Version bump
[navit-package] / po / nds.po.in
index 7922050..1af0503 100644 (file)
@@ -5,9 +5,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: navit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-12 14:11+0100\n"
+"Project-Id-Version: navit 0.2.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-11 10:33+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-06 10:31+0000\n"
 "Last-Translator: Roschkor <Unknown>\n"
 "Language-Team: German, Low <nds@li.org>\n"
@@ -15,9 +15,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-06 12:48+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-30 06:32+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-"X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
 
 #: ../navit/main.c:231
 #, c-format
@@ -255,12 +254,6 @@ msgstr "Fehler"
 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
 msgstr "In %3$s %1$s%2$s %4$s abbiegen"
 
-#. TRANSLATORS: First argument is strength, second direction, third how many roads to skip, fourth destination
-#: ../navit/navigation.c:1516
-#, c-format
-msgid "then turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
-msgstr ""
-
 #: ../navit/navigation.c:1521
 #, c-format
 msgid "You have reached your destination %s"
@@ -270,54 +263,54 @@ msgstr "Sie haben Ihr Ziel erreicht %s"
 msgid "then you have reached your destination."
 msgstr "Dann haben Sie Ihr Ziel erreicht"
 
-#: ../navit/navit.c:1142
+#: ../navit/navit.c:1164
 msgid "Position"
 msgstr "Position"
 
-#: ../navit/navit.c:1143
+#: ../navit/navit.c:1165
 msgid "Command"
 msgstr "Kommando"
 
-#: ../navit/navit.c:1147
+#: ../navit/navit.c:1169
 msgid "Length"
 msgstr "Länge"
 
-#: ../navit/navit.c:1151 ../navit/navit.c:1176
+#: ../navit/navit.c:1173 ../navit/navit.c:1198
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../navit/navit.c:1155 ../navit/navit.c:1180
+#: ../navit/navit.c:1177 ../navit/navit.c:1202
 msgid "m"
 msgstr "m"
 
-#: ../navit/navit.c:1161
+#: ../navit/navit.c:1183
 msgid "Time"
 msgstr "Zeit"
 
-#: ../navit/navit.c:1173
+#: ../navit/navit.c:1195
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Fahrstrecke"
 
-#: ../navit/navit.c:1186
+#: ../navit/navit.c:1208
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Fahrzeit"
 
-#: ../navit/navit.c:1219 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:225
+#: ../navit/navit.c:1241 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:225
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Straßenatlas"
 
 #: ../navit/popup.c:238 ../navit/popup.c:292
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2101
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2102
 msgid "Set as position"
 msgstr "Als Position setzen"
 
 #: ../navit/popup.c:239 ../navit/popup.c:293
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2097
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2098
 msgid "Set as destination"
 msgstr "Als Ziel setzen"
 
 #: ../navit/popup.c:240 ../navit/popup.c:294
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2105
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2106
 msgid "Add as bookmark"
 msgstr "Als Lesezeichen hinzufügen"
 
@@ -1561,84 +1554,84 @@ msgstr "Sambia"
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Simbabwe"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:120 ../navit/gui/gtk/destination.c:121
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:127 ../navit/gui/gtk/destination.c:128
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:129 ../navit/gui/gtk/destination.c:130
 msgid "Car"
 msgstr "Auto"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:127
 msgid "Iso2"
 msgstr "Iso2"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:127
 msgid "Iso3"
 msgstr "Iso3"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:426
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2748
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:127 ../navit/gui/gtk/destination.c:435
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2756
 msgid "Country"
 msgstr "Land"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:120
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:121
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:128 ../navit/gui/gtk/destination.c:129
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:130
 msgid "Postal"
 msgstr "Postanschrift"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:120
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:121
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2727
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2756
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2889
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:128 ../navit/gui/gtk/destination.c:129
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:130
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2735
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2764
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2899
 msgid "Town"
 msgstr "Stadt"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:120
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:121
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:128 ../navit/gui/gtk/destination.c:129
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:130
 msgid "District"
 msgstr "Bezirk"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:120 ../navit/gui/gtk/destination.c:121
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:437
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2708
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2717
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:129 ../navit/gui/gtk/destination.c:130
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:446
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2716
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2725
 msgid "Street"
 msgstr "Straße"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:121 ../navit/gui/gtk/destination.c:439
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:130 ../navit/gui/gtk/destination.c:448
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:420
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:429
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Reiseziel eingeben"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:429
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:438
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Postleitzahl"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:440
 msgid "City"
 msgstr "Stadt"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:443
 msgid "District/Township"
 msgstr "Ortsteil/Gemeinde"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:462 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:200
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:471 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:200
 msgid "Map"
 msgstr "Karte"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:463
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:472
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Lesezeichen"
 
-#: ../navit/gui/gtk/destination.c:464 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:212
+#: ../navit/gui/gtk/destination.c:473 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:212
 msgid "Destination"
 msgstr "Reiseziel"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2810
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3103
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2820
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3113
 msgid "Display"
 msgstr "Anzeige"
 
@@ -1651,14 +1644,14 @@ msgid "Former Destinations"
 msgstr "Vorherige Ziele"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2201
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2865
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2202
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2875
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Lesezeichen"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2767
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2812
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2775
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2822
 msgid "Layout"
 msgstr "Erscheinungsbild"
 
@@ -1667,8 +1660,8 @@ msgid "Projection"
 msgstr "Darstellung"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:203
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3046
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3111
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3056
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3121
 msgid "Vehicle"
 msgstr "Fahrzeug"
 
@@ -1709,7 +1702,7 @@ msgid "Lock on Road"
 msgstr "Auf Straße zeigen"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:224
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3085
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3095
 msgid "Northing"
 msgstr "Einnorden"
 
@@ -1718,7 +1711,7 @@ msgid "Autozoom"
 msgstr "automatischer Zoom"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:228 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:230
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2822
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2832
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Vollbild"
 
@@ -1771,12 +1764,12 @@ msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:75
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2829
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2839
 msgid "2D"
 msgstr "2D"
 
 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:76
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2835
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2845
 msgid "3D"
 msgstr "3D"
 
@@ -1793,70 +1786,70 @@ msgstr "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
 msgstr "Route 0000km 0+00:00 ETA"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1322
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1323
 msgid "Back to map"
 msgstr "Zurück zur Karte"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1331
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1332
 msgid "Main Menu"
 msgstr "Hauptmenü"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1451
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1452
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1601
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1602
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1905
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2110
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1906
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2111
 msgid "POIs"
 msgstr "POI"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2067
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2068
 msgid "Streets"
 msgstr "Straßen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2083
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2084
 msgid "View in Browser"
 msgstr "Im Browser anzeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2089
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2090
 msgid "View Attributes"
 msgstr "Attribute anzeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2124
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2125
 msgid "View on map"
 msgstr "Auf der Karte zeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2237
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2238
 #, c-format
 msgid "Bookmark %s"
 msgstr "Lesezeichen %s"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2817
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2827
 msgid "Window Mode"
 msgstr "Fenstermodus"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2863
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3151
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2873
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3161
 msgid "Actions"
 msgstr "Aktionen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2874
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2884
 msgid "Map Point"
 msgstr "Kartenpunkt"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2884
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2894
 msgid "Vehicle Position"
 msgstr "Fahrzeugposition"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2893
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2903
 msgid "Quit"
 msgstr "Beenden"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2899
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2909
 msgid ""
 "Stop\n"
 "Navigation"
@@ -1864,54 +1857,54 @@ msgstr ""
 "Navigation\n"
 "beenden"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2915
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3107
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2925
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3117
 msgid "Maps"
 msgstr "Karten"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2959
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2969
 msgid "Show Satellite Status"
 msgstr "Satellitenstatus anzeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2993
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3003
 msgid "Show NMEA Data"
 msgstr "zeige NMEA Daten"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3017
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3027
 msgid "Set as active"
 msgstr "Als Aktiv setzen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3023
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3033
 msgid "Show Satellite status"
 msgstr "Satellitenstatus anzeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3029
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3039
 msgid "Show NMEA data"
 msgstr "NMEA Daten anzeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3071
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3115
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3081
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3125
 msgid "Rules"
 msgstr "Regeln"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3079
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3089
 msgid "Lock on road"
 msgstr "Auf Straße zeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3091
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3101
 msgid "Map follows Vehicle"
 msgstr "Karte folgt Fahrzeug"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3101
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3159
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3111
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3169
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3149
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3159
 msgid "Main menu"
 msgstr "Hauptmenü"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3155
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3165
 msgid ""
 "Show\n"
 "Map"
@@ -1919,6 +1912,12 @@ msgstr ""
 "Karte\n"
 "anzeigen"
 
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3162
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3172
 msgid "Tools"
 msgstr "Werkzeuge"
+
+#. TRANSLATORS: First argument is strength, second direction, third how many roads to skip, fourth destination
+#: ../navit/navigation.c:1516
+#, c-format
+msgid "then turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
+msgstr ""