Core:Fix:Improve make dist with patch from Roy Rankin
[navit-package] / po / th.po.in
1 # Thai translation for navit
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the navit package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: navit\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-09-03 15:17+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-09-03 03:29+0000\n"
12 "Last-Translator: mansv68 <mansv68@yahoo.co.th>\n"
13 "Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-03 12:40+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21 #: ../navit/main.c:149
22 #, c-format
23 msgid "Running from source directory\n"
24 msgstr ""
25
26 #: ../navit/main.c:165
27 #, c-format
28 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
29 msgstr "กำหนด '%s' ถึง '%s'\n"
30
31 #: ../navit/navigation.c:190
32 #, c-format
33 msgid "%d m"
34 msgstr "%d เมตร"
35
36 #: ../navit/navigation.c:192
37 #, c-format
38 msgid "in %d m"
39 msgstr "อีก %d เมตร"
40
41 #: ../navit/navigation.c:196
42 #, c-format
43 msgid "%d meters"
44 msgstr "%d เมตร"
45
46 #: ../navit/navigation.c:198
47 #, c-format
48 msgid "in %d meters"
49 msgstr "อีก %d เมตร"
50
51 #: ../navit/navigation.c:204
52 #, c-format
53 msgid "%d.%d kilometer"
54 msgstr "%d.%d  กิโลเมตร"
55
56 #: ../navit/navigation.c:206
57 #, c-format
58 msgid "in %d.%d kilometers"
59 msgstr "อีก %d.%d กิโลเมตร"
60
61 #: ../navit/navigation.c:210
62 #, c-format
63 msgid "one kilometer"
64 msgid_plural "%d kilometers"
65 msgstr[0] "%d กิโลเมตร"
66
67 #: ../navit/navigation.c:212
68 #, c-format
69 msgid "in one kilometer"
70 msgid_plural "in %d kilometers"
71 msgstr[0] "อีก %d กิโลเมตร"
72
73 #: ../navit/navigation.c:466
74 msgid "exit"
75 msgstr "ทางออก"
76
77 #: ../navit/navigation.c:468
78 msgid "ramp"
79 msgstr "ทางเชื่อม"
80
81 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
82 #: ../navit/navigation.c:498
83 #, c-format
84 msgid "%sinto the street %s%s%s"
85 msgstr "%s เข้าสู่ถนน %s%s%s"
86
87 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
88 #: ../navit/navigation.c:502
89 #, c-format
90 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
91 msgstr "%s เข้าสู่ %s%s%s| จาก"
92
93 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
94 #: ../navit/navigation.c:506
95 #, c-format
96 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
97 msgstr "%s เข้าสู %s%s%s| จาก"
98
99 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
100 #: ../navit/navigation.c:510
101 #, c-format
102 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
103 msgstr "%s เข้าสู่ %s%s%s| จาก"
104
105 #. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
106 #: ../navit/navigation.c:517
107 #, c-format
108 msgid "into the %s"
109 msgstr "เข้าสู่ %s"
110
111 #. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
112 #: ../navit/navigation.c:539
113 msgid "right"
114 msgstr "ขวา"
115
116 #. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
117 #: ../navit/navigation.c:547
118 msgid "left"
119 msgstr "ซ้าย"
120
121 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
122 #: ../navit/navigation.c:552
123 #, fuzzy
124 msgid "easily "
125 msgstr "อย่างสะดวก "
126
127 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
128 #: ../navit/navigation.c:557
129 msgid "strongly "
130 msgstr "อย่างเคร่งคัด "
131
132 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
133 #: ../navit/navigation.c:561
134 msgid "unknown "
135 msgstr "ไม่ทราบ "
136
137 #: ../navit/navigation.c:567
138 msgid "When possible, please turn around"
139 msgstr "ถ้าเป็นไปได้ ให้กลับรถ"
140
141 #: ../navit/navigation.c:574
142 #, c-format
143 msgid "Follow the road for the next %s"
144 msgstr "ตรงไปตามถนน แล้ว %s"
145
146 #: ../navit/navigation.c:578
147 msgid "soon"
148 msgstr "ในไม่ช้า"
149
150 #: ../navit/navigation.c:584
151 msgid "now"
152 msgstr "เดี๋ยวนี้"
153
154 #: ../navit/navigation.c:587
155 msgid "error"
156 msgstr "ข้อผิดพลาด"
157
158 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
159 #: ../navit/navigation.c:616
160 #, c-format
161 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
162 msgstr "เลี้ยว %1$s%2$s %3$s%4$s"
163
164 #: ../navit/navigation.c:619
165 #, c-format
166 msgid "You have reached your destination %s"
167 msgstr "คุณได้ถึงที่หมายแล้ว %s"
168
169 #: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170
170 msgid "Former Destinations"
171 msgstr "ก่อนถึง ที่หมาย"
172
173 #: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171
174 msgid "Bookmarks"
175 msgstr "บุ๊กมาร์ก"
176
177 #: ../navit/navit.c:885
178 msgid "Command"
179 msgstr "คำสั่ง"
180
181 #: ../navit/navit.c:890
182 msgid "Length"
183 msgstr "ความยาว"
184
185 #: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919
186 msgid "km"
187 msgstr "กม."
188
189 #: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923
190 msgid "m"
191 msgstr "เมตร"
192
193 #: ../navit/navit.c:904
194 msgid "Time"
195 msgstr "เวลา"
196
197 #: ../navit/navit.c:916
198 msgid "Destination Length"
199 msgstr "ระยะทาง ถึงที่หมาย"
200
201 #: ../navit/navit.c:929
202 msgid "Destination Time"
203 msgstr "เวลา ถึงที่หมาย"
204
205 #: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179
206 #, fuzzy
207 msgid "Roadbook"
208 msgstr "แผนที่ถนน"
209
210 #: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273
211 msgid "Set as position"
212 msgstr "กำหนดตำแหน่ง"
213
214 #: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274
215 msgid "Set as destination"
216 msgstr "กำหนดเป็นที่หมาย"
217
218 #: ../navit/popup.c:221 ../navit/popup.c:275
219 msgid "Add as bookmark"
220 msgstr "เพิ่มใน บุกมาร์ก"
221
222 #: ../navit/popup.c:263
223 #, c-format
224 msgid "Point 0x%x 0x%x"
225 msgstr "จุด 0x%x 0x%x"
226
227 #: ../navit/popup.c:264
228 #, c-format
229 msgid "Screen coord : %d %d"
230 msgstr "พิกัดหน้าจอ : %d %d"
231
232 #. 020
233 #: ../navit/country.c:43
234 msgid "Andorra"
235 msgstr "แอนโดรา"
236
237 #. 784
238 #: ../navit/country.c:44
239 msgid "United Arab Emirates"
240 msgstr "สหรัฐอาหรับอีมิเรตส์"
241
242 #. 004
243 #: ../navit/country.c:45
244 msgid "Afghanistan"
245 msgstr "อาฟกานิสถาน"
246
247 #. 028
248 #: ../navit/country.c:46
249 msgid "Antigua and Barbuda"
250 msgstr "อันทิกัว และ บาร์บูดา"
251
252 #. 660
253 #: ../navit/country.c:47
254 msgid "Anguilla"
255 msgstr "แองกีลา"
256
257 #. 008
258 #: ../navit/country.c:48
259 msgid "Albania"
260 msgstr "อัลเบเนีย"
261
262 #. 051
263 #: ../navit/country.c:49
264 msgid "Armenia"
265 msgstr "อาร์เมเนีย"
266
267 #. 530
268 #: ../navit/country.c:50
269 msgid "Netherlands Antilles"
270 msgstr "เนเธอร์แลนด์ แอนทิลีส"
271
272 #. 024
273 #: ../navit/country.c:51
274 msgid "Angola"
275 msgstr "แองโกลา"
276
277 #. 010
278 #: ../navit/country.c:52
279 msgid "Antarctica"
280 msgstr "แอนตาร์กติกา"
281
282 #. 032
283 #: ../navit/country.c:53
284 msgid "Argentina"
285 msgstr "อาร์เจนตินา"
286
287 #. 016
288 #: ../navit/country.c:54
289 msgid "American Samoa"
290 msgstr "อเมริกัน ซามัว"
291
292 #. 040
293 #: ../navit/country.c:55
294 msgid "Austria"
295 msgstr "ออสเตรีย"
296
297 #. 036
298 #: ../navit/country.c:56
299 msgid "Australia"
300 msgstr "ออสเตรเลีย"
301
302 #. 533
303 #: ../navit/country.c:57
304 msgid "Aruba"
305 msgstr "อรูบา"
306
307 #. 248
308 #: ../navit/country.c:58
309 msgid "Aland Islands"
310 msgstr "เกาะ เอแลนด์"
311
312 #. 031
313 #: ../navit/country.c:59
314 msgid "Azerbaijan"
315 msgstr "อาร์เซอร์ไบจัน"
316
317 #. 070
318 #: ../navit/country.c:60
319 msgid "Bosnia and Herzegovina"
320 msgstr "บอสเนียและเฮอร์เซโกวินา"
321
322 #. 052
323 #: ../navit/country.c:61
324 msgid "Barbados"
325 msgstr "บาร์บาดอส"
326
327 #. 050
328 #: ../navit/country.c:62
329 msgid "Bangladesh"
330 msgstr "บังคลาเทศ"
331
332 #. 056
333 #: ../navit/country.c:63
334 msgid "Belgium"
335 msgstr "เบลเยียม"
336
337 #. 854
338 #: ../navit/country.c:64
339 msgid "Burkina Faso"
340 msgstr "เบอร์กินาฟาโซ"
341
342 #. 100
343 #: ../navit/country.c:65
344 msgid "Bulgaria"
345 msgstr "บัลแกเรีย"
346
347 #. 048
348 #: ../navit/country.c:66
349 msgid "Bahrain"
350 msgstr "บาห์เรียน"
351
352 #. 108
353 #: ../navit/country.c:67
354 msgid "Burundi"
355 msgstr "บูรันดิ"
356
357 #. 204
358 #: ../navit/country.c:68
359 msgid "Benin"
360 msgstr "เบนิน"
361
362 #. 652
363 #: ../navit/country.c:69
364 msgid "Saint Barthelemy"
365 msgstr ""
366
367 #. 060
368 #: ../navit/country.c:70
369 msgid "Bermuda"
370 msgstr "เบอร์มิวดา"
371
372 #. 096
373 #: ../navit/country.c:71
374 msgid "Brunei Darussalam"
375 msgstr "บรูไนดูรัสซาลาม"
376
377 #. 068
378 #: ../navit/country.c:72
379 msgid "Bolivia"
380 msgstr "โบลิเวีย"
381
382 #. 076
383 #: ../navit/country.c:73
384 msgid "Brazil"
385 msgstr "บราซิล"
386
387 #. 044
388 #: ../navit/country.c:74
389 msgid "Bahamas"
390 msgstr "บาฮามา"
391
392 #. 064
393 #: ../navit/country.c:75
394 msgid "Bhutan"
395 msgstr "ภูฏาน"
396
397 #. 074
398 #: ../navit/country.c:76
399 msgid "Bouvet Island"
400 msgstr "เกาะบูเวต์"
401
402 #. 072
403 #: ../navit/country.c:77
404 msgid "Botswana"
405 msgstr "บอทสวานา"
406
407 #. 112
408 #: ../navit/country.c:78
409 msgid "Belarus"
410 msgstr "เบลารุส"
411
412 #. 084
413 #: ../navit/country.c:79
414 msgid "Belize"
415 msgstr "เบลไลซ์"
416
417 #. 124
418 #: ../navit/country.c:80
419 msgid "Canada"
420 msgstr "แคนาดา"
421
422 #. 166
423 #: ../navit/country.c:81
424 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
425 msgstr "หมู่เกาะโคโคส (คีลิง)"
426
427 #. 180
428 #: ../navit/country.c:82
429 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
430 msgstr ""
431
432 #. 140
433 #: ../navit/country.c:83
434 msgid "Central African Republic"
435 msgstr "สาธารณรัฐอัฟริกากลาง"
436
437 #. 178
438 #: ../navit/country.c:84
439 msgid "Congo"
440 msgstr "คองโก"
441
442 #. 756
443 #: ../navit/country.c:85
444 msgid "Switzerland"
445 msgstr "สวิสเซอร์แลนด์"
446
447 #. 384
448 #: ../navit/country.c:86
449 msgid "Cote d'Ivoire"
450 msgstr "โกตดิวัวร์"
451
452 #. 184
453 #: ../navit/country.c:87
454 msgid "Cook Islands"
455 msgstr "หมู่เกาะคุ้ก"
456
457 #. 152
458 #: ../navit/country.c:88
459 msgid "Chile"
460 msgstr "ชิลี"
461
462 #. 120
463 #: ../navit/country.c:89
464 msgid "Cameroon"
465 msgstr "คาเมรูน"
466
467 #. 156
468 #: ../navit/country.c:90
469 msgid "China"
470 msgstr "จีน"
471
472 #. 170
473 #: ../navit/country.c:91
474 msgid "Colombia"
475 msgstr "โคลัมเบีย"
476
477 #. 188
478 #: ../navit/country.c:92
479 msgid "Costa Rica"
480 msgstr "คอสตาริกา"
481
482 #. 192
483 #: ../navit/country.c:93
484 msgid "Cuba"
485 msgstr "คิวบา"
486
487 #. 132
488 #: ../navit/country.c:94
489 msgid "Cape Verde"
490 msgstr "แหลมเวอร์ดี"
491
492 #. 162
493 #: ../navit/country.c:95
494 msgid "Christmas Island"
495 msgstr "เกาะคริสต์มาส"
496
497 #. 196
498 #: ../navit/country.c:96
499 msgid "Cyprus"
500 msgstr "ไซปรัส"
501
502 #. 203
503 #: ../navit/country.c:97
504 msgid "Czech Republic"
505 msgstr "สาธารณรัฐเชค"
506
507 #. 276
508 #: ../navit/country.c:98
509 msgid "Germany"
510 msgstr "เยอรมันนี"
511
512 #. 262
513 #: ../navit/country.c:99
514 msgid "Djibouti"
515 msgstr "จิบูติ"
516
517 #. 208
518 #: ../navit/country.c:100
519 msgid "Denmark"
520 msgstr "เดนมาร์ก"
521
522 #. 212
523 #: ../navit/country.c:101
524 msgid "Dominica"
525 msgstr "โดมินากัน"
526
527 #. 214
528 #: ../navit/country.c:102
529 msgid "Dominican Republic"
530 msgstr "สาธารณรัฐโดมินิกัน"
531
532 #. 012
533 #: ../navit/country.c:103
534 msgid "Algeria"
535 msgstr "อัลจีเรีย"
536
537 #. 218
538 #: ../navit/country.c:104
539 msgid "Ecuador"
540 msgstr "เอกวาดอร์"
541
542 #. 233
543 #: ../navit/country.c:105
544 msgid "Estonia"
545 msgstr "เอสโทเนีย"
546
547 #. 818
548 #: ../navit/country.c:106
549 msgid "Egypt"
550 msgstr "อียิปต์"
551
552 #. 732
553 #: ../navit/country.c:107
554 msgid "Western Sahara"
555 msgstr "ซาฮาร่าตะวันตก"
556
557 #. 232
558 #: ../navit/country.c:108
559 msgid "Eritrea"
560 msgstr "เอริเทรีย"
561
562 #. 724
563 #: ../navit/country.c:109
564 msgid "Spain"
565 msgstr "สเปน"
566
567 #. 231
568 #: ../navit/country.c:110
569 msgid "Ethiopia"
570 msgstr "เอธิโอเปีย"
571
572 #. 246
573 #: ../navit/country.c:111
574 msgid "Finland"
575 msgstr "ฟินแลนด์"
576
577 #. 242
578 #: ../navit/country.c:112
579 msgid "Fiji"
580 msgstr "ฟิจิ"
581
582 #. 238
583 #: ../navit/country.c:113
584 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
585 msgstr "หมู่เกาะฟอล์กแลนด์ (มาลบีนาส)"
586
587 #. 583
588 #: ../navit/country.c:114
589 msgid "Micronesia, Federated States of"
590 msgstr "ไมโครนีเซีย"
591
592 #. 234
593 #: ../navit/country.c:115
594 msgid "Faroe Islands"
595 msgstr "หมู่เกาะแฟโร"
596
597 #. 250
598 #: ../navit/country.c:116
599 msgid "France"
600 msgstr "ฝรั่งเศส"
601
602 #. 266
603 #: ../navit/country.c:117
604 msgid "Gabon"
605 msgstr "กาบอน"
606
607 #. 826
608 #: ../navit/country.c:118
609 msgid "United Kingdom"
610 msgstr "อังกฤษ"
611
612 #. 308
613 #: ../navit/country.c:119
614 msgid "Grenada"
615 msgstr "เกรนาดา"
616
617 #. 268
618 #: ../navit/country.c:120
619 msgid "Georgia"
620 msgstr "จอร์เจีย"
621
622 #. 254
623 #: ../navit/country.c:121
624 msgid "French Guiana"
625 msgstr "เฟรนช์เกียนา"
626
627 #. 831
628 #: ../navit/country.c:122
629 msgid "Guernsey"
630 msgstr "เกิร์นซีย์"
631
632 #. 288
633 #: ../navit/country.c:123
634 msgid "Ghana"
635 msgstr "กานา"
636
637 #. 292
638 #: ../navit/country.c:124
639 msgid "Gibraltar"
640 msgstr "ยิบรอลตา"
641
642 #. 304
643 #: ../navit/country.c:125
644 msgid "Greenland"
645 msgstr "กรีนแลนด์"
646
647 #. 270
648 #: ../navit/country.c:126
649 msgid "Gambia"
650 msgstr "แกมเบีย"
651
652 #. 324
653 #: ../navit/country.c:127
654 msgid "Guinea"
655 msgstr "กินี"
656
657 #. 312
658 #: ../navit/country.c:128
659 msgid "Guadeloupe"
660 msgstr "กวาเดอลูป"
661
662 #. 226
663 #: ../navit/country.c:129
664 msgid "Equatorial Guinea"
665 msgstr "กินี ตรงเส้นศูนย์สูตร"
666
667 #. 300
668 #: ../navit/country.c:130
669 msgid "Greece"
670 msgstr "กรีซ"
671
672 #. 239
673 #: ../navit/country.c:131
674 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
675 msgstr "เกาะเซาท์จอร์เจียและหมู่เกาะเซาท์แซนด์วิช"
676
677 #. 320
678 #: ../navit/country.c:132
679 msgid "Guatemala"
680 msgstr "กัวเตมาลา"
681
682 #. 316
683 #: ../navit/country.c:133
684 msgid "Guam"
685 msgstr "กวม"
686
687 #. 624
688 #: ../navit/country.c:134
689 msgid "Guinea-Bissau"
690 msgstr "กินี - บิสซอ"
691
692 #. 328
693 #: ../navit/country.c:135
694 msgid "Guyana"
695 msgstr "กูยาน่า"
696
697 #. 344
698 #: ../navit/country.c:136
699 msgid "Hong Kong"
700 msgstr "ฮ่องกง"
701
702 #. 334
703 #: ../navit/country.c:137
704 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
705 msgstr "เกาะเฮิร์ดและหมู่เกาะแมกดอนัลด์"
706
707 #. 340
708 #: ../navit/country.c:138
709 msgid "Honduras"
710 msgstr "ฮอนดูรัส"
711
712 #. 191
713 #: ../navit/country.c:139
714 msgid "Croatia"
715 msgstr "โครเอเธีย"
716
717 #. 332
718 #: ../navit/country.c:140
719 msgid "Haiti"
720 msgstr "ไฮติ"
721
722 #. 348
723 #: ../navit/country.c:141
724 msgid "Hungary"
725 msgstr "ฮังการี"
726
727 #. 360
728 #: ../navit/country.c:142
729 msgid "Indonesia"
730 msgstr "อินโดนีเซีย"
731
732 #. 372
733 #: ../navit/country.c:143
734 msgid "Ireland"
735 msgstr "ไอร์แลนด์"
736
737 #. 376
738 #: ../navit/country.c:144
739 msgid "Israel"
740 msgstr "อิสราเอล"
741
742 #. 833
743 #: ../navit/country.c:145
744 msgid "Isle of Man"
745 msgstr "เกาะแมน"
746
747 #. 356
748 #: ../navit/country.c:146
749 msgid "India"
750 msgstr "อินเดีย"
751
752 #. 086
753 #: ../navit/country.c:147
754 msgid "British Indian Ocean Territory"
755 msgstr "บริติชอินเดียนโอเชียนเทร์ริทอรี"
756
757 #. 368
758 #: ../navit/country.c:148
759 msgid "Iraq"
760 msgstr "อิรัก"
761
762 #. 364
763 #: ../navit/country.c:149
764 msgid "Iran, Islamic Republic of"
765 msgstr ""
766
767 #. 352
768 #: ../navit/country.c:150
769 msgid "Iceland"
770 msgstr "ไอซ์แลนด์"
771
772 #. 380
773 #: ../navit/country.c:151
774 msgid "Italy"
775 msgstr "อิตาลี"
776
777 #. 832
778 #: ../navit/country.c:152
779 msgid "Jersey"
780 msgstr "เจอร์ซีย์"
781
782 #. 388
783 #: ../navit/country.c:153
784 msgid "Jamaica"
785 msgstr "จาไมก้า"
786
787 #. 400
788 #: ../navit/country.c:154
789 msgid "Jordan"
790 msgstr "จอร์แดน"
791
792 #. 392
793 #: ../navit/country.c:155
794 msgid "Japan"
795 msgstr "ญี่ปุ่น"
796
797 #. 404
798 #: ../navit/country.c:156
799 msgid "Kenya"
800 msgstr "เคนยา"
801
802 #. 417
803 #: ../navit/country.c:157
804 msgid "Kyrgyzstan"
805 msgstr "คีร์กีซสถาน"
806
807 #. 116
808 #: ../navit/country.c:158
809 msgid "Cambodia"
810 msgstr "กัมพูชา"
811
812 #. 296
813 #: ../navit/country.c:159
814 msgid "Kiribati"
815 msgstr "คิริบาติ"
816
817 #. 174
818 #: ../navit/country.c:160
819 msgid "Comoros"
820 msgstr "โคโมรอส"
821
822 #. 659
823 #: ../navit/country.c:161
824 msgid "Saint Kitts and Nevis"
825 msgstr "เซนต์คิตส์และเนวิส"
826
827 #. 408
828 #: ../navit/country.c:162
829 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
830 msgstr "เกาหลีเหนือ"
831
832 #. 410
833 #: ../navit/country.c:163
834 msgid "Korea, Republic of"
835 msgstr "เกาหลีใต้"
836
837 #. 414
838 #: ../navit/country.c:164
839 msgid "Kuwait"
840 msgstr "คูเวต"
841
842 #. 136
843 #: ../navit/country.c:165
844 msgid "Cayman Islands"
845 msgstr "หมู่เกาะเคย์แมน"
846
847 #. 398
848 #: ../navit/country.c:166
849 msgid "Kazakhstan"
850 msgstr "คาซัคสถาน"
851
852 #. 418
853 #: ../navit/country.c:167
854 msgid "Lao People's Democratic Republic"
855 msgstr "สาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนลาว"
856
857 #. 422
858 #: ../navit/country.c:168
859 msgid "Lebanon"
860 msgstr "เลบานอน"
861
862 #. 662
863 #: ../navit/country.c:169
864 msgid "Saint Lucia"
865 msgstr "เซนต์ลูเซีย"
866
867 #. 438
868 #: ../navit/country.c:170
869 msgid "Liechtenstein"
870 msgstr "ลิชเทนสไตน์"
871
872 #. 144
873 #: ../navit/country.c:171
874 msgid "Sri Lanka"
875 msgstr "ศรีลังกา"
876
877 #. 430
878 #: ../navit/country.c:172
879 msgid "Liberia"
880 msgstr "ไลบีเรีย"
881
882 #. 426
883 #: ../navit/country.c:173
884 msgid "Lesotho"
885 msgstr "เลโซโต"
886
887 #. 440
888 #: ../navit/country.c:174
889 msgid "Lithuania"
890 msgstr "ลิธัวเนีย"
891
892 #. 442
893 #: ../navit/country.c:175
894 msgid "Luxembourg"
895 msgstr "ลักเซมเบอร์ก"
896
897 #. 428
898 #: ../navit/country.c:176
899 msgid "Latvia"
900 msgstr "ลัธเวีย"
901
902 #. 434
903 #: ../navit/country.c:177
904 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
905 msgstr "ลิเบีย"
906
907 #. 504
908 #: ../navit/country.c:178
909 msgid "Morocco"
910 msgstr "โมร็อคโค"
911
912 #. 492
913 #: ../navit/country.c:179
914 msgid "Monaco"
915 msgstr "โมนาโค"
916
917 #. 498
918 #: ../navit/country.c:180
919 msgid "Moldova, Republic of"
920 msgstr "มอลโดวา, สาธารณรัฐ"
921
922 #. 499
923 #: ../navit/country.c:181
924 msgid "Montenegro"
925 msgstr "มอนเตเนโกร"
926
927 #. 663
928 #: ../navit/country.c:182
929 msgid "Saint Martin (French part)"
930 msgstr "แซงมาร์แตง (ส่วนของฝรั่งเศส)"
931
932 #. 450
933 #: ../navit/country.c:183
934 msgid "Madagascar"
935 msgstr "มาดากัสกา"
936
937 #. 584
938 #: ../navit/country.c:184
939 msgid "Marshall Islands"
940 msgstr "หมู่เกาะมาแชล"
941
942 #. 807
943 #: ../navit/country.c:185
944 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
945 msgstr ""
946
947 #. 466
948 #: ../navit/country.c:186
949 msgid "Mali"
950 msgstr "มาลี"
951
952 #. 104
953 #: ../navit/country.c:187
954 msgid "Myanmar"
955 msgstr "พม่า"
956
957 #. 496
958 #: ../navit/country.c:188
959 msgid "Mongolia"
960 msgstr "มองโกเลีย"
961
962 #. 446
963 #: ../navit/country.c:189
964 msgid "Macao"
965 msgstr "มาเก๊า"
966
967 #. 580
968 #: ../navit/country.c:190
969 msgid "Northern Mariana Islands"
970 msgstr "หมู่เกาะมาเรียน่เหนือ"
971
972 #. 474
973 #: ../navit/country.c:191
974 msgid "Martinique"
975 msgstr "มาทินิค"
976
977 #. 478
978 #: ../navit/country.c:192
979 msgid "Mauritania"
980 msgstr "มอริทาเนีย"
981
982 #. 500
983 #: ../navit/country.c:193
984 msgid "Montserrat"
985 msgstr "มอนต์เซอร์รัท"
986
987 #. 470
988 #: ../navit/country.c:194
989 msgid "Malta"
990 msgstr "มอลตา"
991
992 #. 480
993 #: ../navit/country.c:195
994 msgid "Mauritius"
995 msgstr "มอริเชียส"
996
997 #. 462
998 #: ../navit/country.c:196
999 msgid "Maldives"
1000 msgstr "มัลดิฟ"
1001
1002 #. 454
1003 #: ../navit/country.c:197
1004 msgid "Malawi"
1005 msgstr "มาลาวี"
1006
1007 #. 484
1008 #: ../navit/country.c:198
1009 msgid "Mexico"
1010 msgstr "เม็กซิโก"
1011
1012 #. 458
1013 #: ../navit/country.c:199
1014 msgid "Malaysia"
1015 msgstr "มาเลเซีย"
1016
1017 #. 508
1018 #: ../navit/country.c:200
1019 msgid "Mozambique"
1020 msgstr "โมแซมบิก"
1021
1022 #. 516
1023 #: ../navit/country.c:201
1024 msgid "Namibia"
1025 msgstr "นามิเบีย"
1026
1027 #. 540
1028 #: ../navit/country.c:202
1029 msgid "New Caledonia"
1030 msgstr "นิวคาเลโดเนีย"
1031
1032 #. 562
1033 #: ../navit/country.c:203
1034 msgid "Niger"
1035 msgstr "ไนเจอร์"
1036
1037 #. 574
1038 #: ../navit/country.c:204
1039 msgid "Norfolk Island"
1040 msgstr "เกาะนอร์ฟอล์ค"
1041
1042 #. 566
1043 #: ../navit/country.c:205
1044 msgid "Nigeria"
1045 msgstr "ไนจีเรีย"
1046
1047 #. 558
1048 #: ../navit/country.c:206
1049 msgid "Nicaragua"
1050 msgstr "นิคารากัว"
1051
1052 #. 528
1053 #: ../navit/country.c:207
1054 msgid "Netherlands"
1055 msgstr "เนเธอร์แลนด์"
1056
1057 #. 578
1058 #: ../navit/country.c:208
1059 msgid "Norway"
1060 msgstr "นอร์เวย์"
1061
1062 #. 524
1063 #: ../navit/country.c:209
1064 msgid "Nepal"
1065 msgstr "เนปาล"
1066
1067 #. 520
1068 #: ../navit/country.c:210
1069 msgid "Nauru"
1070 msgstr "นาวรู"
1071
1072 #. 570
1073 #: ../navit/country.c:211
1074 msgid "Niue"
1075 msgstr "นิอุเอ"
1076
1077 #. 554
1078 #: ../navit/country.c:212
1079 msgid "New Zealand"
1080 msgstr "นิวซีแลนด์"
1081
1082 #. 512
1083 #: ../navit/country.c:213
1084 msgid "Oman"
1085 msgstr "โอมาน"
1086
1087 #. 591
1088 #: ../navit/country.c:214
1089 msgid "Panama"
1090 msgstr "ปานามา"
1091
1092 #. 604
1093 #: ../navit/country.c:215
1094 msgid "Peru"
1095 msgstr "เปรู"
1096
1097 #. 258
1098 #: ../navit/country.c:216
1099 msgid "French Polynesia"
1100 msgstr "ฝรั่งเศสโพลีนีเซีย"
1101
1102 #. 598
1103 #: ../navit/country.c:217
1104 msgid "Papua New Guinea"
1105 msgstr "ปาปัวนิวกินี"
1106
1107 #. 608
1108 #: ../navit/country.c:218
1109 msgid "Philippines"
1110 msgstr "ฟิลิปปินส์"
1111
1112 #. 586
1113 #: ../navit/country.c:219
1114 msgid "Pakistan"
1115 msgstr "ปากีสถาน"
1116
1117 #. 616
1118 #: ../navit/country.c:220
1119 msgid "Poland"
1120 msgstr "โปแลนด์"
1121
1122 #. 666
1123 #: ../navit/country.c:221
1124 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1125 msgstr "แซงปีแยร์และมีเกอลง"
1126
1127 #. 612
1128 #: ../navit/country.c:222
1129 msgid "Pitcairn"
1130 msgstr "พิตแคร์น"
1131
1132 #. 630
1133 #: ../navit/country.c:223
1134 msgid "Puerto Rico"
1135 msgstr "เปอร์โตริโก"
1136
1137 #. 275
1138 #: ../navit/country.c:224
1139 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
1140 msgstr "ปาเลสไตน์, ดินแดนยึดครอง"
1141
1142 #. 620
1143 #: ../navit/country.c:225
1144 msgid "Portugal"
1145 msgstr "โปรตุเกส"
1146
1147 #. 585
1148 #: ../navit/country.c:226
1149 msgid "Palau"
1150 msgstr "เกาะพาเลา"
1151
1152 #. 600
1153 #: ../navit/country.c:227
1154 msgid "Paraguay"
1155 msgstr "ปารากวัย"
1156
1157 #. 634
1158 #: ../navit/country.c:228
1159 msgid "Qatar"
1160 msgstr "กาตาร์"
1161
1162 #. 638
1163 #: ../navit/country.c:229
1164 msgid "Reunion"
1165 msgstr "รียูเนียน"
1166
1167 #. 642
1168 #: ../navit/country.c:230
1169 msgid "Romania"
1170 msgstr "โรมาเนีย"
1171
1172 #. 688
1173 #: ../navit/country.c:231
1174 msgid "Serbia"
1175 msgstr "เซอร์เบีย"
1176
1177 #. 643
1178 #: ../navit/country.c:232
1179 msgid "Russian Federation"
1180 msgstr "สมาพันธรัฐรัสเซีย"
1181
1182 #. 646
1183 #: ../navit/country.c:233
1184 msgid "Rwanda"
1185 msgstr "รวันด้า"
1186
1187 #. 682
1188 #: ../navit/country.c:234
1189 msgid "Saudi Arabia"
1190 msgstr "ซาอุดิอาระเบีย"
1191
1192 #. 090
1193 #: ../navit/country.c:235
1194 msgid "Solomon Islands"
1195 msgstr "หมู่เกาะโซโลมอน"
1196
1197 #. 690
1198 #: ../navit/country.c:236
1199 msgid "Seychelles"
1200 msgstr "ซีเชลล์"
1201
1202 #. 736
1203 #: ../navit/country.c:237
1204 msgid "Sudan"
1205 msgstr "ซูดาน"
1206
1207 #. 752
1208 #: ../navit/country.c:238
1209 msgid "Sweden"
1210 msgstr "สวีเดน"
1211
1212 #. 702
1213 #: ../navit/country.c:239
1214 msgid "Singapore"
1215 msgstr "สิงคโปร์"
1216
1217 #. 654
1218 #: ../navit/country.c:240
1219 msgid "Saint Helena"
1220 msgstr "เซนต์เฮเลนา"
1221
1222 #. 705
1223 #: ../navit/country.c:241
1224 msgid "Slovenia"
1225 msgstr "สโลเวเนีย"
1226
1227 #. 744
1228 #: ../navit/country.c:242
1229 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1230 msgstr "สฟาลบาร์ และ ยานไมเอน"
1231
1232 #. 703
1233 #: ../navit/country.c:243
1234 msgid "Slovakia"
1235 msgstr "สโลวาเกีย"
1236
1237 #. 694
1238 #: ../navit/country.c:244
1239 msgid "Sierra Leone"
1240 msgstr ""
1241
1242 #. 674
1243 #: ../navit/country.c:245
1244 msgid "San Marino"
1245 msgstr "ซานมาริโน"
1246
1247 #. 686
1248 #: ../navit/country.c:246
1249 msgid "Senegal"
1250 msgstr "เซนีกัล"
1251
1252 #. 706
1253 #: ../navit/country.c:247
1254 msgid "Somalia"
1255 msgstr "โซมาเลีย"
1256
1257 #. 740
1258 #: ../navit/country.c:248
1259 msgid "Suriname"
1260 msgstr "ซูรีนามิ"
1261
1262 #. 678
1263 #: ../navit/country.c:249
1264 msgid "Sao Tome and Principe"
1265 msgstr "ซาวโทม และ พรินซิป"
1266
1267 #. 222
1268 #: ../navit/country.c:250
1269 msgid "El Salvador"
1270 msgstr "เอลซัลวาดอร์"
1271
1272 #. 760
1273 #: ../navit/country.c:251
1274 msgid "Syrian Arab Republic"
1275 msgstr "สาธารณรัฐอาหรับซีเรีย"
1276
1277 #. 748
1278 #: ../navit/country.c:252
1279 msgid "Swaziland"
1280 msgstr "สวาซิแลนด์"
1281
1282 #. 796
1283 #: ../navit/country.c:253
1284 msgid "Turks and Caicos Islands"
1285 msgstr "เกาะดติร์กและเคคอส"
1286
1287 #. 148
1288 #: ../navit/country.c:254
1289 msgid "Chad"
1290 msgstr "ชาด"
1291
1292 #. 260
1293 #: ../navit/country.c:255
1294 msgid "French Southern Territories"
1295 msgstr "เฟรนช์เซาเทิร์นเทร์ริทอรีส์"
1296
1297 #. 768
1298 #: ../navit/country.c:256
1299 msgid "Togo"
1300 msgstr "โตโก"
1301
1302 #. 764
1303 #: ../navit/country.c:257
1304 msgid "Thailand"
1305 msgstr "ราชอาณาจักรไทย"
1306
1307 #. 762
1308 #: ../navit/country.c:258
1309 msgid "Tajikistan"
1310 msgstr "ธาจีกิสถาน"
1311
1312 #. 772
1313 #: ../navit/country.c:259
1314 msgid "Tokelau"
1315 msgstr "โตเกเลา"
1316
1317 #. 626
1318 #: ../navit/country.c:260
1319 msgid "Timor-Leste"
1320 msgstr "ติมอร์ตะวันออก"
1321
1322 #. 795
1323 #: ../navit/country.c:261
1324 msgid "Turkmenistan"
1325 msgstr "เตอร์กเมนิสถาน"
1326
1327 #. 788
1328 #: ../navit/country.c:262
1329 msgid "Tunisia"
1330 msgstr "ตูนีเซีย"
1331
1332 #. 776
1333 #: ../navit/country.c:263
1334 msgid "Tonga"
1335 msgstr "ตองก้า"
1336
1337 #. 792
1338 #: ../navit/country.c:264
1339 msgid "Turkey"
1340 msgstr "ตุรกี"
1341
1342 #. 780
1343 #: ../navit/country.c:265
1344 msgid "Trinidad and Tobago"
1345 msgstr "ตรีนิแดดและโทบาโก"
1346
1347 #. 798
1348 #: ../navit/country.c:266
1349 msgid "Tuvalu"
1350 msgstr "ตูวาลู"
1351
1352 #. 158
1353 #: ../navit/country.c:267
1354 msgid "Taiwan, Province of China"
1355 msgstr "ไต้หวัน, จังหวัดของจีน"
1356
1357 #. 834
1358 #: ../navit/country.c:268
1359 msgid "Tanzania, United Republic of"
1360 msgstr "แทนซาเนีย, สหสาธารณรัฐ"
1361
1362 #. 804
1363 #: ../navit/country.c:269
1364 msgid "Ukraine"
1365 msgstr "ยูเครน"
1366
1367 #. 800
1368 #: ../navit/country.c:270
1369 msgid "Uganda"
1370 msgstr "ยูกันดา"
1371
1372 #. 581
1373 #: ../navit/country.c:271
1374 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1375 msgstr "เกาะเล็กรอบนอกของสหรัฐอเมริกา"
1376
1377 #. 840
1378 #: ../navit/country.c:272
1379 msgid "United States"
1380 msgstr "สหรัฐ"
1381
1382 #. 858
1383 #: ../navit/country.c:273
1384 msgid "Uruguay"
1385 msgstr "อุรุกวัย"
1386
1387 #. 860
1388 #: ../navit/country.c:274
1389 msgid "Uzbekistan"
1390 msgstr "อุซเบกิสถาน"
1391
1392 #. 336
1393 #: ../navit/country.c:275
1394 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1395 msgstr "นครรัฐวาติกัน"
1396
1397 #. 670
1398 #: ../navit/country.c:276
1399 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1400 msgstr "เซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์"
1401
1402 #. 862
1403 #: ../navit/country.c:277
1404 msgid "Venezuela"
1405 msgstr "เวเนซุเอลา"
1406
1407 #. 092
1408 #: ../navit/country.c:278
1409 msgid "Virgin Islands, British"
1410 msgstr "หมู่เกาะบริติชเวอร์จิน"
1411
1412 #. 850
1413 #: ../navit/country.c:279
1414 msgid "Virgin Islands, U.S."
1415 msgstr "หมู่เกาะเวอร์จินของสหรัฐอเมริกา"
1416
1417 #. 704
1418 #: ../navit/country.c:280
1419 msgid "Viet Nam"
1420 msgstr "เวียตนาม"
1421
1422 #. 548
1423 #: ../navit/country.c:281
1424 msgid "Vanuatu"
1425 msgstr "แวนัวตู"
1426
1427 #. 876
1428 #: ../navit/country.c:282
1429 msgid "Wallis and Futuna"
1430 msgstr "หมู่เกาะวาลลิสและหมู่เกาะฟูตูนา"
1431
1432 #. 882
1433 #: ../navit/country.c:283
1434 msgid "Samoa"
1435 msgstr "ซามัว"
1436
1437 #. 887
1438 #: ../navit/country.c:284
1439 msgid "Yemen"
1440 msgstr "เยเมน"
1441
1442 #. 175
1443 #: ../navit/country.c:285
1444 msgid "Mayotte"
1445 msgstr "เมโยเต้"
1446
1447 #. 710
1448 #: ../navit/country.c:286
1449 msgid "South Africa"
1450 msgstr "แอฟริกาใต้"
1451
1452 #. 894
1453 #: ../navit/country.c:287
1454 msgid "Zambia"
1455 msgstr "แซมเบีย"
1456
1457 #. 716
1458 #: ../navit/country.c:288
1459 msgid "Zimbabwe"
1460 msgstr "ซิมบับเว"
1461
1462 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123
1463 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
1464 msgid "Car"
1465 msgstr "รถยนต์"
1466
1467 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
1468 msgid "Iso2"
1469 msgstr "ISO2"
1470
1471 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:122
1472 msgid "Iso3"
1473 msgstr "ISO3"
1474
1475 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431
1476 msgid "Country"
1477 msgstr "ประเทศ"
1478
1479 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
1480 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
1481 msgid "Postal"
1482 msgstr "ไปรษณีย์"
1483
1484 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
1485 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
1486 msgid "Town"
1487 msgstr "เมือง"
1488
1489 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124
1490 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:125
1491 msgid "District"
1492 msgstr "เขต"
1493
1494 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125
1495 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:442
1496 msgid "Street"
1497 msgstr "ถนน"
1498
1499 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444
1500 msgid "Number"
1501 msgstr "หมายเลข"
1502
1503 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:426
1504 msgid "Enter Destination"
1505 msgstr "กำหนด ที่หมาย"
1506
1507 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
1508 msgid "Zip Code"
1509 msgstr "รหัสไปรษณีย์"
1510
1511 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:436
1512 msgid "City"
1513 msgstr "เมือง"
1514
1515 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:439
1516 msgid "District/Township"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172
1520 msgid "Map"
1521 msgstr "แผนที่"
1522
1523 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:468
1524 #, fuzzy
1525 msgid "Bookmark"
1526 msgstr "บุคมาร์ค"
1527
1528 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185
1529 msgid "Destination"
1530 msgstr "จุดหมาย"
1531
1532 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
1533 msgid "Display"
1534 msgstr "แสดง"
1535
1536 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
1537 msgid "Route"
1538 msgstr "เส้นทาง"
1539
1540 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:173
1541 msgid "Layout"
1542 msgstr "การจัดเรียง"
1543
1544 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:174
1545 msgid "Projection"
1546 msgstr "การฉายแผนที่"
1547
1548 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:175
1549 msgid "Vehicle"
1550 msgstr "ยานพาหนะ"
1551
1552 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
1553 msgid "ZoomOut"
1554 msgstr "ขยายออก"
1555
1556 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
1557 msgid "ZoomIn"
1558 msgstr "ขยายเข้า"
1559
1560 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
1561 msgid "Recalculate"
1562 msgstr "คำนวนใหม่"
1563
1564 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183
1565 msgid "Info"
1566 msgstr "ข้อมูล"
1567
1568 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186
1569 msgid "Stop Navigation"
1570 msgstr "หยุดการนำทาง"
1571
1572 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187
1573 msgid "Test"
1574 msgstr "ทดสอบ"
1575
1576 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188
1577 msgid "_Quit"
1578 msgstr "_ออกจากโปรแกรม"
1579
1580 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
1581 msgid "Cursor"
1582 msgstr "เคอร์เซอร์"
1583
1584 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
1585 msgid "Lock on Road"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
1589 msgid "Northing"
1590 msgstr "ทางทิศเหนือ"
1591
1592 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
1593 msgid "Fullscreen"
1594 msgstr "แสดงผลเต็มจอภาพ"
1595
1596 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
1597 msgid "Data"
1598 msgstr "ข้อมูล"
1599
1600 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1601 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1602 msgid "N"
1603 msgstr "เหนือ"
1604
1605 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1606 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1607 msgid "NE"
1608 msgstr "ตะวันออกเฉียงเหนือ"
1609
1610 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1611 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1612 msgid "E"
1613 msgstr "ตะวันออก"
1614
1615 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1616 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1617 msgid "SE"
1618 msgstr "ตะวันออกเฉียงใต้"
1619
1620 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1621 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1622 msgid "S"
1623 msgstr "ใต้"
1624
1625 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1626 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1627 msgid "SW"
1628 msgstr "ตะวันตกเฉียงใต้"
1629
1630 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1631 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1632 msgid "W"
1633 msgstr "ตะวันตก"
1634
1635 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65
1636 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100
1637 msgid "NW"
1638 msgstr "ตะวันออกเฉียงเหนือ"
1639
1640 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:122
1641 #, c-format
1642 msgid "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
1643 msgstr "เส้นทาง %4.0f กม. %02d:%02d ETA"
1644
1645 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167
1646 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
1647 msgstr "เส้นทาง 0000km 0+00:00 ETA"