404 #. 862
1405 #: ../navit/country.c:277
1406 msgid "Venezuela"
1407 msgstr "Venezuela"
1408
1409 #. 092
1410 #: ../navit/country.c:278
1411 msgid "Virgin Islands, British"
1412 msgstr "Panenské ostrovy, Britské"
1413
1414 #. 850
1415 #: ../navit/country.c:279
1416 msgid "Virgin Islands, U.S."
1417 msgstr "Panenské ostrovy, Americké"
1418
1419 #. 704
1420 #: ../navit/country.c:280
1421 msgid "Viet Nam"
1422 msgstr "Vietnam"
1423
1424 #. 548
1425 #: ../navit/country.c:281
1426 msgid "Vanuatu"
1427 msgstr "Vanuatu"
1428
1429 #. 876
1430 #: ../navit/country.c:282
1431 msgid "Wallis and Futuna"
1432 msgstr "Wallis a Futuna"
1433
1434 #. 882
1435 #: ../navit/country.c:283
1436 msgid "Samoa"
1437 msgstr "Samoa"
1438
1439 #. 887
1440 #: ../navit/country.c:284
1441 msgid "Yemen"
1442 msgstr "Jemen"
1443
1444 #. 175
1445 #: ../navit/country.c:285
1446 msgid "Mayotte"
1447 msgstr "Mayotte"
1448
1449 #. 710
1450 #: ../navit/country.c:286
1451 msgid "South Africa"
1452 msgstr "Juhoafrická republika"
1453
1454 #. 894
1455 #: ../navit/country.c:287
1456 msgid "Zambia"
1457 msgstr "Zambia"
1458
1459 #. 716
1460 #: ../navit/country.c:288
1461 msgid "Zimbabwe"
1462 msgstr "Zimbabwe"
1463
1464 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
1465 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
1466 msgid "Car"
1467 msgstr "Vozidlo"
1468
1469 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
1470 msgid "Iso2"
1471 msgstr "Iso2"
1472
1473 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
1474 msgid "Iso3"
1475 msgstr "Iso3"
1476
1477 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
1478 msgid "Country"
1479 msgstr "Krajina"
1480
1481 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
1482 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
1483 msgid "Postal"
1484 msgstr "PSČ"
1485
1486 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
1487 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
1488 msgid "Town"
1489 msgstr "Mesto"
1490
1491 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
1492 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
1493 msgid "District"
1494 msgstr "Kraj"
1495
1496 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
1497 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
1498 msgid "Street"
1499 msgstr "Ulica"
1500
1501 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
1502 msgid "Number"
1503 msgstr "Číslo"
1504
1505 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
1506 msgid "Enter Destination"
1507 msgstr "Uveďte cieľ"
1508
1509 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
1510 msgid "Zip Code"
1511 msgstr "PSČ"
1512
1513 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
1514 msgid "City"
1515 msgstr "Mesto"
1516
1517 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
1518 msgid "District/Township"
1519 msgstr "Kraj/Okres"
1520
1521 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
1522 msgid "Map"
1523 msgstr "Mapa"
1524
1525 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
1526 msgid "Bookmark"
1527 msgstr "Záložka"
1528
1529 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
1530 msgid "Destination"
1531 msgstr "Cieľ"
1532
1533 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
1534 msgid "Display"
1535 msgstr "Displej"
1536
1537 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
1538 msgid "Route"
1539 msgstr "Trasa"
1540
1541 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:173
1542 msgid "Layout"
1543 msgstr "Značenie"
1544
1545 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:174
1546 msgid "Projection"
1547 msgstr "Projekcia"
1548
1549 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:175
1550 msgid "Vehicle"
1551 msgstr "Vozidlo"
1552
1553 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
1554 msgid "ZoomOut"
1555 msgstr "Oddialiť"
1556
1557 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
1558 msgid "ZoomIn"
1559 msgstr "Priblížiť"
1560
1561 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
1562 msgid "Recalculate"
1563 msgstr "Prepočítať"
1564
1565 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
1566 msgid "Info"
1567 msgstr "Informácie"
1568
1569 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
1570 msgid "Stop Navigation"
1571 msgstr "Zastaviť navigáciu"
1572
1573 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
1574 msgid "Test"
1575 msgstr "Otestovať"
1576
1577 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
1578 msgid "_Quit"
1579 msgstr "_Koniec"
1580
1581 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
1582 msgid "Cursor"
1583 msgstr "Kurzor"
1584
1585 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
1586 msgid "Lock on Road"
1587 msgstr "Uzamknúť na cesty"
1588
1589 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
1590 msgid "Northing"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
1594 msgid "Fullscreen"
1595 msgstr "Celá obrazovka"
1596
1597 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
1598 msgid "Data"
1599 msgstr "Dáta"
1600
1601 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1602 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1603 msgid "N"
1604 msgstr "S"
1605
1606 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1607 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1608 msgid "NE"
1609 msgstr "SV"
1610
1611 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1612 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1613 msgid "E"
1614 msgstr "V"
1615
1616 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1617 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1618 msgid "SE"
1619 msgstr "JV"
1620
1621 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1622 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1623 msgid "S"
1624 msgstr "J"
1625
1626 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1627 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1628 msgid "SW"
1629 msgstr "JZ"
1630
1631 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1632 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1633 msgid "W"
1634 msgstr "Z"
1635
1636 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1637 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1638 msgid "NW"
1639 msgstr "SZ"
1640
1641 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:122
1642 #, c-format
1643 msgid "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
1644 msgstr "Cesta %4.0fkm    čas %02d:%02d"
1645
1646 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
1647 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
1648 msgstr "Cesta 0000km  čas 0+00:00"
1649
1650 #~ msgid "Refresh"
1651 #~ msgstr "Obnoviť"
1652
1653 #~ msgid "Clear"
1654 #~ msgstr "Zmazať"
1655
1656 #~ msgid "Tracking"
1657 #~ msgstr "Stopovanie"
1658
1659 #~ msgid "Orientation"
1660 #~ msgstr "Orientácia"
1661
1662 #~ msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
1663 #~ msgstr "Odbočte %1$s%2$s %3$s"
1664
1665 #~ msgid "Moldova"
1666 #~ msgstr "Moldavsko"
1667
1668 #~ msgid "Syria"
1669 #~ msgstr "Sýria"
1670
1671 #~ msgid "Libia"
1672 #~ msgstr "Líbya"
1673
1674 #~ msgid "Palestinia"
1675 #~ msgstr "Palestína"
1676
1677 #~ msgid "Macedonia"
1678 #~ msgstr "Macedónsko"
1679
1680 #~ msgid "VisibleBlocks"
1681 #~ msgstr "Viditeľné bloky"
1682
1683 #~ msgid "VisibleTowns"
1684 #~ msgstr "Viditeľné mestá"
1685
1686 #~ msgid "VisiblePolys"
1687 #~ msgstr "Viditeľné polygony"
1688
1689 #~ msgid "VisibleStreets"
1690 #~ msgstr "Viditeľné ulice"
1691
1692 #~ msgid "VisiblePoints"
1693 #~ msgstr "Viditeľné body"
1694
1695 #~ msgid ""
1696 #~ "navit usage:\n"
1697 #~ "navit [options] [configfile]\n"
1698 #~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
1699 #~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
1700 #~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
1701 #~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
1702 #~ msgstr ""
1703 #~ "použitie navitu:\n"
1704 #~ "navit [voľby] [konfiguračný súbor]\n"
1705 #~ "\t-c <súbor>: použije <súbor> ako konfiguračný súbor\n"
1706 #~ "\t-d <n>: nastaví úroveň ladiacích hlásení na <n>. (TODO)\n"
1707 #~ "\t-h: zobrazí tento informačný text a skončí.\n"
1708 #~ "\t-v: vypíše verziu programu a skončí.\n"
1709
1710 #~ msgid ""
1711 #~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
1712 #~ "r/w from this directory\n"
1713 #~ msgstr ""
1714 #~ "Spustený zo zdrojového adresára. Záložky, poloha a cieľe budú čítane/"
1715 #~ "zapisované do tohto adresára\n"
1716
1717 #~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
1718 #~ msgstr "Nenašiel sa konfiguračný súbor navit.xml ani navit.xml.local\n"
1719
1720 #~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
1721 #~ msgstr "Chyba pri spracovávaní '%s': %s\n"
1722
1723 #~ msgid "Using '%s'\n"
1724 #~ msgstr "Používam '%s'\n"
1725
1726 #~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
1727 #~ msgstr "Nebola vytvorená žiadna inštancia, ukončujem beh\n"