1 # Irish translations for gconf-editor package.
2 # Copyright (C) 2003-2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gconf-editor package.
4 # Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>, 2003.
5 # Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>, 2007.
9 "Project-Id-Version: gconf-editor HEAD\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-12-25 18:55-0700\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-12-25 18:55-0700\n"
13 "Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Irish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:854
20 #: ../src/gconf-editor-window.c:1347
21 msgid "Configuration Editor"
22 msgstr "Eagarthóir Cumraíochta"
24 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
25 msgid "Directly edit your entire configuration database"
28 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
30 msgstr "Leabharmharcanna"
32 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
33 msgid "gconf-editor folder bookmarks"
34 msgstr "leabharmharcanna fhillteán gconf-editor"
36 #: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:207
37 msgid "Edit Bookmarks"
38 msgstr "Cuir Leabharmharcanna in Eagar"
40 #: ../src/gconf-cell-renderer.c:146 ../src/gconf-cell-renderer.c:343
44 #: ../src/gconf-editor-window.c:368
46 msgid "Couldn't display help: %s"
47 msgstr "Níorbh fhéidir cabhair a thaispeáint: %s"
49 #: ../src/gconf-editor-window.c:402
50 msgid "translator-credits"
52 "Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>\n"
53 "Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>"
55 #: ../src/gconf-editor-window.c:407
56 msgid "An editor for the GConf configuration system."
57 msgstr "Eagarthóir le haighaidh an GConf an coráis le haighaidh an socrú"
59 #: ../src/gconf-editor-window.c:437
62 "Couldn't unset key. Error was:\n"
66 #: ../src/gconf-editor-window.c:462
69 "Could not create key. The error is:\n"
72 "Theip ag cruthaigh eochair. Bá é seo an earraid:\n"
75 #: ../src/gconf-editor-window.c:544
78 "Could not change key value. Error message:\n"
81 "Theip ag athrú an luach ag an eochair. Earraid:\n"
84 #: ../src/gconf-editor-window.c:576
86 "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
90 #: ../src/gconf-editor-window.c:680 ../src/gconf-editor-window.c:715
93 "Could not sync value. Error was:\n"
97 #: ../src/gconf-editor-window.c:721
101 #: ../src/gconf-editor-window.c:722
105 #: ../src/gconf-editor-window.c:723
109 #: ../src/gconf-editor-window.c:724
111 msgstr "_Leabharmharcanna"
113 #: ../src/gconf-editor-window.c:725
117 #: ../src/gconf-editor-window.c:727
118 msgid "New _Settings Window"
121 #: ../src/gconf-editor-window.c:728
122 msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
125 #: ../src/gconf-editor-window.c:730
126 msgid "New _Defaults Window"
129 #: ../src/gconf-editor-window.c:731
130 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
133 #: ../src/gconf-editor-window.c:733
134 msgid "New _Mandatory Window"
137 #: ../src/gconf-editor-window.c:734
139 "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
142 #: ../src/gconf-editor-window.c:736
143 msgid "_Close Window"
144 msgstr "_Dún Fuinneog"
146 #: ../src/gconf-editor-window.c:736
147 msgid "Close this window"
148 msgstr "Dún an fhuinneog seo"
150 #: ../src/gconf-editor-window.c:738
154 #: ../src/gconf-editor-window.c:738
155 msgid "Quit the Configuration Editor"
156 msgstr "Scoir an t-Eagarthóir Cumraíochta"
158 #: ../src/gconf-editor-window.c:741
159 msgid "_Copy Key Name"
160 msgstr "_Cóipeáil Ainm Eochrach"
162 #: ../src/gconf-editor-window.c:741
163 msgid "Copy the name of the selected key"
166 #: ../src/gconf-editor-window.c:743
170 #: ../src/gconf-editor-window.c:743
171 msgid "Find patterns in keys and values"
174 #: ../src/gconf-editor-window.c:745
175 msgid "_List Recent Keys"
178 #: ../src/gconf-editor-window.c:745
179 msgid "Show recently modified keys"
182 #: ../src/gconf-editor-window.c:748
183 msgid "_Add Bookmark"
184 msgstr "Cuir Leabharmharc _Leis"
186 #: ../src/gconf-editor-window.c:748
187 msgid "Add a bookmark to the selected directory"
190 #: ../src/gconf-editor-window.c:750
191 msgid "_Edit Bookmarks"
192 msgstr "Cuir Leabharmharcanna in _Eagar"
194 #: ../src/gconf-editor-window.c:750
195 msgid "Edit the bookmarks"
196 msgstr "Cuir na leabharmharcanna in eagar"
198 #: ../src/gconf-editor-window.c:753
202 #: ../src/gconf-editor-window.c:753
203 msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
206 #: ../src/gconf-editor-window.c:755
208 msgstr "_Maidir Leis Seo"
210 #: ../src/gconf-editor-window.c:755
211 msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
212 msgstr "Taispeáin an dialóg maidir leis an Eagarthóir Cumraíochta"
214 #: ../src/gconf-editor-window.c:758
216 msgstr "Eochair _Nua..."
218 #: ../src/gconf-editor-window.c:758
219 msgid "Create a new key"
222 #: ../src/gconf-editor-window.c:760
224 msgstr "Cuir Eochair in _Eagar..."
226 #: ../src/gconf-editor-window.c:760
227 msgid "Edit the selected key"
230 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
232 msgstr "_Díshocraigh Eochair"
234 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
235 msgid "Unset the selected key"
238 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
239 msgid "Set as _Default"
242 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
243 msgid "Set the selected key to be the default"
246 #: ../src/gconf-editor-window.c:766
247 msgid "Set as _Mandatory"
250 #: ../src/gconf-editor-window.c:766
251 msgid "Set the selected key to the mandatory"
254 #: ../src/gconf-editor-window.c:848
255 msgid "Configuration Editor (Default settings)"
256 msgstr "Eagarthóir Cumraíochta (Socruithe Réamhshocraithe)"
258 #: ../src/gconf-editor-window.c:851 ../src/gconf-editor-window.c:1344
259 msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
260 msgstr "Eagarthóir Cumraíochta (Socruithe Éigeantacha)"
262 #: ../src/gconf-editor-window.c:1093 ../src/gconf-editor-window.c:1094
263 #: ../src/gconf-editor-window.c:1095 ../src/gconf-editor-window.c:1096
264 #: ../src/gconf-editor-window.c:1125 ../src/gconf-editor-window.c:1133
265 #: ../src/gconf-editor-window.c:1142 ../src/gconf-editor-window.c:1666
266 #: ../src/gconf-editor-window.c:1678 ../src/gconf-editor-window.c:1690
267 #: ../src/gconf-editor-window.c:1705
271 #: ../src/gconf-editor-window.c:1303 ../src/gconf-editor-window.c:1313
274 "Cannot create GConf engine. Error was:\n"
277 "Ní féidir inneall GConf a chruthú. Bhí an earráid:\n"
280 #: ../src/gconf-editor-window.c:1341
281 msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
282 msgstr "Eagarthóir Cumraíochta (Socruithe Réamhshocruithe)"
284 #: ../src/gconf-editor-window.c:1409
288 #: ../src/gconf-editor-window.c:1410
290 msgid "The Configuration Editor window type."
291 msgstr "Eagarthóir an Socrú"
293 #: ../src/gconf-editor-window.c:1563
297 #: ../src/gconf-editor-window.c:1586
301 #: ../src/gconf-editor-window.c:1613
302 msgid "Key Documentation"
303 msgstr "Doiciméadú Eochrach"
305 #: ../src/gconf-editor-window.c:1642 ../src/gconf-key-editor.c:619
306 msgid "This key is not writable"
307 msgstr "Níl in ann scríobh an eochair seo"
309 #: ../src/gconf-editor-window.c:1655
310 msgid "This key has no schema"
311 msgstr "Níl aon scéimre ag an eochair seo"
313 #: ../src/gconf-editor-window.c:1660
315 msgstr "Ainm eochrach:"
317 #: ../src/gconf-editor-window.c:1673
319 msgstr "Úinéir eochrach:"
321 #: ../src/gconf-editor-window.c:1685
322 msgid "Short description:"
323 msgstr "Cur síos gairid:"
325 #: ../src/gconf-editor-window.c:1698
326 msgid "Long description:"
327 msgstr "Cur síos fada:"
329 #: ../src/gconf-key-editor.c:105
333 #: ../src/gconf-key-editor.c:108 ../src/gconf-key-editor.c:259
334 #: ../src/gconf-key-editor.c:364 ../src/gconf-key-editor.c:650
338 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
341 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
342 #. * combobox indices
344 #: ../src/gconf-key-editor.c:143 ../src/gconf-key-editor.c:170
348 #: ../src/gconf-key-editor.c:144 ../src/gconf-key-editor.c:171
352 #: ../src/gconf-key-editor.c:145 ../src/gconf-key-editor.c:172
356 #: ../src/gconf-key-editor.c:146
358 msgstr "Snámhphointe"
360 #: ../src/gconf-key-editor.c:147
364 #: ../src/gconf-key-editor.c:234
366 msgid "Add New List Entry"
367 msgstr "Eagar an Eochair"
369 #: ../src/gconf-key-editor.c:250
370 msgid "_New list value:"
373 #: ../src/gconf-key-editor.c:336
375 msgid "Edit List Entry"
376 msgstr "Eagar an Eochair"
378 #: ../src/gconf-key-editor.c:352
380 msgid "_Edit list value:"
381 msgstr "Eagar an Eochair"
383 #: ../src/gconf-key-editor.c:573
387 #: ../src/gconf-key-editor.c:584
391 #: ../src/gconf-key-editor.c:596
395 #: ../src/gconf-key-editor.c:631 ../src/gconf-key-editor.c:649
396 #: ../src/gconf-key-editor.c:668 ../src/gconf-key-editor.c:685
400 #: ../src/gconf-key-editor.c:708
402 msgstr "Cineál _liosta:"
404 #: ../src/gconf-key-editor.c:716
408 #: ../src/gconf-key-editor.c:818
412 #: ../src/gconf-key-editor.c:822
414 msgstr "Cuir Eochair in Eagar"
416 #: ../src/gconf-search-dialog.c:59
417 msgid "Pattern not found"
420 #: ../src/gconf-search-dialog.c:146
424 #: ../src/gconf-search-dialog.c:148
425 msgid "_Search for: "
428 #: ../src/gconf-search-dialog.c:169
429 msgid "Search also in key _names"
432 #: ../src/gconf-search-dialog.c:172
433 msgid "Search also in key _values"
436 #: ../src/gedit-output-window.c:378
437 msgid "Close the output window"
440 #: ../src/gedit-output-window.c:416
441 msgid "Copy selected lines"
444 #: ../src/gedit-output-window.c:436
445 msgid "Clear the output window"
448 #: ../src/gedit-output-window.c:476
457 msgid "- Directly edit your entire configuration database"