1 # German translation for Beifahrer
2 # Copyright (C) 2010 Philipp Zabel
3 # This file is distributed under the same license as the Beifahrer package.
4 # Philipp Zabel <philipp.zabel@gmail.com>, 2010.
8 "Project-Id-Version: beifahrer 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-06-25 20:43+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-06-25 20:44+0100\n"
12 "Last-Translator: Philipp Zabel <philipp.zabel@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Poedit-Language: German\n"
19 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
22 #: ../src/beifahrer.vala:57
23 msgid "Failed to open browser."
24 msgstr "Konnte Browser nicht oeffnen."
26 #: ../src/city-button.vala:100
30 #: ../src/city-button.vala:109
34 #: ../src/lift-detail-window.vala:58
36 msgstr "Neuer Kontakt"
38 #: ../src/lift-detail-window.vala:61
39 #: ../src/lift-list-window.vala:45
40 #: ../src/my-info-window.vala:66
41 #: ../src/my-offers-window.vala:39
43 msgstr "Webseite anzeigen"
45 #: ../src/lift-detail-window.vala:93
46 msgid "Departure time"
49 #: ../src/lift-detail-window.vala:95
53 #: ../src/lift-detail-window.vala:102
54 #: ../src/lift-detail-window.vala:189
58 #: ../src/lift-detail-window.vala:107
62 #: ../src/lift-detail-window.vala:112
66 #: ../src/lift-detail-window.vala:170
69 msgstr "Von %s nach %s"
71 #: ../src/lift-detail-window.vala:172
75 #: ../src/lift-detail-window.vala:182
79 #: ../src/lift-detail-window.vala:184
83 #: ../src/lift-detail-window.vala:196
84 msgid "Click to view E-mail image"
85 msgstr "E-Mail-Bild anzeigen"
87 #: ../src/lift-detail-window.vala:200
89 msgid "Free places: %d\n"
90 msgstr "Freie Plätze: %d\n"
92 #: ../src/lift-detail-window.vala:201
97 #: ../src/lift-detail-window.vala:201
98 msgid "(no price given)\n"
99 msgstr "(kein Preis angegeben)\n"
101 #: ../src/lift-detail-window.vala:212
103 msgstr "ADAC-Mitglied "
105 #: ../src/lift-detail-window.vala:214
109 #: ../src/lift-detail-window.vala:220
117 #: ../src/lift-detail-window.vala:231
119 msgid "From %s to %s with %s"
120 msgstr "Von %s nach %s mit %s"
122 #: ../src/lift-detail-window.vala:278
124 msgid "Couldn't call %s URI"
125 msgstr "Konnte %s URI nicht anrufen"
127 #: ../src/lift-detail-window.vala:282
128 #: ../src/lift-detail-window.vala:303
129 #: ../src/lift-detail-window.vala:321
134 #: ../src/lift-detail-window.vala:299
135 #: ../src/lift-detail-window.vala:317
137 msgid "Couldn't open %s URI"
138 msgstr "Konnte %s URI nicht öffnen"
140 #: ../src/lift-detail-window.vala:354
144 #: ../src/lift-detail-window.vala:356
146 msgstr "Nichtraucher"
148 #: ../src/lift-list-window.vala:105
150 msgstr "Keine Mitfahrgelegenheiten"
152 #: ../src/lift-list-window.vala:148
157 #: ../src/my-offers-window.vala:99
159 msgstr "Keine Inserate"
161 #: ../src/my-offers-window.vala:137
165 #: ../src/my-offers-window.vala:137
169 #: ../src/offer-edit-dialog.vala:33
171 msgstr "Inserat bearbeiten"
173 #: ../src/offer-edit-dialog.vala:54
174 #: ../src/query-window.vala:72
178 #: ../src/offer-edit-dialog.vala:55
179 #: ../src/offer-edit-dialog.vala:61
180 #: ../src/query-window.vala:73
181 #: ../src/query-window.vala:85
182 msgid "Please select"
183 msgstr "Bitte auswählen"
185 #: ../src/offer-edit-dialog.vala:60
186 #: ../src/query-window.vala:84
190 #: ../src/offer-edit-dialog.vala:67
194 #: ../src/offer-edit-dialog.vala:73
195 msgid "Show cell number"
196 msgstr "Handy-Nummer anzeigen"
198 #: ../src/offer-edit-dialog.vala:75
199 msgid "Show phone number"
200 msgstr "Telefonnummer anzeigen"
202 #: ../src/offer-edit-dialog.vala:77
203 msgid "Show E-mail address"
204 msgstr "E-Mail-Adresse anzeigen"
206 #: ../src/offer-edit-dialog.vala:92
207 #: ../src/settings-dialog.vala:62
211 #: ../src/query-window.vala:42
212 msgid "My information"
213 msgstr "Meine Informationen"
215 #: ../src/query-window.vala:43
217 msgstr "Meine Inserate"
219 #: ../src/query-window.vala:44
220 #: ../src/settings-dialog.vala:43
222 msgstr "Einstellungen"
224 #: ../src/query-window.vala:62
229 #: ../src/query-window.vala:94
230 msgid "Switch departure and arrival"
231 msgstr "Abfahrts- und Ankunftsort vertauschen"
233 #: ../src/query-window.vala:107
237 #: ../src/query-window.vala:108
241 #: ../src/query-window.vala:112
245 #: ../src/query-window.vala:146
246 msgid "No GPS available!"
247 msgstr "Kein GPS verfügbar!"
249 #: ../src/settings-dialog.vala:48
250 msgid "Determine point of departure automatically"
251 msgstr "Abfahrtsort automatisch bestimmen"
253 #: ../src/settings-dialog.vala:50
254 msgid "Preload lift details in the background"
255 msgstr "Mitfahrt-Details im Hintergrund vorladen"
257 #: ../src/settings-dialog.vala:52
259 msgstr "Benutzername"
261 #: ../src/settings-dialog.vala:55
267 #~ msgid "Failed to open calendar."
268 #~ msgstr "Konnte Browser nicht öffnen."