* added qt_speedup.patch
[navit-package] / po / de.po.in
index caf31e6..c6f9809 100644 (file)
@@ -7,24 +7,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: navit 0.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-29 13:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-19 19:59+0000\n"
-"Last-Translator: Lukas Bögelein <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 19:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-03 06:41+0000\n"
+"Last-Translator: Philipp Kleinhenz <Unknown>\n"
 "Language-Team: Martin Schaller <martin-s@sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-05 05:52+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
 
-#: ../navit/main.c:260
+#: ../navit/main.c:181
 #, c-format
 msgid "Running from source directory\n"
 msgstr "Aufruf aus Quellverzeichnis\n"
 
-#: ../navit/main.c:274
+#: ../navit/main.c:195
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "setze '%s' auf '%s'\n"
@@ -108,7 +107,7 @@ msgstr "In %d Metern"
 #: ../navit/navigation.c:335
 #, c-format
 msgid "%d.%d kilometers"
-msgstr "%d,%d Kilometer"
+msgstr "%d.%d Kilometer"
 
 #: ../navit/navigation.c:337
 #, c-format
@@ -277,63 +276,63 @@ msgstr "Sie haben Ihr Ziel %s erreicht"
 msgid "then you have reached your destination."
 msgstr "dann haben Sie Ihr Ziel erreicht."
 
-#: ../navit/navit.c:1197
+#: ../navit/navit.c:1217 ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2482
 msgid "Position"
 msgstr "Position"
 
-#: ../navit/navit.c:1198
+#: ../navit/navit.c:1218
 msgid "Command"
 msgstr "Befehl"
 
-#: ../navit/navit.c:1202
+#: ../navit/navit.c:1222
 msgid "Length"
 msgstr "Länge"
 
-#: ../navit/navit.c:1206 ../navit/navit.c:1231
+#: ../navit/navit.c:1226 ../navit/navit.c:1251
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:1210 ../navit/navit.c:1235
+#: ../navit/navit.c:1230 ../navit/navit.c:1255
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:1216
+#: ../navit/navit.c:1236
 msgid "Time"
 msgstr "Zeit"
 
-#: ../navit/navit.c:1228
+#: ../navit/navit.c:1248
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Verbleibende Strecke zum Ziel"
 
-#: ../navit/navit.c:1241
+#: ../navit/navit.c:1261
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Fahrzeit zum Ziel"
 
-#: ../navit/navit.c:1274 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:225
+#: ../navit/navit.c:1294 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:225
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Straßenkarte"
 
-#: ../navit/popup.c:278 ../navit/popup.c:347
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2208
+#: ../navit/popup.c:280 ../navit/popup.c:349
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2336
 msgid "Set as position"
 msgstr "Als Position setzen"
 
-#: ../navit/popup.c:279 ../navit/popup.c:348
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2204
+#: ../navit/popup.c:281 ../navit/popup.c:350
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2328
 msgid "Set as destination"
 msgstr "Als Ziel setzen"
 
-#: ../navit/popup.c:280 ../navit/popup.c:349
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2212
+#: ../navit/popup.c:282 ../navit/popup.c:351
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2343
 msgid "Add as bookmark"
 msgstr "Als Lesezeichen aufnehmen"
 
-#: ../navit/popup.c:337
+#: ../navit/popup.c:339
 #, c-format
 msgid "Point 0x%x 0x%x"
 msgstr "Punkt 0x%x 0x%x"
 
-#: ../navit/popup.c:338
+#: ../navit/popup.c:340
 #, c-format
 msgid "Screen coord : %d %d"
 msgstr "Bildschirm %d %d"
@@ -346,7 +345,7 @@ msgstr "Andorra"
 #. 784
 #: ../navit/country.c:40
 msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Vereinigte arabische Emirate"
+msgstr "Die Vereinigte arabische Emirate"
 
 #. 004
 #: ../navit/country.c:41
@@ -1588,7 +1587,7 @@ msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:127 ../navit/gui/gtk/destination.c:435
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2939
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3315
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
@@ -1600,9 +1599,8 @@ msgstr "PLZ"
 
 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:128 ../navit/gui/gtk/destination.c:129
 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:130
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2918
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2947
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3088
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3294
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3323 ../navit/navit_shipped.glade:57
 msgid "Town"
 msgstr "Ort"
 
@@ -1613,8 +1611,8 @@ msgstr "Gegend"
 
 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:129 ../navit/gui/gtk/destination.c:130
 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:446
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2899
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2908
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3275
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3284
 msgid "Street"
 msgstr "Straße"
 
@@ -1650,15 +1648,13 @@ msgstr "Lesezeichen"
 msgid "Destination"
 msgstr "Reiseziel"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3006
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3459
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196 ../navit/navit_shipped.glade:63
+#: ../navit/navit_shipped.glade:68
 msgid "Display"
 msgstr "Anzeige"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3523
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4914
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197 ../navit/navit_shipped.glade:51
+#: ../navit/navit_shipped.glade:78
 msgid "Route"
 msgstr "Route"
 
@@ -1667,14 +1663,12 @@ msgid "Former Destinations"
 msgstr "Vorherige Ziele"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2308
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3064
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2510 ../navit/navit_shipped.glade:54
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Lesezeichen"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2958
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3008
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3334 ../navit/navit_shipped.glade:69
 msgid "Layout"
 msgstr "Erscheinungsbild"
 
@@ -1683,8 +1677,7 @@ msgid "Projection"
 msgstr "Projektion"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:203
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3402
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3467
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3669 ../navit/navit_shipped.glade:65
 msgid "Vehicle"
 msgstr "Fahrzeug"
 
@@ -1725,7 +1718,7 @@ msgid "Lock on Road"
 msgstr "Auf Straße zeigen"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:224
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3441
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3708
 msgid "Northing"
 msgstr "Einnorden"
 
@@ -1734,7 +1727,7 @@ msgid "Autozoom"
 msgstr "automatischer Zoom"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:228 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:230
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3020
+#: ../navit/navit_shipped.glade:70
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Vollbild"
 
@@ -1786,13 +1779,11 @@ msgstr "NW"
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:75
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3028
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:75 ../navit/navit_shipped.glade:73
 msgid "2D"
 msgstr "2D"
 
-#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:76
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3034
+#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:76 ../navit/navit_shipped.glade:72
 msgid "3D"
 msgstr "3D"
 
@@ -1809,177 +1800,157 @@ msgstr "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Route 0000km 0+00:00 ETA"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1352
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1464
 msgid "Back to map"
 msgstr "Zurück zur Karte"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1361
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1473
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Hauptmenü"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1478
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1590
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1628
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1744
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1736
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1869
 msgid "Add Bookmark"
-msgstr "Als Lesezeichen aufnehmen"
+msgstr "Lesezeichen hinzufügen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1943
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2217
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2076
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2351
 msgid "POIs"
 msgstr "Interessante Kartenpunkte"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2036
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2190
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2176
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2313
 msgid "View in Browser"
 msgstr "Im Browser anzeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2165
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2288
 msgid "Streets"
 msgstr "Straßen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2173
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2296
 msgid "House numbers"
 msgstr "Hausnummern"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2196
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2319
 msgid "View Attributes"
 msgstr "Attribute anzeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2231
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2363
 msgid "View on map"
 msgstr "Auf der Karte zeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2344
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2553
 #, c-format
 msgid "Bookmark %s"
 msgstr "Lesezeichen %s"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2883
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2892
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3259
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3268
 msgid "House number"
 msgstr "Hausnummer"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3015
-msgid "Window Mode"
-msgstr "Fenstermodus"
-
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3062
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3508
-msgid "Actions"
-msgstr "Aktionen"
-
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3073
-msgid "Map Point"
-msgstr "Kartenpunkt"
-
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3083
-msgid "Vehicle Position"
-msgstr "Fahrzeugposition"
-
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3092
-msgid "Quit"
-msgstr "Ende"
-
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3098
-msgid ""
-"Stop\n"
-"Navigation"
-msgstr ""
-"Navigation\n"
-"beenden"
-
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3114
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3463
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3381 ../navit/navit_shipped.glade:64
 msgid "Maps"
 msgstr "Karten"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3158
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3425
 msgid "Show Satellite Status"
 msgstr "Satellitenstatus anzeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3165
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3432
 msgid " PRN "
-msgstr " PRN "
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3166
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3433
 msgid " Elevation "
-msgstr " Elevation "
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3167
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3434
 msgid " Azimuth "
-msgstr " Azimuth "
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3168
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3435
 msgid " SNR "
-msgstr " SNR "
+msgstr ""
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3192
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3459
 msgid "Show NMEA Data"
 msgstr "zeige NMEA Daten"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3309
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3576 ../navit/navit_shipped.glade:115
 msgid "car"
 msgstr "Auto"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3309
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3576 ../navit/navit_shipped.glade:180
 msgid "bike"
 msgstr "Fahrrad"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3309
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3576 ../navit/navit_shipped.glade:241
 msgid "pedestrian"
 msgstr "Fußgänger"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3326
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3593
 #, c-format
 msgid "Current profile: %s"
 msgstr "Aktuelles Profil: %s"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3328
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3595
 #, c-format
 msgid "Change profile to: %s"
-msgstr "Profil ändern auf: %s"
+msgstr "Profil ändern nach: %s"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3363
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3630
 msgid "Set as active"
 msgstr "Als Aktiv setzen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3370
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3637
 msgid "Show Satellite status"
 msgstr "Satellitenstatus anzeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3376
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3643
 msgid "Show NMEA data"
 msgstr "NMEA Daten anzeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3427
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3471
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3694 ../navit/navit_shipped.glade:66
 msgid "Rules"
 msgstr "Regeln"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3435
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3702
 msgid "Lock on road"
 msgstr "Auf Straße zeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3447
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3714
 msgid "Map follows Vehicle"
 msgstr "Karte folgt Fahrzeug"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3457
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3516
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4061
+msgid "Message"
+msgstr "Benachrichtigung"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3506
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:5087
+msgid "Route Description"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:5211 ../navit/navit_shipped.glade:80
+msgid "Height Profile"
+msgstr "Höhenprofil"
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:5349 ../navit/navit_shipped.glade:76
+msgid "Show Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../navit/navit_shipped.glade:45
 msgid "Main menu"
 msgstr "Hauptmenü"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3512
+#: ../navit/navit_shipped.glade:47
 msgid ""
 "Show\n"
 "Map"
@@ -1987,32 +1958,50 @@ msgstr ""
 "Karte\n"
 "anzeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3519
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4973
+#: ../navit/navit_shipped.glade:49 ../navit/navit_shipped.glade:62
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: ../navit/navit_shipped.glade:50 ../navit/navit_shipped.glade:75
 msgid "Tools"
 msgstr "Werkzeuge"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3632
-msgid "Message"
-msgstr "Benachrichtigung"
+#: ../navit/navit_shipped.glade:53
+msgid "Actions"
+msgstr "Aktionen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4648
-msgid "Route Description"
-msgstr "Routen-Beschreibung"
+#: ../navit/navit_shipped.glade:58
+msgid "Quit"
+msgstr "Ende"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4771
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4919
-msgid "Height Profile"
-msgstr "Höhenprofil"
+#: ../navit/navit_shipped.glade:59
+msgid ""
+"Stop\n"
+"Navigation"
+msgstr ""
+"Navigation\n"
+"beenden"
+
+#: ../navit/navit_shipped.glade:71
+msgid "Window Mode"
+msgstr "Fenstermodus"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4916
+#: ../navit/navit_shipped.glade:79
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4934
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4975
-msgid "Show Locale"
-msgstr "Locale anzeigen"
+#: ../navit/navit_shipped.glade:290
+msgid "horse"
+msgstr "Pferd"
+
+#: ../navit/navit_shipped.c:55
+msgid "Map Point"
+msgstr "Kartenpunkt"
 
+#: ../navit/navit_shipped.c:56
+msgid "Vehicle Position"
+msgstr "Fahrzeugposition"
+
+#, c-format
 #~ msgid "%d.%d kilometer"
 #~ msgstr "%d,%d Kilometer"