initial commit
[gconf-editor] / po / gu.po
1 # translation of gconf-editor.HEAD.gu.po to Gujarati
2 # MagNet <magnet@magnet-i.com>, 2004.
3 # Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2004, 2005, 2006, 2007.
4 # Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2006.
5 # Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009.
6 # Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gconf-editor.HEAD.gu\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-11-07 11:22+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-02-04 16:09+0530\n"
13 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Gujarati\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "<magnet@magnet-i.com>\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
21 "\n"
22 "\n"
23 "\n"
24 "\n"
25 "\n"
26 "\n"
27 "\n"
28 "\n"
29
30 # data/gconf-editor.desktop.in.h:1
31 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:392
32 #: ../src/gconf-editor-window.c:394 ../src/gconf-editor-window.c:879
33 #: ../src/gconf-editor-window.c:1376
34 msgid "Configuration Editor"
35 msgstr "રુપરેખા સંપાદક"
36
37 # data/gconf-editor.desktop.in.h:2
38 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
39 msgid "Directly edit your entire configuration database"
40 msgstr "તમારા આખા ડેટાબેઝની રુપરેખામાં સીધો ફેરફાર કરો"
41
42 # src/gconf-editor-window.c:178
43 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
44 msgid "Bookmarks"
45 msgstr "બુકમાર્કો"
46
47 # src/gconf-editor-window.c:178
48 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
49 msgid "gconf-editor folder bookmarks"
50 msgstr "જીકોન્ફ-સંપાદક ફોલ્ડરની બુકમાર્કો"
51
52 # src/gconf-editor-window.c:178
53 #: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:197
54 msgid "Edit Bookmarks"
55 msgstr "બુકમાર્કોમાં ફેરફાર કરો"
56
57 #: ../src/gconf-cell-renderer.c:144 ../src/gconf-cell-renderer.c:341
58 msgid "<no value>"
59 msgstr "<no value>"
60
61 #: ../src/gconf-editor-window.c:358
62 #, c-format
63 msgid "Couldn't display help: %s"
64 msgstr "મદદ દર્શાવી શક્યા નહિં: %s"
65
66 # src/gconf-editor-window.c:157
67 #: ../src/gconf-editor-window.c:398
68 msgid "An editor for the GConf configuration system."
69 msgstr "જીકોન્ફની રુપરેખાની સિસ્ટમ માટેનું સંપાદક."
70
71 #: ../src/gconf-editor-window.c:401
72 msgid "translator-credits"
73 msgstr "અંકિત પટેલ <ankit644@yahoo.com>"
74
75 # src/gconf-editor-window.c:210
76 #: ../src/gconf-editor-window.c:428
77 #, c-format
78 msgid ""
79 "Couldn't unset key. Error was:\n"
80 "%s"
81 msgstr ""
82 "કીને અસુયોજીત કરી શકાય નહિ. ભૂલ હતી:\n"
83 "%s"
84
85 # src/gconf-editor-window.c:210
86 #: ../src/gconf-editor-window.c:453
87 #, c-format
88 msgid ""
89 "Could not create key. The error is:\n"
90 "%s"
91 msgstr ""
92 "કીને બનાવી શકાય નહિ. ભૂલ હતી:\n"
93 "%s"
94
95 # src/gconf-editor-window.c:327
96 #: ../src/gconf-editor-window.c:535
97 #, c-format
98 msgid ""
99 "Could not change key value. Error message:\n"
100 "%s"
101 msgstr ""
102 "કીનું મૂલ્ય બદલી શકાયુ નહિ. ભૂલનો સંદેશો:\n"
103 "%s"
104
105 # src/gconf-editor-window.c:304
106 #: ../src/gconf-editor-window.c:567
107 msgid ""
108 "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
109 "version."
110 msgstr "અત્યારે જોડીઓ અને યોજનાઓમાં ફેરફાર કરી શકાશે નહિ. આ પછીનાં વર્ઝનમાં બદલવામાં આવશે."
111
112 # src/gconf-editor-window.c:210
113 #: ../src/gconf-editor-window.c:646
114 #, c-format
115 msgid ""
116 "Could not set value. Error was:\n"
117 "%s"
118 msgstr ""
119 "મૂલ્ય સુયોજિત થઈ શક્યુ નહિ. ભૂલ હતી:\n"
120 "%s"
121
122 # src/gconf-editor-window.c:210
123 #: ../src/gconf-editor-window.c:684 ../src/gconf-editor-window.c:732
124 #, c-format
125 msgid ""
126 "Could not sync value. Error was:\n"
127 "%s"
128 msgstr ""
129 "મૂલ્ય સુમેળ થઈ શક્યુ નહિ. ભૂલ હતી:\n"
130 "%s"
131
132 # src/gconf-editor-window.c:171
133 #: ../src/gconf-editor-window.c:746
134 msgid "_File"
135 msgstr "ફાઈલ (_F)"
136
137 # src/gconf-editor-window.c:176
138 #: ../src/gconf-editor-window.c:747
139 msgid "_Edit"
140 msgstr "ફેરફાર કરો (_E)"
141
142 #: ../src/gconf-editor-window.c:748
143 msgid "_Search"
144 msgstr "શોધો (_S)"
145
146 # src/gconf-editor-window.c:178
147 #: ../src/gconf-editor-window.c:749
148 msgid "_Bookmarks"
149 msgstr "બુકમાર્કો (_B)"
150
151 # src/gconf-editor-window.c:181
152 #: ../src/gconf-editor-window.c:750
153 msgid "_Help"
154 msgstr "મદદ (_H)"
155
156 #: ../src/gconf-editor-window.c:752
157 msgid "New _Settings Window"
158 msgstr "નવી સુયોજન વિન્ડો (_S)"
159
160 #: ../src/gconf-editor-window.c:753
161 msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
162 msgstr "વર્તમાન સુયોજનોમાં ફેરફાર કરતી નવી રૂપરેખાંકન સંપાદક વિન્ડો ખોલો"
163
164 #: ../src/gconf-editor-window.c:755
165 msgid "New _Defaults Window"
166 msgstr "નવી મૂળભુત વિન્ડો (_D)"
167
168 #: ../src/gconf-editor-window.c:756
169 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
170 msgstr "સિસ્ટમ મૂળભુત સુયોજનોમાં ફેરફાર કરતી નવી રૂપરેખાંકન સંપાદક વિન્ડો ખોલો"
171
172 #: ../src/gconf-editor-window.c:758
173 msgid "New _Mandatory Window"
174 msgstr "નવી જાતે ખોલેલી વિન્ડો (_M)"
175
176 #: ../src/gconf-editor-window.c:759
177 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
178 msgstr "સિસ્ટમના જરૂરી સુયોજનોમાં ફેરફાર કરતી નવી રૂપરેખાંકન સંપાદક વિન્ડો ખોલો"
179
180 # src/gconf-editor-window.c:173
181 #: ../src/gconf-editor-window.c:761
182 msgid "_Close Window"
183 msgstr "વિન્ડો બંધ કરો (_C)"
184
185 # src/gconf-editor-window.c:173
186 #: ../src/gconf-editor-window.c:761
187 msgid "Close this window"
188 msgstr "આ વિન્ડો બંધ કરો"
189
190 # src/gconf-editor-window.c:175
191 #: ../src/gconf-editor-window.c:763
192 msgid "_Quit"
193 msgstr "બહાર નીકળો (_Q)"
194
195 # data/gconf-editor.desktop.in.h:1
196 #: ../src/gconf-editor-window.c:763
197 msgid "Quit the Configuration Editor"
198 msgstr "રૂપરેખાંકન સંપાદકમાંથી બહાર નીકળો"
199
200 # src/gconf-editor-window.c:177
201 #: ../src/gconf-editor-window.c:766
202 msgid "_Copy Key Name"
203 msgstr "કીના નામની નકલ કરો (_C)"
204
205 #: ../src/gconf-editor-window.c:766
206 msgid "Copy the name of the selected key"
207 msgstr "પસંદ કરેલ કીના નામની નકલ કરો"
208
209 #: ../src/gconf-editor-window.c:768
210 msgid "_Find..."
211 msgstr "શોધો (_F)..."
212
213 #: ../src/gconf-editor-window.c:768
214 msgid "Find patterns in keys and values"
215 msgstr "કી અને કિંમતોમાં ભાત શોધો"
216
217 #: ../src/gconf-editor-window.c:770
218 msgid "_List Recent Keys"
219 msgstr "છેલ્લી કીની યાદી કરો (_L)"
220
221 #: ../src/gconf-editor-window.c:770
222 msgid "Show recently modified keys"
223 msgstr "છેલ્લે સુધારાયેલ કી બતાવો"
224
225 # src/gconf-editor-window.c:178
226 #: ../src/gconf-editor-window.c:773
227 msgid "_Add Bookmark"
228 msgstr "બુકમાર્ક ઉમેપો (_A)"
229
230 #: ../src/gconf-editor-window.c:773
231 msgid "Add a bookmark to the selected directory"
232 msgstr "પસંદ કરેલ ડિરેક્ટરીમાં બુકમાર્ક ઉમેરો"
233
234 # src/gconf-editor-window.c:178
235 #: ../src/gconf-editor-window.c:775
236 msgid "_Edit Bookmarks"
237 msgstr "બુકમાર્કોમાં ફેરફાર કરો (_E)"
238
239 # src/gconf-editor-window.c:178
240 #: ../src/gconf-editor-window.c:775
241 msgid "Edit the bookmarks"
242 msgstr "બુકમાર્કોમાં ફેરફાર કરો"
243
244 #: ../src/gconf-editor-window.c:778
245 msgid "_Contents"
246 msgstr "સમાવિષ્ટો (_C)"
247
248 #: ../src/gconf-editor-window.c:778
249 msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
250 msgstr "રૂપરેખાંકન સંપાદક માટે મદદ વિષયસૂચી ખોલો"
251
252 #: ../src/gconf-editor-window.c:780
253 msgid "_About"
254 msgstr "વિશે (_A)"
255
256 #: ../src/gconf-editor-window.c:780
257 msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
258 msgstr "રૂપરેખાંકન સંપાદક માટે વિશે સંવાદ બતાવો"
259
260 # src/gconf-editor-window.c:341
261 #: ../src/gconf-editor-window.c:783
262 msgid "_New Key..."
263 msgstr "નવી કી (_N)..."
264
265 #: ../src/gconf-editor-window.c:783
266 msgid "Create a new key"
267 msgstr "નવી કી બનાવો"
268
269 # src/gconf-editor-window.c:342
270 #: ../src/gconf-editor-window.c:785
271 msgid "_Edit Key..."
272 msgstr "ફેરફારની કી (_E)..."
273
274 #: ../src/gconf-editor-window.c:785
275 msgid "Edit the selected key"
276 msgstr "પસંદ કરેલ કીમાં ફેરફાર કરો"
277
278 # src/gconf-editor-window.c:344
279 #: ../src/gconf-editor-window.c:787
280 msgid "_Unset Key"
281 msgstr "કી અસુયોજીત કરો (_U)"
282
283 #: ../src/gconf-editor-window.c:787
284 msgid "Unset the selected key"
285 msgstr "પસંદ કરેલ કી અસુયોજિત કરો"
286
287 #: ../src/gconf-editor-window.c:789
288 msgid "Set as _Default"
289 msgstr "મૂળભૂત રીતે સુયોજીત કરો (_D)"
290
291 #: ../src/gconf-editor-window.c:789
292 msgid "Set the selected key to be the default"
293 msgstr "પસંદ કરેલ કીને મૂળભુત તરીકે સુયોજિત કરો"
294
295 #: ../src/gconf-editor-window.c:791
296 msgid "Set as _Mandatory"
297 msgstr "જાતે સુયોજિત કરો (_M)"
298
299 #: ../src/gconf-editor-window.c:791
300 msgid "Set the selected key to the mandatory"
301 msgstr "પસંદ કરેલ કીને જાતે સુયોજિત કરો"
302
303 # data/gconf-editor.desktop.in.h:1
304 #: ../src/gconf-editor-window.c:873
305 msgid "Configuration Editor (Default settings)"
306 msgstr "રૂપરેખાંકન સંપાદક (મૂળભૂત સુયોજનો)"
307
308 # data/gconf-editor.desktop.in.h:1
309 #: ../src/gconf-editor-window.c:876 ../src/gconf-editor-window.c:1373
310 msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
311 msgstr "રૂપરેખાંકન સંપાદક (જરૂરી સુયોજનો)"
312
313 #: ../src/gconf-editor-window.c:1122 ../src/gconf-editor-window.c:1123
314 #: ../src/gconf-editor-window.c:1124 ../src/gconf-editor-window.c:1125
315 #: ../src/gconf-editor-window.c:1154 ../src/gconf-editor-window.c:1162
316 #: ../src/gconf-editor-window.c:1171 ../src/gconf-editor-window.c:1725
317 #: ../src/gconf-editor-window.c:1737 ../src/gconf-editor-window.c:1749
318 #: ../src/gconf-editor-window.c:1764
319 msgid "(None)"
320 msgstr "(કંઈ નહિ)"
321
322 # src/gconf-editor-window.c:210
323 #: ../src/gconf-editor-window.c:1332 ../src/gconf-editor-window.c:1342
324 #, c-format
325 msgid ""
326 "Cannot create GConf engine. Error was:\n"
327 "%s"
328 msgstr ""
329 "જીકોન્ફ યંત્ર બનાવી શકાયુ નહિ. ભૂલ હતી:\n"
330 "%s"
331
332 # data/gconf-editor.desktop.in.h:1
333 #: ../src/gconf-editor-window.c:1370
334 msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
335 msgstr "રૂપરેખાંકન સંપાદક (મૂળભુત સુયોજનો)"
336
337 # src/gconf-editor-window.c:558
338 #: ../src/gconf-editor-window.c:1621
339 msgid "Name"
340 msgstr "નામ"
341
342 # src/gconf-editor-window.c:579
343 #: ../src/gconf-editor-window.c:1645
344 msgid "Value"
345 msgstr "મૂલ્ય"
346
347 #: ../src/gconf-editor-window.c:1672
348 msgid "Key Documentation"
349 msgstr "કીનું દસ્તાવેજીકરણ"
350
351 #: ../src/gconf-editor-window.c:1701 ../src/gconf-key-editor.c:604
352 msgid "This key is not writable"
353 msgstr "આ કી લખી શકાય તેવી નથી"
354
355 #: ../src/gconf-editor-window.c:1714
356 msgid "This key has no schema"
357 msgstr "આ કી પાસે કોઈ પદ્ધતિ નથી"
358
359 # src/gconf-key-editor.c:141
360 #: ../src/gconf-editor-window.c:1719
361 msgid "Key name:"
362 msgstr "કીનું નામ:"
363
364 # src/gconf-key-editor.c:141
365 #: ../src/gconf-editor-window.c:1732
366 msgid "Key owner:"
367 msgstr "કીનો માલિક:"
368
369 #: ../src/gconf-editor-window.c:1744
370 msgid "Short description:"
371 msgstr "નાનું વર્ણન:"
372
373 #: ../src/gconf-editor-window.c:1757
374 msgid "Long description:"
375 msgstr "લાંબુ વર્ણન:"
376
377 # src/gconf-key-editor.c:72
378 #: ../src/gconf-key-editor.c:87
379 msgid "T_rue"
380 msgstr "ખરું (_r)"
381
382 # src/gconf-key-editor.c:75 src/gconf-key-editor.c:194
383 #: ../src/gconf-key-editor.c:90 ../src/gconf-key-editor.c:244
384 #: ../src/gconf-key-editor.c:349 ../src/gconf-key-editor.c:635
385 msgid "_False"
386 msgstr "ખોટંુ (_F)"
387
388 # src/gconf-key-editor.c:90
389 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
390 #. * menu indices
391 #.
392 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
393 #. * combobox indices
394 #.
395 #: ../src/gconf-key-editor.c:125 ../src/gconf-key-editor.c:155
396 msgid "Integer"
397 msgstr "પૂર્ણાંક"
398
399 # src/gconf-key-editor.c:92
400 #: ../src/gconf-key-editor.c:126 ../src/gconf-key-editor.c:156
401 msgid "Boolean"
402 msgstr "બુલિયન"
403
404 # src/gconf-key-editor.c:94
405 #: ../src/gconf-key-editor.c:127 ../src/gconf-key-editor.c:157
406 msgid "String"
407 msgstr "શબ્દમાળા"
408
409 #. Translators: this refers to "Floating point":
410 #. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point
411 #.
412 #: ../src/gconf-key-editor.c:131
413 msgid "Float"
414 msgstr "અપૂણાઁક"
415
416 #: ../src/gconf-key-editor.c:132
417 msgid "List"
418 msgstr "યાદી"
419
420 #: ../src/gconf-key-editor.c:219
421 msgid "Add New List Entry"
422 msgstr "યાદીમાં નવો પ્રવેશ ઉમેરો"
423
424 #: ../src/gconf-key-editor.c:235
425 msgid "_New list value:"
426 msgstr "યાદીની નવી કિંમત (_N):"
427
428 #: ../src/gconf-key-editor.c:321
429 msgid "Edit List Entry"
430 msgstr "યાદીના પ્રવેશમાં ફેરફાર કરો"
431
432 #: ../src/gconf-key-editor.c:337
433 msgid "_Edit list value:"
434 msgstr "યાદીની કિંમતમાં ફેરફાર કરો (_E):"
435
436 #: ../src/gconf-key-editor.c:558
437 msgid "Path:"
438 msgstr "પથ:"
439
440 # src/gconf-editor-window.c:558
441 #: ../src/gconf-key-editor.c:569
442 msgid "_Name:"
443 msgstr "નામ (_N):"
444
445 # src/gconf-key-editor.c:154
446 #: ../src/gconf-key-editor.c:581
447 msgid "_Type:"
448 msgstr "પ્રકાર (_T):"
449
450 # src/gconf-editor-window.c:579
451 #: ../src/gconf-key-editor.c:616 ../src/gconf-key-editor.c:634
452 #: ../src/gconf-key-editor.c:653 ../src/gconf-key-editor.c:670
453 msgid "_Value:"
454 msgstr "કિંમત (_V):"
455
456 #: ../src/gconf-key-editor.c:693
457 msgid "List _type:"
458 msgstr "યાદીનાે પ્રકાર (_t):"
459
460 # src/gconf-editor-window.c:579
461 #: ../src/gconf-key-editor.c:701
462 msgid "_Values:"
463 msgstr "કિંમતો (_V):"
464
465 # src/gconf-key-editor.c:255
466 #: ../src/gconf-key-editor.c:803
467 msgid "New Key"
468 msgstr "નવી કી"
469
470 # src/gconf-key-editor.c:259
471 #: ../src/gconf-key-editor.c:807
472 msgid "Edit Key"
473 msgstr "કીમાં ફેરફાર કરો"
474
475 #: ../src/gconf-search-dialog.c:60
476 msgid "Pattern not found"
477 msgstr "ભાત મળી નહિં"
478
479 #: ../src/gconf-search-dialog.c:142
480 msgid "Find"
481 msgstr "શોધો"
482
483 #: ../src/gconf-search-dialog.c:144
484 msgid "_Search for: "
485 msgstr "માટે શોધો (_S): "
486
487 #: ../src/gconf-search-dialog.c:165
488 msgid "Search also in key _names"
489 msgstr "કી નામોમાં પણ શોધો (_n)"
490
491 #: ../src/gconf-search-dialog.c:168
492 msgid "Search also in key _values"
493 msgstr "કી કિંમતોમાં પણ શોધો (_v)"
494
495 #: ../src/gedit-output-window.c:347
496 msgid "Close the output window"
497 msgstr "આઉટપુટ વિન્ડો બંધ કરો"
498
499 #: ../src/gedit-output-window.c:382
500 msgid "Copy selected lines"
501 msgstr "પસંદ કરેલ લીટીઓની નકલ કરો"
502
503 #: ../src/gedit-output-window.c:399
504 msgid "Clear the output window"
505 msgstr "આઉટપુટ વિન્ડો સાફ કરો"
506
507 #: ../src/gedit-output-window.c:438
508 msgid "Output Lines"
509 msgstr "આઉટપુટ લીટીઓ"
510
511 #: ../src/main.c:69
512 msgid "[KEY]"
513 msgstr "[KEY]"
514
515 # data/gconf-editor.desktop.in.h:2
516 #: ../src/main.c:77
517 msgid "- Directly edit your entire configuration database"
518 msgstr "- તમારા વર્તમાન રૂપરેખાંકન ડેટાબેઝમાં સીધો જ ફેરફાર કરો"
519