# # This file is part of hildon-input-method-l10n-public # # Copyright (C) 2006-2007 Nokia Corporation. All rights reserved. # # Contact: Mohammed Hassan # # Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, # are permitted provided that the following conditions are met: # # Redistributions of source code must retain the above copyright notice, # this list of conditions and the following disclaimer. # Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, # this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or # other materials provided with the distribution. # Neither the name of Nokia Corporation nor the names of its contributors may be used # to endorse or promote products derived from this software without specific prior written # permission. # # THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR # IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY # AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER # OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR # CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR # SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY # THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR # OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE # POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hildon-input-method 20090515151312\n" "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n" "POT-Creation-Date: 2009.05.15 15:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-22 14:27+0200\n" "Last-Translator:\n" "Language-Team: sk_SK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" "Last-Translator: Roman Moravčík \n" # Title of application menu item: Cut msgid "thum_me_menu_edit_cut" msgstr "Vystrihnúť" # Title of application menu item: Copy msgid "thum_me_menu_edit_copy" msgstr "Kopírovať" # Title of application menu item: Paste msgid "thum_me_menu_edit_paste" msgstr "Vložiť" # Main title of application menu: Select language msgid "thum_me_main_menu_select_language" msgstr "Zvolte jazyk" # Main title of application menu: Help msgid "thum_me_main_menu_help" msgstr "Pomocník" # Title of input menu dialog msgid "inpu_nc_common_menu_method" msgstr "Ponuka klávesnice" # Label of input selection button msgid "inpu_nc_common_menu_cut" msgstr "Vystrihnúť" # Label of input selection button msgid "inpu_nc_common_menu_copy" msgstr "Kopírovať " # Label of input selection button msgid "inpu_nc_common_menu_paste" msgstr "Vložiť" # Infoprint shown when performing the quick switch for dual layouts msgid "inpu_ib_quick_layout_switch" msgstr "Rozloženie klávesnice zmenené" # Infoprint shown when performing the quick switch, when switching only language, not layout msgid "inpu_ib_quick_layout_language" msgstr "Jazyk automatického dokončovania zmenený" # Fn key is locked. msgid "inpu_ib_mode_fn_locked" msgstr "Klávesa Fn zapnutá" # Caps are locked by shift msgid "inpu_ib_mode_shift_locked" msgstr "Režim Caps Lock zapnutý"