1 # Swedish translation for navit
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the navit package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
8 "Project-Id-Version: navit\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-05-26 17:12+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-06-13 12:15+0000\n"
12 "Last-Translator: Mikael Olofsson <michlos@1vb.us>\n"
13 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-06-13 13:20+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 #: ../navit/main.c:111
25 "navit [options] [configfile]\n"
26 "\t-c <file>: use <file> as config file\n"
27 "\t-d <n>: set the debug output level to <n>. (TODO)\n"
28 "\t-h: print this usage info and exit.\n"
29 "\t-v: Print the version and exit.\n"
32 #: ../navit/main.c:131
34 msgid "Running from source directory\n"
37 #: ../navit/main.c:147
39 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
40 msgstr "sätter '%s' till '%s'\n"
42 #. We have not found an existing config file from all possibilities
43 #: ../navit/main.c:248
45 msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
46 msgstr "Ingen konfigurationsfil navit.xml, navit.xml.local hittades\n"
48 #: ../navit/main.c:255
50 msgid "Error parsing '%s': %s\n"
51 msgstr "Fel vid tolkning av '%s': %s\n"
53 #: ../navit/main.c:258
56 msgstr "Använder '%s'\n"
58 #: ../navit/main.c:261
60 msgid "No instance has been created, exiting\n"
63 #: ../navit/navigation.c:171
68 #: ../navit/navigation.c:173
73 #: ../navit/navigation.c:177
78 #: ../navit/navigation.c:179
83 #: ../navit/navigation.c:185
85 msgid "%d.%d kilometer"
86 msgstr "%d.%d kilometer"
88 #: ../navit/navigation.c:187
90 msgid "in %d.%d kilometers"
91 msgstr "i %d.%d kilometers"
93 #: ../navit/navigation.c:191
96 msgid_plural "%d kilometers"
97 msgstr[0] "en kilometer"
98 msgstr[1] "%d kilometer"
100 #: ../navit/navigation.c:193
102 msgid "in one kilometer"
103 msgid_plural "in %d kilometers"
104 msgstr[0] "om en kilometer"
105 msgstr[1] "om %d kilometer"
107 #: ../navit/navigation.c:447
111 #: ../navit/navigation.c:449
115 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
116 #: ../navit/navigation.c:479
118 msgid "%sinto the street %s%s%s"
119 msgstr "%sin på gatan %s%s%s"
121 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
122 #: ../navit/navigation.c:483
124 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
127 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
128 #: ../navit/navigation.c:487
130 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
133 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
134 #: ../navit/navigation.c:491
136 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
139 #: ../navit/navigation.c:497
144 #: ../navit/navigation.c:518
148 #: ../navit/navigation.c:525
152 #: ../navit/navigation.c:529
156 #: ../navit/navigation.c:533
160 #: ../navit/navigation.c:536
164 #: ../navit/navigation.c:542
165 msgid "When possible, please turn around"
168 #: ../navit/navigation.c:549
170 msgid "Follow the road for the next %s"
171 msgstr "Följ vägen till nästa %s"
173 #: ../navit/navigation.c:553
177 #: ../navit/navigation.c:559
181 #: ../navit/navigation.c:562
185 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
186 #: ../navit/navigation.c:591
188 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
189 msgstr "Sväng %1$s%2$s %3$s%4$s"
191 #: ../navit/navigation.c:594
193 msgid "You have reached your destination %s"
194 msgstr "Du har nått din destination %s"
196 #: ../navit/navit.c:664 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:151
197 msgid "Former Destinations"
198 msgstr "Tidigare destinationer"
200 #: ../navit/navit.c:674 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:152
204 #: ../navit/navit.c:764
208 #: ../navit/navit.c:769
212 #: ../navit/navit.c:773 ../navit/navit.c:798
216 #: ../navit/navit.c:777 ../navit/navit.c:802
220 #: ../navit/navit.c:783
224 #: ../navit/navit.c:795
225 msgid "Destination Length"
228 #: ../navit/navit.c:808
229 msgid "Destination Time"
232 #: ../navit/navit.c:837 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:160
236 #: ../navit/popup.c:200 ../navit/popup.c:254
237 msgid "Set as position"
238 msgstr "Ange som position"
240 #: ../navit/popup.c:201 ../navit/popup.c:255
241 msgid "Set as destination"
242 msgstr "Ange som destination"
244 #: ../navit/popup.c:202 ../navit/popup.c:256
245 msgid "Add as bookmark"
246 msgstr "Lägg till som bokmärke"
248 #: ../navit/popup.c:244
250 msgid "Point 0x%x 0x%x"
253 #: ../navit/popup.c:245
255 msgid "Screen coord : %d %d"
256 msgstr "Skärm koordinat : %d %d"
259 #: ../navit/country.c:24
264 #: ../navit/country.c:25
265 msgid "United Arab Emirates"
266 msgstr "Förenade Arabemiraten"
269 #: ../navit/country.c:26
274 #: ../navit/country.c:27
275 msgid "Antigua and Barbuda"
276 msgstr "Antigua och Barbuda"
279 #: ../navit/country.c:28
284 #: ../navit/country.c:29
289 #: ../navit/country.c:30
294 #: ../navit/country.c:31
295 msgid "Netherlands Antilles"
296 msgstr "Nederländska Antillerna"
299 #: ../navit/country.c:32
304 #: ../navit/country.c:33
309 #: ../navit/country.c:34
314 #: ../navit/country.c:35
315 msgid "American Samoa"
316 msgstr "Amerikanska Samoa"
319 #: ../navit/country.c:36
324 #: ../navit/country.c:37
329 #: ../navit/country.c:38
334 #: ../navit/country.c:39
335 msgid "Aland Islands"
339 #: ../navit/country.c:40
341 msgstr "Azerbajdzjan"
344 #: ../navit/country.c:41
345 msgid "Bosnia and Herzegovina"
346 msgstr "Bosnien-Hercegovina"
349 #: ../navit/country.c:42
354 #: ../navit/country.c:43
359 #: ../navit/country.c:44
364 #: ../navit/country.c:45
366 msgstr "Burkina Faso"
369 #: ../navit/country.c:46
374 #: ../navit/country.c:47
379 #: ../navit/country.c:48
384 #: ../navit/country.c:49
389 #: ../navit/country.c:50
390 msgid "Saint Barthelemy"
391 msgstr "Saint-Barthélemy"
394 #: ../navit/country.c:51
399 #: ../navit/country.c:52
400 msgid "Brunei Darussalam"
404 #: ../navit/country.c:53
409 #: ../navit/country.c:54
414 #: ../navit/country.c:55
419 #: ../navit/country.c:56
424 #: ../navit/country.c:57
425 msgid "Bouvet Island"
429 #: ../navit/country.c:58
434 #: ../navit/country.c:59
439 #: ../navit/country.c:60
444 #: ../navit/country.c:61
449 #: ../navit/country.c:62
450 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
454 #: ../navit/country.c:63
455 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
456 msgstr "Kongo, Demokratiska republiken"
459 #: ../navit/country.c:64
460 msgid "Central African Republic"
461 msgstr "Centralafrikanska republiken"
464 #: ../navit/country.c:65
469 #: ../navit/country.c:66
474 #: ../navit/country.c:67
475 msgid "Cote d'Ivoire"
476 msgstr "Elfenbenskusten"
479 #: ../navit/country.c:68
484 #: ../navit/country.c:69
489 #: ../navit/country.c:70
494 #: ../navit/country.c:71
499 #: ../navit/country.c:72
504 #: ../navit/country.c:73
509 #: ../navit/country.c:74
514 #: ../navit/country.c:75
519 #: ../navit/country.c:76
520 msgid "Christmas Island"
524 #: ../navit/country.c:77
529 #: ../navit/country.c:78
530 msgid "Czech Republic"
534 #: ../navit/country.c:79
539 #: ../navit/country.c:80
544 #: ../navit/country.c:81
549 #: ../navit/country.c:82
554 #: ../navit/country.c:83
555 msgid "Dominican Republic"
556 msgstr "Dominikanska republiken"
559 #: ../navit/country.c:84
564 #: ../navit/country.c:85
569 #: ../navit/country.c:86
574 #: ../navit/country.c:87
579 #: ../navit/country.c:88
580 msgid "Western Sahara"
584 #: ../navit/country.c:89
589 #: ../navit/country.c:90
594 #: ../navit/country.c:91
599 #: ../navit/country.c:92
604 #: ../navit/country.c:93
609 #: ../navit/country.c:94
610 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
611 msgstr "Falklandsöarna"
614 #: ../navit/country.c:95
615 msgid "Micronesia, Federated States of"
616 msgstr "Mikronesien, federala staterna"
619 #: ../navit/country.c:96
620 msgid "Faroe Islands"
624 #: ../navit/country.c:97
629 #: ../navit/country.c:98
634 #: ../navit/country.c:99
635 msgid "United Kingdom"
636 msgstr "Storbritannien"
639 #: ../navit/country.c:100
644 #: ../navit/country.c:101
649 #: ../navit/country.c:102
650 msgid "French Guiana"
651 msgstr "Franska Guyana"
654 #: ../navit/country.c:103
659 #: ../navit/country.c:104
664 #: ../navit/country.c:105
669 #: ../navit/country.c:106
674 #: ../navit/country.c:107
679 #: ../navit/country.c:108
684 #: ../navit/country.c:109
689 #: ../navit/country.c:110
690 msgid "Equatorial Guinea"
691 msgstr "Ekvatorialguinea"
694 #: ../navit/country.c:111
699 #: ../navit/country.c:112
700 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
701 msgstr "Sydgeorgien och Sydsandwichöarna"
704 #: ../navit/country.c:113
709 #: ../navit/country.c:114
714 #: ../navit/country.c:115
715 msgid "Guinea-Bissau"
716 msgstr "Guinea-Bissau"
719 #: ../navit/country.c:116
724 #: ../navit/country.c:117
729 #: ../navit/country.c:118
730 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
731 msgstr "Heard- och McDonaldsöarna"
734 #: ../navit/country.c:119
739 #: ../navit/country.c:120
744 #: ../navit/country.c:121
749 #: ../navit/country.c:122
754 #: ../navit/country.c:123
759 #: ../navit/country.c:124
764 #: ../navit/country.c:125
769 #: ../navit/country.c:126
774 #: ../navit/country.c:127
779 #: ../navit/country.c:128
780 msgid "British Indian Ocean Territory"
781 msgstr "Brittiska territoriet i Indiska Oceanen"
784 #: ../navit/country.c:129
789 #: ../navit/country.c:130
790 msgid "Iran, Islamic Republic of"
791 msgstr "Iran, islamiska republiken"
794 #: ../navit/country.c:131
799 #: ../navit/country.c:132
804 #: ../navit/country.c:133
809 #: ../navit/country.c:134
814 #: ../navit/country.c:135
819 #: ../navit/country.c:136
824 #: ../navit/country.c:137
829 #: ../navit/country.c:138
834 #: ../navit/country.c:139
839 #: ../navit/country.c:140
844 #: ../navit/country.c:141
849 #: ../navit/country.c:142
850 msgid "Saint Kitts and Nevis"
851 msgstr "Saint Kitts och Nevis"
854 #: ../navit/country.c:143
855 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
856 msgstr "Korea, demokratiska folkrepubliken"
859 #: ../navit/country.c:144
860 msgid "Korea, Republic of"
861 msgstr "Korea, Republiken"
864 #: ../navit/country.c:145
869 #: ../navit/country.c:146
870 msgid "Cayman Islands"
874 #: ../navit/country.c:147
879 #: ../navit/country.c:148
880 msgid "Lao People's Democratic Republic"
881 msgstr "Demokratiska folkrepubliken Laos"
884 #: ../navit/country.c:149
889 #: ../navit/country.c:150
894 #: ../navit/country.c:151
895 msgid "Liechtenstein"
896 msgstr "Liechtenstein"
899 #: ../navit/country.c:152
904 #: ../navit/country.c:153
909 #: ../navit/country.c:154
914 #: ../navit/country.c:155
919 #: ../navit/country.c:156
924 #: ../navit/country.c:157
929 #: ../navit/country.c:158
930 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
934 #: ../navit/country.c:159
939 #: ../navit/country.c:160
944 #: ../navit/country.c:161
945 msgid "Moldova, Republic of"
946 msgstr "Moldavien, republiken"
949 #: ../navit/country.c:162
954 #: ../navit/country.c:163
955 msgid "Saint Martin (French part)"
956 msgstr "Saint Martin (Franksa delen)"
959 #: ../navit/country.c:164
964 #: ../navit/country.c:165
965 msgid "Marshall Islands"
966 msgstr "Marshallöarna"
969 #: ../navit/country.c:166
970 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
971 msgstr "Makedonien, republiken"
974 #: ../navit/country.c:167
979 #: ../navit/country.c:168
981 msgstr "Burma (Myanmar)"
984 #: ../navit/country.c:169
989 #: ../navit/country.c:170
994 #: ../navit/country.c:171
995 msgid "Northern Mariana Islands"
996 msgstr "Nordmarianerna"
999 #: ../navit/country.c:172
1004 #: ../navit/country.c:173
1006 msgstr "Mauretanien"
1009 #: ../navit/country.c:174
1014 #: ../navit/country.c:175
1019 #: ../navit/country.c:176
1024 #: ../navit/country.c:177
1029 #: ../navit/country.c:178
1034 #: ../navit/country.c:179
1039 #: ../navit/country.c:180
1044 #: ../navit/country.c:181
1049 #: ../navit/country.c:182
1054 #: ../navit/country.c:183
1055 msgid "New Caledonia"
1056 msgstr "Nya Kaledonien"
1059 #: ../navit/country.c:184
1064 #: ../navit/country.c:185
1065 msgid "Norfolk Island"
1069 #: ../navit/country.c:186
1074 #: ../navit/country.c:187
1079 #: ../navit/country.c:188
1081 msgstr "Nederländerna"
1084 #: ../navit/country.c:189
1089 #: ../navit/country.c:190
1094 #: ../navit/country.c:191
1099 #: ../navit/country.c:192
1104 #: ../navit/country.c:193
1106 msgstr "Nya Zeeland"
1109 #: ../navit/country.c:194
1114 #: ../navit/country.c:195
1119 #: ../navit/country.c:196
1124 #: ../navit/country.c:197
1125 msgid "French Polynesia"
1126 msgstr "Franska Polynesien"
1129 #: ../navit/country.c:198
1130 msgid "Papua New Guinea"
1131 msgstr "Papua Nya Guinea"
1134 #: ../navit/country.c:199
1136 msgstr "Filippinerna"
1139 #: ../navit/country.c:200
1144 #: ../navit/country.c:201
1149 #: ../navit/country.c:202
1150 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1151 msgstr "Saint Pierre och Miquelon"
1154 #: ../navit/country.c:203
1159 #: ../navit/country.c:204
1161 msgstr "Puerto Rico"
1164 #: ../navit/country.c:205
1165 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
1166 msgstr "Palestinska självstyret"
1169 #: ../navit/country.c:206
1174 #: ../navit/country.c:207
1179 #: ../navit/country.c:208
1184 #: ../navit/country.c:209
1189 #: ../navit/country.c:210
1194 #: ../navit/country.c:211
1199 #: ../navit/country.c:212
1204 #: ../navit/country.c:213
1205 msgid "Russian Federation"
1209 #: ../navit/country.c:214
1214 #: ../navit/country.c:215
1215 msgid "Saudi Arabia"
1216 msgstr "Saudiarabien"
1219 #: ../navit/country.c:216
1220 msgid "Solomon Islands"
1221 msgstr "Salomonöarna"
1224 #: ../navit/country.c:217
1226 msgstr "Seychellerna"
1229 #: ../navit/country.c:218
1234 #: ../navit/country.c:219
1239 #: ../navit/country.c:220
1244 #: ../navit/country.c:221
1245 msgid "Saint Helena"
1246 msgstr "Saint Helena"
1249 #: ../navit/country.c:222
1254 #: ../navit/country.c:223
1255 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1256 msgstr "Svalbard och Jan Mayen"
1259 #: ../navit/country.c:224
1264 #: ../navit/country.c:225
1265 msgid "Sierra Leone"
1266 msgstr "Sierra Leone"
1269 #: ../navit/country.c:226
1274 #: ../navit/country.c:227
1279 #: ../navit/country.c:228
1284 #: ../navit/country.c:229
1289 #: ../navit/country.c:230
1290 msgid "Sao Tome and Principe"
1291 msgstr "São Tomé och Príncipe"
1294 #: ../navit/country.c:231
1296 msgstr "El Salvador"
1299 #: ../navit/country.c:232
1300 msgid "Syrian Arab Republic"
1304 #: ../navit/country.c:233
1309 #: ../navit/country.c:234
1310 msgid "Turks and Caicos Islands"
1311 msgstr "Turks- och Caicosöarna"
1314 #: ../navit/country.c:235
1319 #: ../navit/country.c:236
1320 msgid "French Southern Territories"
1321 msgstr "Franska sydterritorierna"
1324 #: ../navit/country.c:237
1329 #: ../navit/country.c:238
1334 #: ../navit/country.c:239
1336 msgstr "Tadzjikistan"
1339 #: ../navit/country.c:240
1344 #: ../navit/country.c:241
1349 #: ../navit/country.c:242
1350 msgid "Turkmenistan"
1351 msgstr "Turkmenistan"
1354 #: ../navit/country.c:243
1359 #: ../navit/country.c:244
1364 #: ../navit/country.c:245
1369 #: ../navit/country.c:246
1370 msgid "Trinidad and Tobago"
1371 msgstr "Trinidad och Tobago"
1374 #: ../navit/country.c:247
1379 #: ../navit/country.c:248
1380 msgid "Taiwan, Province of China"
1381 msgstr "Taiwan, provins i Kina"
1384 #: ../navit/country.c:249
1385 msgid "Tanzania, United Republic of"
1389 #: ../navit/country.c:250
1394 #: ../navit/country.c:251
1399 #: ../navit/country.c:252
1400 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1401 msgstr "Förenta staternas avlägset belägna öar"
1404 #: ../navit/country.c:253
1405 msgid "United States"
1409 #: ../navit/country.c:254
1414 #: ../navit/country.c:255
1419 #: ../navit/country.c:256
1420 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1421 msgstr "Vatikanstaten"
1424 #: ../navit/country.c:257
1425 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1426 msgstr "Saint Vincent och Grenadinerna"
1429 #: ../navit/country.c:258
1434 #: ../navit/country.c:259
1435 msgid "Virgin Islands, British"
1436 msgstr "Jungfruöarna, brittiska"
1439 #: ../navit/country.c:260
1440 msgid "Virgin Islands, U.S."
1441 msgstr "Jungfruöarna, amerikanska"
1444 #: ../navit/country.c:261
1449 #: ../navit/country.c:262
1454 #: ../navit/country.c:263
1455 msgid "Wallis and Futuna"
1456 msgstr "Wallis och Futuna"
1459 #: ../navit/country.c:264
1464 #: ../navit/country.c:265
1469 #: ../navit/country.c:266
1474 #: ../navit/country.c:267
1475 msgid "South Africa"
1479 #: ../navit/country.c:268
1484 #: ../navit/country.c:269
1488 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:98
1489 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
1493 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
1497 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:97
1501 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:97 ../navit/gui/gtk/destination.c:403
1505 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
1506 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
1510 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
1511 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
1515 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:98 ../navit/gui/gtk/destination.c:99
1516 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:100
1520 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:99 ../navit/gui/gtk/destination.c:100
1521 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:412
1525 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:100 ../navit/gui/gtk/destination.c:414
1529 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:398
1530 msgid "Enter Destination"
1531 msgstr "Ange destination"
1533 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:405
1537 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:407
1541 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:409
1542 msgid "District/Township"
1545 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:437 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:153
1549 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:438
1553 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:439 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:166
1555 msgstr "Destination"
1557 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:149
1561 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:150
1565 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:154
1569 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:155
1573 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:156
1577 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:157
1581 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:158
1585 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:159
1589 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:162 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:164
1593 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:167
1597 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
1601 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
1605 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
1609 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
1613 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
1617 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:180 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
1621 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
1625 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
1626 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
1630 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
1631 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
1635 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
1636 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
1640 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
1641 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
1645 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
1646 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
1650 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
1651 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
1655 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
1656 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
1660 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46
1661 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
1665 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:103
1667 msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA"
1668 msgstr "Rutt %4.0fkm %02d:%02d Ankomsttid"
1670 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:148
1671 msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
1672 msgstr "Rutt 0000km 0+00:00 Ankomsttid"