initial commit
[gconf-editor] / po / am.po
1 # Translations into the Amharic Language.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gconf-editor package.
4 # Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gconf-editor\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2004-08-02 11:54+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2003-01-08 10:43+EDT\n"
13 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
14 "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: data/gconf-editor.desktop.in.h:1
20 msgid "Configuration Editor"
21 msgstr "የማስተካከያው አራሚ"
22
23 #: data/gconf-editor.desktop.in.h:2
24 msgid "Directly edit your entire configuration database"
25 msgstr ""
26
27 #: data/gconf-editor.schemas.in.h:1
28 #, fuzzy
29 msgid "Bookmarks"
30 msgstr "/መለያ ምልክቶች (_B)"
31
32 #: data/gconf-editor.schemas.in.h:2
33 #, fuzzy
34 msgid "gconf-editor folder bookmarks"
35 msgstr "መለያ ምልክቶች ያስተካክሉ"
36
37 #: src/gconf-bookmarks-dialog.c:207
38 #, fuzzy
39 msgid "Edit Bookmarks"
40 msgstr "መለያ ምልክቶች ያስተካክሉ"
41
42 #: src/gconf-editor-application.c:58 src/gconf-editor-application.c:69
43 #: src/gconf-editor-window.c:653 src/gconf-editor-window.c:698
44 #, c-format
45 msgid ""
46 "Cannot create GConf engine. Error was:\n"
47 "%s"
48 msgstr ""
49
50 #: src/gconf-editor-window.c:341
51 #, c-format
52 msgid "Couldn't display help: %s"
53 msgstr ""
54
55 #: src/gconf-editor-window.c:376
56 msgid "translator_credits"
57 msgstr ""
58
59 #: src/gconf-editor-window.c:386
60 msgid "GConf-Editor"
61 msgstr "የGConf-አርትዒ"
62
63 #: src/gconf-editor-window.c:388
64 msgid "An editor for the GConf configuration system."
65 msgstr ""
66
67 #: src/gconf-editor-window.c:423
68 #, c-format
69 msgid ""
70 "Couldn't unset key. Error was:\n"
71 "%s"
72 msgstr ""
73
74 #: src/gconf-editor-window.c:448
75 #, c-format
76 msgid ""
77 "Could not create key. The error is:\n"
78 "%s"
79 msgstr ""
80
81 #: src/gconf-editor-window.c:530
82 #, c-format
83 msgid ""
84 "Could not change key value. Error message:\n"
85 "%s"
86 msgstr ""
87
88 #: src/gconf-editor-window.c:562
89 msgid ""
90 "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
91 "version."
92 msgstr ""
93
94 #: src/gconf-editor-window.c:677 src/gconf-editor-window.c:722
95 #, c-format
96 msgid ""
97 "Could not sync value. Error was:\n"
98 "%s"
99 msgstr ""
100
101 #: src/gconf-editor-window.c:728
102 #, fuzzy
103 msgid "_File"
104 msgstr "/ፋይል (_F)"
105
106 #: src/gconf-editor-window.c:729
107 #, fuzzy
108 msgid "_Edit"
109 msgstr "/አስተካክል (_E)"
110
111 #: src/gconf-editor-window.c:730
112 msgid "_Search"
113 msgstr ""
114
115 #: src/gconf-editor-window.c:731
116 #, fuzzy
117 msgid "_Bookmarks"
118 msgstr "/መለያ ምልክቶች (_B)"
119
120 #: src/gconf-editor-window.c:732
121 #, fuzzy
122 msgid "_Help"
123 msgstr "/መረጃ (_H)"
124
125 #: src/gconf-editor-window.c:734
126 msgid "New _Settings Window"
127 msgstr ""
128
129 #: src/gconf-editor-window.c:735
130 msgid "Open a new gconf editor window editing current settings"
131 msgstr ""
132
133 #: src/gconf-editor-window.c:737
134 msgid "New _Defaults Window"
135 msgstr ""
136
137 #: src/gconf-editor-window.c:738
138 msgid "Open a new gconf editor window editing system default settings"
139 msgstr ""
140
141 #: src/gconf-editor-window.c:740
142 msgid "New _Mandatory Window"
143 msgstr ""
144
145 #: src/gconf-editor-window.c:741
146 msgid "Open a new gconf editor window editing system mandatory settings"
147 msgstr ""
148
149 #: src/gconf-editor-window.c:743
150 #, fuzzy
151 msgid "_Close Window"
152 msgstr "/ፋይል/መስኮት ዝጋ (_C)"
153
154 #: src/gconf-editor-window.c:743
155 #, fuzzy
156 msgid "Close this window"
157 msgstr "/ፋይል/መስኮት ዝጋ"
158
159 #: src/gconf-editor-window.c:745
160 #, fuzzy
161 msgid "_Quit"
162 msgstr "/ፋይል/ውጣ (_Q)"
163
164 #: src/gconf-editor-window.c:745
165 #, fuzzy
166 msgid "Quit the gconf editor"
167 msgstr "የGConf አርትዒ"
168
169 #: src/gconf-editor-window.c:748
170 #, fuzzy
171 msgid "_Copy Key Name"
172 msgstr "/አስተካክል/የቁልፍ ስም ቅጂ (_C)"
173
174 #: src/gconf-editor-window.c:748
175 msgid "Copy the name of the selected key"
176 msgstr ""
177
178 #: src/gconf-editor-window.c:750
179 msgid "_Find..."
180 msgstr ""
181
182 #: src/gconf-editor-window.c:750
183 msgid "Find patterns in keys and values"
184 msgstr ""
185
186 #: src/gconf-editor-window.c:752
187 msgid "_List Recent Keys"
188 msgstr ""
189
190 #: src/gconf-editor-window.c:752
191 msgid "Show recently modified keys"
192 msgstr ""
193
194 #: src/gconf-editor-window.c:755
195 #, fuzzy
196 msgid "_Add Bookmark"
197 msgstr "/መለያ ምልክቶች (_B)"
198
199 #: src/gconf-editor-window.c:755
200 msgid "Add a bookmark to the selected directory"
201 msgstr ""
202
203 #: src/gconf-editor-window.c:757
204 #, fuzzy
205 msgid "_Edit Bookmarks"
206 msgstr "መለያ ምልክቶች ያስተካክሉ"
207
208 #: src/gconf-editor-window.c:757
209 #, fuzzy
210 msgid "Edit the bookmarks"
211 msgstr "መለያ ምልክቶች ያስተካክሉ"
212
213 #: src/gconf-editor-window.c:760
214 msgid "_Contents"
215 msgstr ""
216
217 #: src/gconf-editor-window.c:760
218 msgid "Open the help contents for the gconf editor"
219 msgstr ""
220
221 #: src/gconf-editor-window.c:762
222 msgid "_About"
223 msgstr ""
224
225 #: src/gconf-editor-window.c:762
226 msgid "Show the about dialog for the gconf editor"
227 msgstr ""
228
229 #: src/gconf-editor-window.c:765
230 #, fuzzy
231 msgid "_New Key..."
232 msgstr "/አዲስ ቁልፍ... (_N)"
233
234 #: src/gconf-editor-window.c:765
235 msgid "Create a new key"
236 msgstr ""
237
238 #: src/gconf-editor-window.c:767
239 #, fuzzy
240 msgid "_Edit Key..."
241 msgstr "/ቁልፍን ያስተካክሉ..."
242
243 #: src/gconf-editor-window.c:767
244 msgid "Edit the selected key"
245 msgstr ""
246
247 #: src/gconf-editor-window.c:769
248 #, fuzzy
249 msgid "_Unset Key..."
250 msgstr "/አዲስ ቁልፍ... (_N)"
251
252 #: src/gconf-editor-window.c:769
253 msgid "Unset the selected key"
254 msgstr ""
255
256 #: src/gconf-editor-window.c:771
257 msgid "Set as _Default"
258 msgstr ""
259
260 #: src/gconf-editor-window.c:771
261 msgid "Set the selected key to be the default"
262 msgstr ""
263
264 #: src/gconf-editor-window.c:773
265 msgid "Set as _Mandatory"
266 msgstr ""
267
268 #: src/gconf-editor-window.c:773
269 msgid "Set the selected key to the mandatory"
270 msgstr ""
271
272 #: src/gconf-editor-window.c:860 src/gconf-editor-window.c:867
273 #: src/gconf-editor-window.c:1319
274 msgid "GConf editor"
275 msgstr "የGConf አርትዒ"
276
277 #: src/gconf-editor-window.c:875
278 #, c-format
279 msgid "GConf editor - %s"
280 msgstr "የGConf አርትዒ - %s"
281
282 #: src/gconf-editor-window.c:1057 src/gconf-editor-window.c:1058
283 #: src/gconf-editor-window.c:1059 src/gconf-editor-window.c:1060
284 #: src/gconf-editor-window.c:1089 src/gconf-editor-window.c:1097
285 #: src/gconf-editor-window.c:1106 src/gconf-editor-window.c:1564
286 #: src/gconf-editor-window.c:1576 src/gconf-editor-window.c:1588
287 #: src/gconf-editor-window.c:1603
288 msgid "(None)"
289 msgstr "(ምንም)"
290
291 #: src/gconf-editor-window.c:1461
292 msgid "Name"
293 msgstr "ስም"
294
295 #: src/gconf-editor-window.c:1484
296 msgid "Value"
297 msgstr "ዕሴት"
298
299 #: src/gconf-editor-window.c:1511
300 msgid "Key Documentation"
301 msgstr "የቁልፍ ማስረጃ"
302
303 #: src/gconf-editor-window.c:1540 src/gconf-key-editor.c:600
304 msgid "This key is not writable"
305 msgstr ""
306
307 #: src/gconf-editor-window.c:1553
308 msgid "This key has no schema"
309 msgstr ""
310
311 #: src/gconf-editor-window.c:1558
312 msgid "Key Name:"
313 msgstr "የቁልፍ ስም፦"
314
315 #: src/gconf-editor-window.c:1571
316 msgid "Key Owner:"
317 msgstr "የቁልፍ ባለቤት፦"
318
319 #: src/gconf-editor-window.c:1583
320 msgid "Short Description:"
321 msgstr "የአጭር መግለጫ፦"
322
323 #: src/gconf-editor-window.c:1596
324 msgid "Long Description:"
325 msgstr "የረጅም መግለጫ፦"
326
327 #: src/gconf-key-editor.c:82
328 msgid "T_rue"
329 msgstr "እውነት (_R)"
330
331 #: src/gconf-key-editor.c:85 src/gconf-key-editor.c:246
332 #: src/gconf-key-editor.c:354 src/gconf-key-editor.c:634
333 msgid "_False"
334 msgstr "ውሸት (_F)"
335
336 #: src/gconf-key-editor.c:121 src/gconf-key-editor.c:153
337 msgid "Integer"
338 msgstr ""
339
340 #: src/gconf-key-editor.c:123 src/gconf-key-editor.c:155
341 msgid "Boolean"
342 msgstr ""
343
344 #: src/gconf-key-editor.c:125 src/gconf-key-editor.c:157
345 msgid "String"
346 msgstr "ሐረግ"
347
348 #: src/gconf-key-editor.c:127
349 msgid "Float"
350 msgstr ""
351
352 #: src/gconf-key-editor.c:129
353 msgid "List"
354 msgstr "ዝርዝር"
355
356 #: src/gconf-key-editor.c:219
357 msgid "Add new list entry"
358 msgstr "አዲስ የዝርዝር ዕቃ ጨምር"
359
360 #: src/gconf-key-editor.c:237
361 msgid "_New list element:"
362 msgstr "አዲስ የዝርዝር ዕቃ፦ (_N)"
363
364 #: src/gconf-key-editor.c:324
365 #, fuzzy
366 msgid "Edit list entry"
367 msgstr "አዲስ የዝርዝር ዕቃ ጨምር"
368
369 #: src/gconf-key-editor.c:342
370 #, fuzzy
371 msgid "_Edit list element:"
372 msgstr "አዲስ የዝርዝር ዕቃ፦ (_N)"
373
374 #: src/gconf-key-editor.c:554
375 msgid "Key path:"
376 msgstr "የቁልፍ መተላለፊያ፦"
377
378 #: src/gconf-key-editor.c:566
379 msgid "Key _name:"
380 msgstr "የቁልፍ ስም፦ (_N)"
381
382 #: src/gconf-key-editor.c:579
383 msgid "_Type:"
384 msgstr "ዓይነት፦ (_T)"
385
386 #: src/gconf-key-editor.c:620 src/gconf-key-editor.c:633
387 #: src/gconf-key-editor.c:646 src/gconf-key-editor.c:657
388 #: src/gconf-key-editor.c:680
389 msgid "Key _value:"
390 msgstr "የቁልፍ ዕሴት፦"
391
392 #: src/gconf-key-editor.c:672
393 msgid "List _type:"
394 msgstr "የዝርዝር ዓይነት፦"
395
396 #: src/gconf-key-editor.c:785
397 msgid "New key"
398 msgstr "አዲስ ቁልፍ"
399
400 #: src/gconf-key-editor.c:789
401 msgid "Edit key"
402 msgstr "ቁልፍ ያስተካክሉ"
403
404 #: src/gconf-search-dialog.c:61
405 msgid "Pattern not found"
406 msgstr ""
407
408 #: src/gconf-search-dialog.c:136
409 msgid "Find"
410 msgstr ""
411
412 #: src/gconf-search-dialog.c:138
413 msgid "_Search for: "
414 msgstr ""
415
416 #: src/gconf-search-dialog.c:159
417 msgid "Search also in key _names"
418 msgstr ""
419
420 #: src/gconf-search-dialog.c:162
421 msgid "Search also in key _values"
422 msgstr ""
423
424 #: src/gedit-output-window.c:350
425 msgid "Close the output window"
426 msgstr ""
427
428 #: src/gedit-output-window.c:388
429 msgid "Copy selected lines"
430 msgstr ""
431
432 #: src/gedit-output-window.c:408
433 msgid "Clear the output window"
434 msgstr ""
435
436 #: src/gedit-output-window.c:448
437 msgid "Output Lines"
438 msgstr ""
439
440 #: src/main.c:40
441 #, c-format
442 msgid "Invalid key \"%s\": %s"
443 msgstr ""
444
445 #~ msgid "About GConf-Editor"
446 #~ msgstr "ስለ የGConf-አርትዒ"
447
448 #~ msgid "/File/tearoff1"
449 #~ msgstr "/ፋይል/tearoff1"
450
451 #~ msgid "/File/_New window"
452 #~ msgstr "/ፋይል/አዲስ መስኮት (_N)"
453
454 #~ msgid "/File/sep1"
455 #~ msgstr "/ፋይል/sep1"
456
457 #~ msgid "/Edit/tearoff2"
458 #~ msgstr "/አስተካክል/tearoff2"
459
460 #~ msgid "/Bookmarks/tearoff3"
461 #~ msgstr "/መለያ ምልክቶች/tearoff3"
462
463 #~ msgid "/Bookmarks/_Add bookmark"
464 #~ msgstr "/መለያ ምልክቶች/መለያ ምልክት ጨምር (_A)"
465
466 #~ msgid "/Bookmarks/_Edit bookmarks..."
467 #~ msgstr "/መለያ ምልክቶች/መለያ ምልክቶች ያስተካክሉ... (_E)"
468
469 #~ msgid "/Help/tearoff4"
470 #~ msgstr "/መረጃ/tearoff4"
471
472 #~ msgid "/Help/_About..."
473 #~ msgstr "/መረጃ/ስለ... (_A)"
474
475 #~ msgid "/File/New window"
476 #~ msgstr "/ፋይል/አዲስ መስኮት"
477
478 #~ msgid "/File/Quit"
479 #~ msgstr "/ፋይል/ውጣ"
480
481 #~ msgid "/Edit/Copy key name"
482 #~ msgstr "/አስተካክል/የቁልፍ ስም ቅጂ"
483
484 #~ msgid "/Help/About..."
485 #~ msgstr "/መረጃ/ስለ..."
486
487 #~ msgid "/sep1"
488 #~ msgstr "/sep1"
489
490 #, fuzzy
491 #~ msgid "/sep2"
492 #~ msgstr "/sep1"
493
494 #~ msgid "/New key..."
495 #~ msgstr "/አዲስ ቁልፍ..."
496
497 #~ msgid "Copyright (C) Anders Carlsson 2001, 2002"
498 #~ msgstr "የቅጂው መብት (ም) Anders Carlsson 2001, 2002"