Fix:NLS:Updated german translations
[navit-package] / po / sl.po.in
1 # Slovenian translation for navit
2 # Copyright (c) 2008 The Navit Team
3 # This file is distributed under the same license as the navit package.
4 # Štefan Baebler, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: navit 0.1.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-01-05 15:31+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-09-03 06:40+0000\n"
12 "Last-Translator: Štefan Baebler <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
18 "n%100==4 ? 3 : 0);\n"
19 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 08:28+0000\n"
20 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 "X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
22
23 #: ../navit/main.c:228
24 #, c-format
25 msgid "Running from source directory\n"
26 msgstr "Zagon iz mape z izvorno kodo\n"
27
28 #: ../navit/main.c:260
29 #, c-format
30 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
31 msgstr "nastavljam '%s' na '%s'\n"
32
33 #: ../navit/navigation.c:197
34 msgid "zeroth"
35 msgstr ""
36
37 #: ../navit/navigation.c:199
38 msgid "first"
39 msgstr ""
40
41 #: ../navit/navigation.c:201
42 msgid "second"
43 msgstr ""
44
45 #: ../navit/navigation.c:203
46 msgid "third"
47 msgstr ""
48
49 #: ../navit/navigation.c:205
50 msgid "fourth"
51 msgstr ""
52
53 #: ../navit/navigation.c:207
54 msgid "fifth"
55 msgstr ""
56
57 #: ../navit/navigation.c:209
58 msgid "sixth"
59 msgstr ""
60
61 #: ../navit/navigation.c:251
62 #, c-format
63 msgid "%d m"
64 msgstr "%d m"
65
66 #: ../navit/navigation.c:253
67 #, c-format
68 msgid "in %d m"
69 msgstr "Čez %d m"
70
71 #: ../navit/navigation.c:257
72 #, c-format
73 msgid "%d meters"
74 msgstr "%d metrov"
75
76 #: ../navit/navigation.c:259
77 #, c-format
78 msgid "in %d meters"
79 msgstr "Čez %d metrov"
80
81 #: ../navit/navigation.c:265
82 #, c-format
83 msgid "%d.%d kilometer"
84 msgstr "%d.%d kilometrov"
85
86 #: ../navit/navigation.c:267
87 #, c-format
88 msgid "in %d.%d kilometers"
89 msgstr "Čez %d.%d kilometov"
90
91 #: ../navit/navigation.c:271
92 #, c-format
93 msgid "one kilometer"
94 msgid_plural "%d kilometers"
95 msgstr[0] "%d kilometrov"
96 msgstr[1] "%d kilometer"
97 msgstr[2] "%d kilometra"
98 msgstr[3] "%d kilometri"
99
100 #: ../navit/navigation.c:273
101 #, c-format
102 msgid "in one kilometer"
103 msgid_plural "in %d kilometers"
104 msgstr[0] "Čez %d kilometrov"
105 msgstr[1] "Čez %d kilometer"
106 msgstr[2] "Čez %d kilometra"
107 msgstr[3] "Čez %d kilometre"
108
109 #: ../navit/navigation.c:1158
110 msgid "exit"
111 msgstr "odcep"
112
113 #: ../navit/navigation.c:1160
114 msgid "into the ramp"
115 msgstr ""
116
117 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
118 #: ../navit/navigation.c:1190
119 #, c-format
120 msgid "%sinto the street %s%s%s"
121 msgstr "%sna %s%s%s"
122
123 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
124 #: ../navit/navigation.c:1194
125 #, c-format
126 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
127 msgstr "%sna %s%s%s"
128
129 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
130 #: ../navit/navigation.c:1198
131 #, c-format
132 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
133 msgstr "%sna %s%s%s"
134
135 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
136 #: ../navit/navigation.c:1202
137 #, c-format
138 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
139 msgstr "%sna %s%s%s"
140
141 #. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
142 #: ../navit/navigation.c:1209
143 #, c-format
144 msgid "%sinto the %s"
145 msgstr ""
146
147 #. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
148 #: ../navit/navigation.c:1230
149 msgid "right"
150 msgstr "desno"
151
152 #. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
153 #: ../navit/navigation.c:1264
154 msgid "left"
155 msgstr "levo"
156
157 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
158 #: ../navit/navigation.c:1271
159 msgid "easily "
160 msgstr "rahlo "
161
162 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
163 #: ../navit/navigation.c:1276
164 msgid "strongly "
165 msgstr "ostro "
166
167 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
168 #: ../navit/navigation.c:1280
169 msgid "unknown "
170 msgstr "neznano "
171
172 #: ../navit/navigation.c:1287
173 msgid "When possible, please turn around"
174 msgstr "Obrnite čim bo to mogoče"
175
176 #: ../navit/navigation.c:1295
177 msgid "Enter the roundabout soon"
178 msgstr ""
179
180 #: ../navit/navigation.c:1298
181 #, c-format
182 msgid "In %s, enter the roundabout"
183 msgstr ""
184
185 #: ../navit/navigation.c:1310
186 #, c-format
187 msgid "Leave the roundabout at the %s exit"
188 msgstr ""
189
190 #: ../navit/navigation.c:1318
191 #, c-format
192 msgid "Follow the road for the next %s"
193 msgstr "Ostanite na tej cesti naslednjih %s"
194
195 #: ../navit/navigation.c:1322
196 msgid "soon"
197 msgstr "kmalu"
198
199 #. TRANSLATORS: First argument is the how manieth street to take, second the direction
200 #: ../navit/navigation.c:1332
201 #, c-format
202 msgid "Take the %1$s road to the %2$s"
203 msgstr ""
204
205 #: ../navit/navigation.c:1335
206 #, c-format
207 msgid "after %i roads"
208 msgstr ""
209
210 #: ../navit/navigation.c:1338
211 msgid "now"
212 msgstr "sedaj"
213
214 #: ../navit/navigation.c:1342
215 msgid "error"
216 msgstr "napaka"
217
218 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
219 #: ../navit/navigation.c:1371
220 #, c-format
221 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
222 msgstr "%3$s zavijte %1$s%2$s %4$s"
223
224 #: ../navit/navigation.c:1374
225 #, c-format
226 msgid "You have reached your destination %s"
227 msgstr "%s prispete na cilj"
228
229 #: ../navit/navit.c:1042
230 msgid "Position"
231 msgstr ""
232
233 #: ../navit/navit.c:1043
234 msgid "Command"
235 msgstr "Navodilo"
236
237 #: ../navit/navit.c:1047
238 msgid "Length"
239 msgstr "Razdalja"
240
241 #: ../navit/navit.c:1051 ../navit/navit.c:1076
242 msgid "km"
243 msgstr "km"
244
245 #: ../navit/navit.c:1055 ../navit/navit.c:1080
246 msgid "m"
247 msgstr "m"
248
249 #: ../navit/navit.c:1061
250 msgid "Time"
251 msgstr "Čas"
252
253 #: ../navit/navit.c:1073
254 msgid "Destination Length"
255 msgstr "Razdalja do cilja"
256
257 #: ../navit/navit.c:1086
258 msgid "Destination Time"
259 msgstr "Čas do cilja"
260
261 #: ../navit/navit.c:1119 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:210
262 msgid "Roadbook"
263 msgstr "Načrt poti"
264
265 #: ../navit/popup.c:218 ../navit/popup.c:272
266 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1831
267 msgid "Set as position"
268 msgstr "Nastavi kot položaj"
269
270 #: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
271 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1827
272 msgid "Set as destination"
273 msgstr "Nastavi kot cilj"
274
275 #: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
276 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1835
277 msgid "Add as bookmark"
278 msgstr "Dodaj zaznamek"
279
280 #: ../navit/popup.c:262
281 #, c-format
282 msgid "Point 0x%x 0x%x"
283 msgstr "Točka 0x%x 0x%x"
284
285 #: ../navit/popup.c:263
286 #, c-format
287 msgid "Screen coord : %d %d"
288 msgstr "Koordinate zaslona: %d %d"
289
290 #. 020
291 #: ../navit/country.c:39
292 msgid "Andorra"
293 msgstr "Andora"
294
295 #. 784
296 #: ../navit/country.c:40
297 msgid "United Arab Emirates"
298 msgstr "Združeni arabski emirati"
299
300 #. 004
301 #: ../navit/country.c:41
302 msgid "Afghanistan"
303 msgstr "Afganistan"
304
305 #. 028
306 #: ../navit/country.c:42
307 msgid "Antigua and Barbuda"
308 msgstr "Antigva in Barbuda"
309
310 #. 660
311 #: ../navit/country.c:43
312 msgid "Anguilla"
313 msgstr "Angvila"
314
315 #. 008
316 #: ../navit/country.c:44
317 msgid "Albania"
318 msgstr "Albanija"
319
320 #. 051
321 #: ../navit/country.c:45
322 msgid "Armenia"
323 msgstr "Armenija"
324
325 #. 530
326 #: ../navit/country.c:46
327 msgid "Netherlands Antilles"
328 msgstr "Nizozemski Antili"
329
330 #. 024
331 #: ../navit/country.c:47
332 msgid "Angola"
333 msgstr "Angola"
334
335 #. 010
336 #: ../navit/country.c:48
337 msgid "Antarctica"
338 msgstr "Antarktika"
339
340 #. 032
341 #: ../navit/country.c:49
342 msgid "Argentina"
343 msgstr "Argentina"
344
345 #. 016
346 #: ../navit/country.c:50
347 msgid "American Samoa"
348 msgstr "Ameriška Samoa"
349
350 #. 040
351 #: ../navit/country.c:51
352 msgid "Austria"
353 msgstr "Avstrija"
354
355 #. 036
356 #: ../navit/country.c:52
357 msgid "Australia"
358 msgstr "Avstralija"
359
360 #. 533
361 #: ../navit/country.c:53
362 msgid "Aruba"
363 msgstr "Aruba"
364
365 #. 248
366 #: ../navit/country.c:54
367 msgid "Aland Islands"
368 msgstr "Aland Islands"
369
370 #. 031
371 #: ../navit/country.c:55
372 msgid "Azerbaijan"
373 msgstr "Azerbajdžan"
374
375 #. 070
376 #: ../navit/country.c:56
377 msgid "Bosnia and Herzegovina"
378 msgstr "Bosna in Hercegovina"
379
380 #. 052
381 #: ../navit/country.c:57
382 msgid "Barbados"
383 msgstr "Barbados"
384
385 #. 050
386 #: ../navit/country.c:58
387 msgid "Bangladesh"
388 msgstr "Bangladeš"
389
390 #. 056
391 #: ../navit/country.c:59
392 msgid "Belgium"
393 msgstr "Belgija"
394
395 #. 854
396 #: ../navit/country.c:60
397 msgid "Burkina Faso"
398 msgstr "Burkina Faso"
399
400 #. 100
401 #: ../navit/country.c:61
402 msgid "Bulgaria"
403 msgstr "Bolgarija"
404
405 #. 048
406 #: ../navit/country.c:62
407 msgid "Bahrain"
408 msgstr "Bahrajn"
409
410 #. 108
411 #: ../navit/country.c:63
412 msgid "Burundi"
413 msgstr "Burundi"
414
415 #. 204
416 #: ../navit/country.c:64
417 msgid "Benin"
418 msgstr "Benin"
419
420 #. 652
421 #: ../navit/country.c:65
422 msgid "Saint Barthelemy"
423 msgstr "Saint Barthelemy"
424
425 #. 060
426 #: ../navit/country.c:66
427 msgid "Bermuda"
428 msgstr "Bermudi"
429
430 #. 096
431 #: ../navit/country.c:67
432 msgid "Brunei Darussalam"
433 msgstr "Brunej"
434
435 #. 068
436 #: ../navit/country.c:68
437 msgid "Bolivia"
438 msgstr "Bolivija"
439
440 #. 076
441 #: ../navit/country.c:69
442 msgid "Brazil"
443 msgstr "Brazilija"
444
445 #. 044
446 #: ../navit/country.c:70
447 msgid "Bahamas"
448 msgstr "Bahami"
449
450 #. 064
451 #: ../navit/country.c:71
452 msgid "Bhutan"
453 msgstr "Butan"
454
455 #. 074
456 #: ../navit/country.c:72
457 msgid "Bouvet Island"
458 msgstr "Bouvetov otok"
459
460 #. 072
461 #: ../navit/country.c:73
462 msgid "Botswana"
463 msgstr "Bocvana"
464
465 #. 112
466 #: ../navit/country.c:74
467 msgid "Belarus"
468 msgstr "Belorusija"
469
470 #. 084
471 #: ../navit/country.c:75
472 msgid "Belize"
473 msgstr "Belize"
474
475 #. 124
476 #: ../navit/country.c:76
477 msgid "Canada"
478 msgstr "Kanada"
479
480 #. 166
481 #: ../navit/country.c:77
482 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
483 msgstr "Kokosovi otoki"
484
485 #. 180
486 #: ../navit/country.c:78
487 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
488 msgstr "Kongo, Demokratična Republika"
489
490 #. 140
491 #: ../navit/country.c:79
492 msgid "Central African Republic"
493 msgstr "Srednjeafriška Republika"
494
495 #. 178
496 #: ../navit/country.c:80
497 msgid "Congo"
498 msgstr "Kongo"
499
500 #. 756
501 #: ../navit/country.c:81
502 msgid "Switzerland"
503 msgstr "Švica"
504
505 #. 384
506 #: ../navit/country.c:82
507 msgid "Cote d'Ivoire"
508 msgstr "Slonokoščena obala"
509
510 #. 184
511 #: ../navit/country.c:83
512 msgid "Cook Islands"
513 msgstr "Cookovi otoki"
514
515 #. 152
516 #: ../navit/country.c:84
517 msgid "Chile"
518 msgstr "Čile"
519
520 #. 120
521 #: ../navit/country.c:85
522 msgid "Cameroon"
523 msgstr "Kamerun"
524
525 #. 156
526 #: ../navit/country.c:86
527 msgid "China"
528 msgstr "Kitajska"
529
530 #. 170
531 #: ../navit/country.c:87
532 msgid "Colombia"
533 msgstr "Kolumbija"
534
535 #. 188
536 #: ../navit/country.c:88
537 msgid "Costa Rica"
538 msgstr "Kostarika"
539
540 #. 192
541 #: ../navit/country.c:89
542 msgid "Cuba"
543 msgstr "Kuba"
544
545 #. 132
546 #: ../navit/country.c:90
547 msgid "Cape Verde"
548 msgstr "Zelenortski otoki"
549
550 #. 162
551 #: ../navit/country.c:91
552 msgid "Christmas Island"
553 msgstr "Božični otok"
554
555 #. 196
556 #: ../navit/country.c:92
557 msgid "Cyprus"
558 msgstr "Ciper"
559
560 #. 203
561 #: ../navit/country.c:93
562 msgid "Czech Republic"
563 msgstr "Češka"
564
565 #. 276
566 #: ../navit/country.c:94
567 msgid "Germany"
568 msgstr "Nemčija"
569
570 #. 262
571 #: ../navit/country.c:95
572 msgid "Djibouti"
573 msgstr "Džibuti"
574
575 #. 208
576 #: ../navit/country.c:96
577 msgid "Denmark"
578 msgstr "Danska"
579
580 #. 212
581 #: ../navit/country.c:97
582 msgid "Dominica"
583 msgstr "Dominika"
584
585 #. 214
586 #: ../navit/country.c:98
587 msgid "Dominican Republic"
588 msgstr "Dominikanska republika"
589
590 #. 012
591 #: ../navit/country.c:99
592 msgid "Algeria"
593 msgstr "Alžirija"
594
595 #. 218
596 #: ../navit/country.c:100
597 msgid "Ecuador"
598 msgstr "Ekvador"
599
600 #. 233
601 #: ../navit/country.c:101
602 msgid "Estonia"
603 msgstr "Estonija"
604
605 #. 818
606 #: ../navit/country.c:102
607 msgid "Egypt"
608 msgstr "Egipt"
609
610 #. 732
611 #: ../navit/country.c:103
612 msgid "Western Sahara"
613 msgstr "Zahodna Sahara"
614
615 #. 232
616 #: ../navit/country.c:104
617 msgid "Eritrea"
618 msgstr "Eritreja"
619
620 #. 724
621 #: ../navit/country.c:105
622 msgid "Spain"
623 msgstr "Španija"
624
625 #. 231
626 #: ../navit/country.c:106
627 msgid "Ethiopia"
628 msgstr "Etiopija"
629
630 #. 246
631 #: ../navit/country.c:107
632 msgid "Finland"
633 msgstr "Finska"
634
635 #. 242
636 #: ../navit/country.c:108
637 msgid "Fiji"
638 msgstr "Fidži"
639
640 #. 238
641 #: ../navit/country.c:109
642 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
643 msgstr "Falklandski otoki"
644
645 #. 583
646 #: ../navit/country.c:110
647 msgid "Micronesia, Federated States of"
648 msgstr "Mikronezija"
649
650 #. 234
651 #: ../navit/country.c:111
652 msgid "Faroe Islands"
653 msgstr "Ferski otoki"
654
655 #. 250
656 #: ../navit/country.c:112
657 msgid "France"
658 msgstr "Francija"
659
660 #. 266
661 #: ../navit/country.c:113
662 msgid "Gabon"
663 msgstr "Gabon"
664
665 #. 826
666 #: ../navit/country.c:114
667 msgid "United Kingdom"
668 msgstr "Združeno kraljestvo"
669
670 #. 308
671 #: ../navit/country.c:115
672 msgid "Grenada"
673 msgstr "Grenada"
674
675 #. 268
676 #: ../navit/country.c:116
677 msgid "Georgia"
678 msgstr "Gruzija"
679
680 #. 254
681 #: ../navit/country.c:117
682 msgid "French Guiana"
683 msgstr "Francoska Gvajana"
684
685 #. 831
686 #: ../navit/country.c:118
687 msgid "Guernsey"
688 msgstr "Guernsey"
689
690 #. 288
691 #: ../navit/country.c:119
692 msgid "Ghana"
693 msgstr "Gana"
694
695 #. 292
696 #: ../navit/country.c:120
697 msgid "Gibraltar"
698 msgstr "Gibraltar"
699
700 #. 304
701 #: ../navit/country.c:121
702 msgid "Greenland"
703 msgstr "Grenlandija"
704
705 #. 270
706 #: ../navit/country.c:122
707 msgid "Gambia"
708 msgstr "Gambija"
709
710 #. 324
711 #: ../navit/country.c:123
712 msgid "Guinea"
713 msgstr "Gvineja"
714
715 #. 312
716 #: ../navit/country.c:124
717 msgid "Guadeloupe"
718 msgstr "Gvadelup"
719
720 #. 226
721 #: ../navit/country.c:125
722 msgid "Equatorial Guinea"
723 msgstr "Ekvatorialna Gvineja"
724
725 #. 300
726 #: ../navit/country.c:126
727 msgid "Greece"
728 msgstr "Grčija"
729
730 #. 239
731 #: ../navit/country.c:127
732 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
733 msgstr "Južna Georgia in Južni Sandwichevi otoki"
734
735 #. 320
736 #: ../navit/country.c:128
737 msgid "Guatemala"
738 msgstr "Gvatemala"
739
740 #. 316
741 #: ../navit/country.c:129
742 msgid "Guam"
743 msgstr "Guam"
744
745 #. 624
746 #: ../navit/country.c:130
747 msgid "Guinea-Bissau"
748 msgstr "Gvineja-Bissau"
749
750 #. 328
751 #: ../navit/country.c:131
752 msgid "Guyana"
753 msgstr "Gvajana"
754
755 #. 344
756 #: ../navit/country.c:132
757 msgid "Hong Kong"
758 msgstr "Hong Kong"
759
760 #. 334
761 #: ../navit/country.c:133
762 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
763 msgstr "Otoki Heard in McDonald"
764
765 #. 340
766 #: ../navit/country.c:134
767 msgid "Honduras"
768 msgstr "Honduras"
769
770 #. 191
771 #: ../navit/country.c:135
772 msgid "Croatia"
773 msgstr "Hrvaška"
774
775 #. 332
776 #: ../navit/country.c:136
777 msgid "Haiti"
778 msgstr "Haiti"
779
780 #. 348
781 #: ../navit/country.c:137
782 msgid "Hungary"
783 msgstr "Madžarska"
784
785 #. 360
786 #: ../navit/country.c:138
787 msgid "Indonesia"
788 msgstr "Indonezija"
789
790 #. 372
791 #: ../navit/country.c:139
792 msgid "Ireland"
793 msgstr "Irska"
794
795 #. 376
796 #: ../navit/country.c:140
797 msgid "Israel"
798 msgstr "Izrael"
799
800 #. 833
801 #: ../navit/country.c:141
802 msgid "Isle of Man"
803 msgstr "Otok Man"
804
805 #. 356
806 #: ../navit/country.c:142
807 msgid "India"
808 msgstr "Indija"
809
810 #. 086
811 #: ../navit/country.c:143
812 msgid "British Indian Ocean Territory"
813 msgstr "Britansko ozemlje v Indijskem oceanu"
814
815 #. 368
816 #: ../navit/country.c:144
817 msgid "Iraq"
818 msgstr "Irak"
819
820 #. 364
821 #: ../navit/country.c:145
822 msgid "Iran, Islamic Republic of"
823 msgstr "Iran"
824
825 #. 352
826 #: ../navit/country.c:146
827 msgid "Iceland"
828 msgstr "Islandija"
829
830 #. 380
831 #: ../navit/country.c:147
832 msgid "Italy"
833 msgstr "Italija"
834
835 #. 832
836 #: ../navit/country.c:148
837 msgid "Jersey"
838 msgstr "Jersey"
839
840 #. 388
841 #: ../navit/country.c:149
842 msgid "Jamaica"
843 msgstr "Jamajka"
844
845 #. 400
846 #: ../navit/country.c:150
847 msgid "Jordan"
848 msgstr "Jordanija"
849
850 #. 392
851 #: ../navit/country.c:151
852 msgid "Japan"
853 msgstr "Japonska"
854
855 #. 404
856 #: ../navit/country.c:152
857 msgid "Kenya"
858 msgstr "Kenija"
859
860 #. 417
861 #: ../navit/country.c:153
862 msgid "Kyrgyzstan"
863 msgstr "Kirgizistan"
864
865 #. 116
866 #: ../navit/country.c:154
867 msgid "Cambodia"
868 msgstr "Kambodža"
869
870 #. 296
871 #: ../navit/country.c:155
872 msgid "Kiribati"
873 msgstr "Kiribati"
874
875 #. 174
876 #: ../navit/country.c:156
877 msgid "Comoros"
878 msgstr "Komori"
879
880 #. 659
881 #: ../navit/country.c:157
882 msgid "Saint Kitts and Nevis"
883 msgstr "Saint Kitts in Nevis"
884
885 #. 408
886 #: ../navit/country.c:158
887 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
888 msgstr "Severna Koreja"
889
890 #. 410
891 #: ../navit/country.c:159
892 msgid "Korea, Republic of"
893 msgstr "Južna Koreja"
894
895 #. 414
896 #: ../navit/country.c:160
897 msgid "Kuwait"
898 msgstr "Kuvajt"
899
900 #. 136
901 #: ../navit/country.c:161
902 msgid "Cayman Islands"
903 msgstr "Kajmanski otoki"
904
905 #. 398
906 #: ../navit/country.c:162
907 msgid "Kazakhstan"
908 msgstr "Kazahstan"
909
910 #. 418
911 #: ../navit/country.c:163
912 msgid "Lao People's Democratic Republic"
913 msgstr "Laoška ljudska demokratična republika"
914
915 #. 422
916 #: ../navit/country.c:164
917 msgid "Lebanon"
918 msgstr "Libanon"
919
920 #. 662
921 #: ../navit/country.c:165
922 msgid "Saint Lucia"
923 msgstr "Saint Lucia"
924
925 #. 438
926 #: ../navit/country.c:166
927 msgid "Liechtenstein"
928 msgstr "Liechtenstein"
929
930 #. 144
931 #: ../navit/country.c:167
932 msgid "Sri Lanka"
933 msgstr "Šrilanka"
934
935 #. 430
936 #: ../navit/country.c:168
937 msgid "Liberia"
938 msgstr "Liberija"
939
940 #. 426
941 #: ../navit/country.c:169
942 msgid "Lesotho"
943 msgstr "Lesoto"
944
945 #. 440
946 #: ../navit/country.c:170
947 msgid "Lithuania"
948 msgstr "Litva"
949
950 #. 442
951 #: ../navit/country.c:171
952 msgid "Luxembourg"
953 msgstr "Luksemburg"
954
955 #. 428
956 #: ../navit/country.c:172
957 msgid "Latvia"
958 msgstr "Latvija"
959
960 #. 434
961 #: ../navit/country.c:173
962 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
963 msgstr "Libijska arabska džamahirija"
964
965 #. 504
966 #: ../navit/country.c:174
967 msgid "Morocco"
968 msgstr "Maroko"
969
970 #. 492
971 #: ../navit/country.c:175
972 msgid "Monaco"
973 msgstr "Monako"
974
975 #. 498
976 #: ../navit/country.c:176
977 msgid "Moldova, Republic of"
978 msgstr "Moldavija"
979
980 #. 499
981 #: ../navit/country.c:177
982 msgid "Montenegro"
983 msgstr "Črna Gora"
984
985 #. 663
986 #: ../navit/country.c:178
987 msgid "Saint Martin (French part)"
988 msgstr "Saint Martin (Francoski del)"
989
990 #. 450
991 #: ../navit/country.c:179
992 msgid "Madagascar"
993 msgstr "Madagaskar"
994
995 #. 584
996 #: ../navit/country.c:180
997 msgid "Marshall Islands"
998 msgstr "Marshallovi otoki"
999
1000 #. 807
1001 #: ../navit/country.c:181
1002 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
1003 msgstr "Makedonija"
1004
1005 #. 466
1006 #: ../navit/country.c:182
1007 msgid "Mali"
1008 msgstr "Mali"
1009
1010 #. 104
1011 #: ../navit/country.c:183
1012 msgid "Myanmar"
1013 msgstr "Mjanmar"
1014
1015 #. 496
1016 #: ../navit/country.c:184
1017 msgid "Mongolia"
1018 msgstr "Mongolija"
1019
1020 #. 446
1021 #: ../navit/country.c:185
1022 msgid "Macao"
1023 msgstr "Macao"
1024
1025 #. 580
1026 #: ../navit/country.c:186
1027 msgid "Northern Mariana Islands"
1028 msgstr "Severni Marianski otoki"
1029
1030 #. 474
1031 #: ../navit/country.c:187
1032 msgid "Martinique"
1033 msgstr "Martinik"
1034
1035 #. 478
1036 #: ../navit/country.c:188
1037 msgid "Mauritania"
1038 msgstr "Mavretanija"
1039
1040 #. 500
1041 #: ../navit/country.c:189
1042 msgid "Montserrat"
1043 msgstr "Montserrat"
1044
1045 #. 470
1046 #: ../navit/country.c:190
1047 msgid "Malta"
1048 msgstr "Malta"
1049
1050 #. 480
1051 #: ../navit/country.c:191
1052 msgid "Mauritius"
1053 msgstr "Mavricij"
1054
1055 #. 462
1056 #: ../navit/country.c:192
1057 msgid "Maldives"
1058 msgstr "Maldivi"
1059
1060 #. 454
1061 #: ../navit/country.c:193
1062 msgid "Malawi"
1063 msgstr "Malavi"
1064
1065 #. 484
1066 #: ../navit/country.c:194
1067 msgid "Mexico"
1068 msgstr "Mehika"
1069
1070 #. 458
1071 #: ../navit/country.c:195
1072 msgid "Malaysia"
1073 msgstr "Malezija"
1074
1075 #. 508
1076 #: ../navit/country.c:196
1077 msgid "Mozambique"
1078 msgstr "Mozambik"
1079
1080 #. 516
1081 #: ../navit/country.c:197
1082 msgid "Namibia"
1083 msgstr "Namibija"
1084
1085 #. 540
1086 #: ../navit/country.c:198
1087 msgid "New Caledonia"
1088 msgstr "Nova Kaledonija"
1089
1090 #. 562
1091 #: ../navit/country.c:199
1092 msgid "Niger"
1093 msgstr "Niger"
1094
1095 #. 574
1096 #: ../navit/country.c:200
1097 msgid "Norfolk Island"
1098 msgstr "Norfolški otok"
1099
1100 #. 566
1101 #: ../navit/country.c:201
1102 msgid "Nigeria"
1103 msgstr "Nigerija"
1104
1105 #. 558
1106 #: ../navit/country.c:202
1107 msgid "Nicaragua"
1108 msgstr "Nikaragva"
1109
1110 #. 528
1111 #: ../navit/country.c:203
1112 msgid "Netherlands"
1113 msgstr "Nizozemska"
1114
1115 #. 578
1116 #: ../navit/country.c:204
1117 msgid "Norway"
1118 msgstr "Norveška"
1119
1120 #. 524
1121 #: ../navit/country.c:205
1122 msgid "Nepal"
1123 msgstr "Nepal"
1124
1125 #. 520
1126 #: ../navit/country.c:206
1127 msgid "Nauru"
1128 msgstr "Nauru"
1129
1130 #. 570
1131 #: ../navit/country.c:207
1132 msgid "Niue"
1133 msgstr "Niue"
1134
1135 #. 554
1136 #: ../navit/country.c:208
1137 msgid "New Zealand"
1138 msgstr "Nova Zelandija"
1139
1140 #. 512
1141 #: ../navit/country.c:209
1142 msgid "Oman"
1143 msgstr "Oman"
1144
1145 #. 591
1146 #: ../navit/country.c:210
1147 msgid "Panama"
1148 msgstr "Panama"
1149
1150 #. 604
1151 #: ../navit/country.c:211
1152 msgid "Peru"
1153 msgstr "Peru"
1154
1155 #. 258
1156 #: ../navit/country.c:212
1157 msgid "French Polynesia"
1158 msgstr "Francoska Polinezija"
1159
1160 #. 598
1161 #: ../navit/country.c:213
1162 msgid "Papua New Guinea"
1163 msgstr "Papua Nova Gvineja"
1164
1165 #. 608
1166 #: ../navit/country.c:214
1167 msgid "Philippines"
1168 msgstr "Filipini"
1169
1170 #. 586
1171 #: ../navit/country.c:215
1172 msgid "Pakistan"
1173 msgstr "Pakistan"
1174
1175 #. 616
1176 #: ../navit/country.c:216
1177 msgid "Poland"
1178 msgstr "Poljska"
1179
1180 #. 666
1181 #: ../navit/country.c:217
1182 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1183 msgstr "Saint Pierre in Miquelon"
1184
1185 #. 612
1186 #: ../navit/country.c:218
1187 msgid "Pitcairn"
1188 msgstr "Pitcairn"
1189
1190 #. 630
1191 #: ../navit/country.c:219
1192 msgid "Puerto Rico"
1193 msgstr "Portoriko"
1194
1195 #. 275
1196 #: ../navit/country.c:220
1197 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
1198 msgstr "Palestinsko ozemlje, okupirano"
1199
1200 #. 620
1201 #: ../navit/country.c:221
1202 msgid "Portugal"
1203 msgstr "Portugalska"
1204
1205 #. 585
1206 #: ../navit/country.c:222
1207 msgid "Palau"
1208 msgstr "Palau"
1209
1210 #. 600
1211 #: ../navit/country.c:223
1212 msgid "Paraguay"
1213 msgstr "Paragvaj"
1214
1215 #. 634
1216 #: ../navit/country.c:224
1217 msgid "Qatar"
1218 msgstr "Katar"
1219
1220 #. 638
1221 #: ../navit/country.c:225
1222 msgid "Reunion"
1223 msgstr "Reunion"
1224
1225 #. 642
1226 #: ../navit/country.c:226
1227 msgid "Romania"
1228 msgstr "Romunija"
1229
1230 #. 688
1231 #: ../navit/country.c:227
1232 msgid "Serbia"
1233 msgstr "Srbija"
1234
1235 #. 643
1236 #: ../navit/country.c:228
1237 msgid "Russian Federation"
1238 msgstr "Ruska federacija"
1239
1240 #. 646
1241 #: ../navit/country.c:229
1242 msgid "Rwanda"
1243 msgstr "Ruanda"
1244
1245 #. 682
1246 #: ../navit/country.c:230
1247 msgid "Saudi Arabia"
1248 msgstr "Saudska Arabija"
1249
1250 #. 090
1251 #: ../navit/country.c:231
1252 msgid "Solomon Islands"
1253 msgstr "Solomonovi otoki"
1254
1255 #. 690
1256 #: ../navit/country.c:232
1257 msgid "Seychelles"
1258 msgstr "Sejšeli"
1259
1260 #. 736
1261 #: ../navit/country.c:233
1262 msgid "Sudan"
1263 msgstr "Sudan"
1264
1265 #. 752
1266 #: ../navit/country.c:234
1267 msgid "Sweden"
1268 msgstr "Švedska"
1269
1270 #. 702
1271 #: ../navit/country.c:235
1272 msgid "Singapore"
1273 msgstr "Singapur"
1274
1275 #. 654
1276 #: ../navit/country.c:236
1277 msgid "Saint Helena"
1278 msgstr "Sveta Helena"
1279
1280 #. 705
1281 #: ../navit/country.c:237
1282 msgid "Slovenia"
1283 msgstr "Slovenija"
1284
1285 #. 744
1286 #: ../navit/country.c:238
1287 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1288 msgstr "Svalbard in Jan Mayen"
1289
1290 #. 703
1291 #: ../navit/country.c:239
1292 msgid "Slovakia"
1293 msgstr "Slovaška"
1294
1295 #. 694
1296 #: ../navit/country.c:240
1297 msgid "Sierra Leone"
1298 msgstr "Sierra Leone"
1299
1300 #. 674
1301 #: ../navit/country.c:241
1302 msgid "San Marino"
1303 msgstr "San Marino"
1304
1305 #. 686
1306 #: ../navit/country.c:242
1307 msgid "Senegal"
1308 msgstr "Senegal"
1309
1310 #. 706
1311 #: ../navit/country.c:243
1312 msgid "Somalia"
1313 msgstr "Somalija"
1314
1315 #. 740
1316 #: ../navit/country.c:244
1317 msgid "Suriname"
1318 msgstr "Surinam"
1319
1320 #. 678
1321 #: ../navit/country.c:245
1322 msgid "Sao Tome and Principe"
1323 msgstr "Sao Tome in Principe"
1324
1325 #. 222
1326 #: ../navit/country.c:246
1327 msgid "El Salvador"
1328 msgstr "Salvador"
1329
1330 #. 760
1331 #: ../navit/country.c:247
1332 msgid "Syrian Arab Republic"
1333 msgstr "Sirska arabska republika"
1334
1335 #. 748
1336 #: ../navit/country.c:248
1337 msgid "Swaziland"
1338 msgstr "Svazi"
1339
1340 #. 796
1341 #: ../navit/country.c:249
1342 msgid "Turks and Caicos Islands"
1343 msgstr "Turks in Caicoški otoki"
1344
1345 #. 148
1346 #: ../navit/country.c:250
1347 msgid "Chad"
1348 msgstr "Čad"
1349
1350 #. 260
1351 #: ../navit/country.c:251
1352 msgid "French Southern Territories"
1353 msgstr "Francoska južna ozemlja"
1354
1355 #. 768
1356 #: ../navit/country.c:252
1357 msgid "Togo"
1358 msgstr "Togo"
1359
1360 #. 764
1361 #: ../navit/country.c:253
1362 msgid "Thailand"
1363 msgstr "Tajska"
1364
1365 #. 762
1366 #: ../navit/country.c:254
1367 msgid "Tajikistan"
1368 msgstr "Tadžikistan"
1369
1370 #. 772
1371 #: ../navit/country.c:255
1372 msgid "Tokelau"
1373 msgstr "Tokelau"
1374
1375 #. 626
1376 #: ../navit/country.c:256
1377 msgid "Timor-Leste"
1378 msgstr "Vzhodni Timor"
1379
1380 #. 795
1381 #: ../navit/country.c:257
1382 msgid "Turkmenistan"
1383 msgstr "Turkmenistan"
1384
1385 #. 788
1386 #: ../navit/country.c:258
1387 msgid "Tunisia"
1388 msgstr "Tunizija"
1389
1390 #. 776
1391 #: ../navit/country.c:259
1392 msgid "Tonga"
1393 msgstr "Tonga"
1394
1395 #. 792
1396 #: ../navit/country.c:260
1397 msgid "Turkey"
1398 msgstr "Turčija"
1399
1400 #. 780
1401 #: ../navit/country.c:261
1402 msgid "Trinidad and Tobago"
1403 msgstr "Trinidad in Tobago"
1404
1405 #. 798
1406 #: ../navit/country.c:262
1407 msgid "Tuvalu"
1408 msgstr "Tuvalu"
1409
1410 #. 158
1411 #: ../navit/country.c:263
1412 msgid "Taiwan, Province of China"
1413 msgstr "Tajvan, provinca Kitajske"
1414
1415 #. 834
1416 #: ../navit/country.c:264
1417 msgid "Tanzania, United Republic of"
1418 msgstr "Tanzanija"
1419
1420 #. 804
1421 #: ../navit/country.c:265
1422 msgid "Ukraine"
1423 msgstr "Ukrajina"
1424
1425 #. 800
1426 #: ../navit/country.c:266
1427 msgid "Uganda"
1428 msgstr "Uganda"
1429
1430 #. 581
1431 #: ../navit/country.c:267
1432 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1433 msgstr "manjši otoki Združenih držav Amerike"
1434
1435 #. 840
1436 #: ../navit/country.c:268
1437 msgid "United States"
1438 msgstr "Združene države Amerike"
1439
1440 #. 858
1441 #: ../navit/country.c:269
1442 msgid "Uruguay"
1443 msgstr "Urugvaj"
1444
1445 #. 860
1446 #: ../navit/country.c:270
1447 msgid "Uzbekistan"
1448 msgstr "Uzbekistan"
1449
1450 #. 336
1451 #: ../navit/country.c:271
1452 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1453 msgstr "Sveti sedež (Vatikanska mestna država)"
1454
1455 #. 670
1456 #: ../navit/country.c:272
1457 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1458 msgstr "Saint Vincent in Grenadini"
1459
1460 #. 862
1461 #: ../navit/country.c:273
1462 msgid "Venezuela"
1463 msgstr "Venezuela"
1464
1465 #. 092
1466 #: ../navit/country.c:274
1467 msgid "Virgin Islands, British"
1468 msgstr "Britanski Deviški otoki"
1469
1470 #. 850
1471 #: ../navit/country.c:275
1472 msgid "Virgin Islands, U.S."
1473 msgstr "Ameriški Deviški otoki"
1474
1475 #. 704
1476 #: ../navit/country.c:276
1477 msgid "Viet Nam"
1478 msgstr "Vietnam"
1479
1480 #. 548
1481 #: ../navit/country.c:277
1482 msgid "Vanuatu"
1483 msgstr "Vanuatu"
1484
1485 #. 876
1486 #: ../navit/country.c:278
1487 msgid "Wallis and Futuna"
1488 msgstr "Wallis in Futuna"
1489
1490 #. 882
1491 #: ../navit/country.c:279
1492 msgid "Samoa"
1493 msgstr "Samoa"
1494
1495 #. 887
1496 #: ../navit/country.c:280
1497 msgid "Yemen"
1498 msgstr "Jemen"
1499
1500 #. 175
1501 #: ../navit/country.c:281
1502 msgid "Mayotte"
1503 msgstr "Mayotte"
1504
1505 #. 710
1506 #: ../navit/country.c:282
1507 msgid "South Africa"
1508 msgstr "Južnoafriška Republika"
1509
1510 #. 894
1511 #: ../navit/country.c:283
1512 msgid "Zambia"
1513 msgstr "Zambija"
1514
1515 #. 716
1516 #: ../navit/country.c:284
1517 msgid "Zimbabwe"
1518 msgstr "Zimbabve"
1519
1520 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
1521 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:120 ../navit/gui/gtk/destination.c:121
1522 msgid "Car"
1523 msgstr "Avto"
1524
1525 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:118
1526 msgid "Iso2"
1527 msgstr "Iso2"
1528
1529 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:118
1530 msgid "Iso3"
1531 msgstr "Iso3"
1532
1533 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:428
1534 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2454
1535 msgid "Country"
1536 msgstr "Država"
1537
1538 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:120
1539 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:121
1540 msgid "Postal"
1541 msgstr "Pošta"
1542
1543 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:120
1544 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:121
1545 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2433
1546 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2462
1547 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2595
1548 msgid "Town"
1549 msgstr "Mesto"
1550
1551 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:120
1552 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:121
1553 msgid "District"
1554 msgstr "Regija"
1555
1556 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:120 ../navit/gui/gtk/destination.c:121
1557 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
1558 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2414
1559 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2423
1560 msgid "Street"
1561 msgstr "Ulica"
1562
1563 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:121 ../navit/gui/gtk/destination.c:441
1564 msgid "Number"
1565 msgstr "Številka"
1566
1567 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:422
1568 msgid "Enter Destination"
1569 msgstr "Vpišite cilj"
1570
1571 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
1572 msgid "Zip Code"
1573 msgstr "Poštna številka"
1574
1575 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:433
1576 msgid "City"
1577 msgstr "Mesto"
1578
1579 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
1580 msgid "District/Township"
1581 msgstr "Regija"
1582
1583 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:464 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
1584 msgid "Map"
1585 msgstr "Zemljevid"
1586
1587 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:465
1588 msgid "Bookmark"
1589 msgstr "Zaznamek"
1590
1591 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:466 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
1592 msgid "Destination"
1593 msgstr "Cilj"
1594
1595 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181
1596 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2516
1597 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2710
1598 msgid "Display"
1599 msgstr "Prikaz"
1600
1601 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
1602 msgid "Route"
1603 msgstr "Načrt poti"
1604
1605 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
1606 msgid "Former Destinations"
1607 msgstr "Prejšnji cilji"
1608
1609 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:184
1610 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1931
1611 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2571
1612 msgid "Bookmarks"
1613 msgstr "Zaznamki"
1614
1615 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
1616 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2473
1617 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2518
1618 msgid "Layout"
1619 msgstr "Razporeditev"
1620
1621 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
1622 msgid "Projection"
1623 msgstr "Projekcija"
1624
1625 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
1626 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2657
1627 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2718
1628 msgid "Vehicle"
1629 msgstr "Vozilo"
1630
1631 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:189
1632 msgid "ZoomOut"
1633 msgstr "Pomanjšava"
1634
1635 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
1636 msgid "ZoomIn"
1637 msgstr "Povečava"
1638
1639 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:191
1640 msgid "Recalculate"
1641 msgstr "Preračunaj"
1642
1643 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:193 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
1644 msgid "Info"
1645 msgstr "Podrobnosti"
1646
1647 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:198
1648 msgid "Stop Navigation"
1649 msgstr "Ustavi navigacijo"
1650
1651 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199
1652 msgid "Test"
1653 msgstr "Preizkus"
1654
1655 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:200
1656 msgid "_Quit"
1657 msgstr "_Izhod"
1658
1659 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:207
1660 msgid "Cursor"
1661 msgstr "Kurzor"
1662
1663 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:208
1664 msgid "Lock on Road"
1665 msgstr "Ostani na cesti"
1666
1667 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
1668 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2692
1669 msgid "Northing"
1670 msgstr "Sever zgoraj"
1671
1672 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:212 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:214
1673 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2528
1674 msgid "Fullscreen"
1675 msgstr "Celozaslonski način"
1676
1677 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:222
1678 msgid "Data"
1679 msgstr "Podatki"
1680
1681 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1682 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1683 msgid "N"
1684 msgstr "S"
1685
1686 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1687 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1688 msgid "NE"
1689 msgstr "SV"
1690
1691 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1692 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1693 msgid "E"
1694 msgstr "V"
1695
1696 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1697 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1698 msgid "SE"
1699 msgstr "JV"
1700
1701 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1702 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1703 msgid "S"
1704 msgstr "J"
1705
1706 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1707 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1708 msgid "SW"
1709 msgstr "JZ"
1710
1711 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1712 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1713 msgid "W"
1714 msgstr "Z"
1715
1716 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1717 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1718 msgid "NW"
1719 msgstr "SZ"
1720
1721 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:74
1722 msgid "No"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:75
1726 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2535
1727 msgid "2D"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:76
1731 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2541
1732 msgid "3D"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:78
1736 msgid "OT"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:119
1740 #, c-format
1741 msgid "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
1742 msgstr "Načrt poti %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
1743
1744 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:164
1745 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
1746 msgstr "Načrt poti 0000km  0+00:00 ETA"
1747
1748 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1184
1749 msgid "Back to map"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1189
1753 msgid "Main Menu"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1640
1757 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1840
1758 msgid "POIs"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1797
1762 msgid "Streets"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1813
1766 msgid "View in Browser"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1819
1770 msgid "View Attributes"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1854
1774 msgid "View on map"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1967
1778 #, c-format
1779 msgid "Bookmark %s"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2523
1783 msgid "Window Mode"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2569
1787 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2758
1788 msgid "Actions"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2580
1792 msgid "Map Point"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2590
1796 msgid "Vehicle Position"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2599
1800 msgid "Quit"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2605
1804 msgid ""
1805 "Stop\n"
1806 "Navigation"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2621
1810 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2714
1811 msgid "Maps"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2678
1815 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2722
1816 msgid "Rules"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2686
1820 msgid "Lock on road"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2698
1824 msgid "Map follows Vehicle"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2708
1828 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2761
1829 msgid "Settings"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2756
1833 msgid "Main menu"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2764
1837 msgid "Tools"
1838 msgstr ""
1839
1840 #, c-format
1841 #~ msgid ""
1842 #~ "navit usage:\n"
1843 #~ "navit [options] [configfile]\n"
1844 #~ "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
1845 #~ "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
1846 #~ "\t-h: print this usage info and exit.\n"
1847 #~ "\t-v: Print the version and exit.\n"
1848 #~ msgstr ""
1849 #~ "uporaba navit-a:\n"
1850 #~ "navit [možnosti] [nastavitvenadatoteka]\n"
1851 #~ "\t-c <datoteka>: prebere nastavitve iz datoteke <datoteka>\n"
1852 #~ "\t-d <n>: nastavi podrobnosti izpisa na nivo <n>. (TODO)\n"
1853 #~ "\t-h: izpiše ta navodila in zaključi.\n"
1854 #~ "\t-v: izpiše verzijo in zaključi.\n"
1855
1856 #, c-format
1857 #~ msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
1858 #~ msgstr ""
1859 #~ "Datoteke z nastavitvami navit.xml ni, najdena datoteka navit.xml.local\n"
1860
1861 #, c-format
1862 #~ msgid "Error parsing '%s': %s\n"
1863 #~ msgstr "Napaka pri razčlenjevanju '%s': %s\n"
1864
1865 #, c-format
1866 #~ msgid "Using '%s'\n"
1867 #~ msgstr "Uporabljam '%s'\n"
1868
1869 #, c-format
1870 #~ msgid "No instance has been created, exiting\n"
1871 #~ msgstr "Instanca ni bila ustvarjena, sledi izhod\n"
1872
1873 #~ msgid "ramp"
1874 #~ msgstr "priključek"
1875
1876 #, c-format
1877 #~ msgid "into the %s"
1878 #~ msgstr "na %s"
1879
1880 #~ msgid "Refresh"
1881 #~ msgstr "Osveži"
1882
1883 #~ msgid "Clear"
1884 #~ msgstr "Počisti"
1885
1886 #~ msgid "Tracking"
1887 #~ msgstr "Sledenje"
1888
1889 #~ msgid "Orientation"
1890 #~ msgstr "Orientacija"
1891
1892 #, c-format
1893 #~ msgid ""
1894 #~ "Running from source directory. Bookmarks, center and destinations will be "
1895 #~ "r/w from this directory\n"
1896 #~ msgstr ""
1897 #~ "Zagon iz mape z izvorno kodo. Zaznamki in trenutni položaj bodo shranjeni v "
1898 #~ "tej mapi.\n"