fix .desktop file
[gconf-editor] / po / it.po
1 # Italian translation of GConf-Editor.
2 # Copyright (C) 2002-2009 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gconf-editor package.
4 # Pier Luigi Fiorini <plfiorini@supereva.it>, 2002.
5 # Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>, 2003-2006.
6 # Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2006-2008.
7 # Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2009
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: gconf-editor\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2009-02-28 13:39-0500\n"
14 "PO-Revision-Date: 2009-02-28 19:35+0100\n"
15 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
16 "Language-Team: Italiano <tp@lists.linux.it>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:393
22 #: ../src/gconf-editor-window.c:395 ../src/gconf-editor-window.c:880
23 #: ../src/gconf-editor-window.c:1377
24 msgid "Configuration Editor"
25 msgstr "Editor di configurazione"
26
27 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
28 msgid "Directly edit your entire configuration database"
29 msgstr "Modifica direttamente l'intero database di configurazione"
30
31 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
32 msgid "Bookmarks"
33 msgstr "Segnalibri"
34
35 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
36 msgid "gconf-editor folder bookmarks"
37 msgstr "Segnalibri per cartelle in gconf-editor"
38
39 #: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:202
40 msgid "Edit Bookmarks"
41 msgstr "Modifica segnalibri"
42
43 #: ../src/gconf-cell-renderer.c:144 ../src/gconf-cell-renderer.c:341
44 msgid "<no value>"
45 msgstr "<nessun valore>"
46
47 # empiricamente il %s comincia per maiuscola
48 #: ../src/gconf-editor-window.c:359
49 #, c-format
50 msgid "Couldn't display help: %s"
51 msgstr "Impossibile visualizzare il manuale. %s"
52
53 #: ../src/gconf-editor-window.c:399
54 msgid "An editor for the GConf configuration system."
55 msgstr "Un editor per il sistema di configurazione GConf."
56
57 #: ../src/gconf-editor-window.c:402
58 msgid "translator-credits"
59 msgstr ""
60 "Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n"
61 "Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n"
62 "Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>"
63
64 #: ../src/gconf-editor-window.c:429
65 #, c-format
66 msgid ""
67 "Couldn't unset key. Error was:\n"
68 "%s"
69 msgstr ""
70 "Impossibile azzerare la chiave. L'errore è stato:\n"
71 "%s"
72
73 #: ../src/gconf-editor-window.c:454
74 #, c-format
75 msgid ""
76 "Could not create key. The error is:\n"
77 "%s"
78 msgstr ""
79 "Impossibile creare la chiave. L'errore è:\n"
80 "%s"
81
82 #: ../src/gconf-editor-window.c:536
83 #, c-format
84 msgid ""
85 "Could not change key value. Error message:\n"
86 "%s"
87 msgstr ""
88 "Impossibile cambiare il valore della chiave. Messaggio d'errore:\n"
89 "%s"
90
91 #: ../src/gconf-editor-window.c:568
92 msgid ""
93 "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
94 "version."
95 msgstr ""
96 "Attualmente non è possibile modificare le coppie e gli schema. Ciò cambierà "
97 "in una versione futura."
98
99 #: ../src/gconf-editor-window.c:647
100 #, c-format
101 msgid ""
102 "Could not set value. Error was:\n"
103 "%s"
104 msgstr ""
105 "Impossibile impostare il valore. L'errore è stato:\n"
106 "%s"
107
108 #: ../src/gconf-editor-window.c:685 ../src/gconf-editor-window.c:733
109 #, c-format
110 msgid ""
111 "Could not sync value. Error was:\n"
112 "%s"
113 msgstr ""
114 "Impossibile sincronizzare il valore. L'errore è stato:\n"
115 "%s"
116
117 #: ../src/gconf-editor-window.c:747
118 msgid "_File"
119 msgstr "_File"
120
121 #: ../src/gconf-editor-window.c:748
122 msgid "_Edit"
123 msgstr "_Modifica"
124
125 #: ../src/gconf-editor-window.c:749
126 msgid "_Search"
127 msgstr "_Cerca"
128
129 #: ../src/gconf-editor-window.c:750
130 msgid "_Bookmarks"
131 msgstr "S_egnalibri"
132
133 #: ../src/gconf-editor-window.c:751
134 msgid "_Help"
135 msgstr "A_iuto"
136
137 #: ../src/gconf-editor-window.c:753
138 msgid "New _Settings Window"
139 msgstr "_Nuova finestra impostazioni"
140
141 #: ../src/gconf-editor-window.c:754
142 msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
143 msgstr ""
144 "Apre una nuova finestra dell'editor di configurazione per modificare le "
145 "impostazioni attuali"
146
147 #: ../src/gconf-editor-window.c:756
148 msgid "New _Defaults Window"
149 msgstr "Nuova finestra _predefinite"
150
151 #: ../src/gconf-editor-window.c:757
152 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
153 msgstr ""
154 "Apre una nuova finestra dell'editor di configurazione per modificare le "
155 "impostazioni predefinite del sistema"
156
157 #: ../src/gconf-editor-window.c:759
158 msgid "New _Mandatory Window"
159 msgstr "Nuova finestra _vincolanti"
160
161 #: ../src/gconf-editor-window.c:760
162 msgid ""
163 "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
164 msgstr ""
165 "Apre una nuova finestra dell'editor di configurazione per modificare le "
166 "impostazioni vincolanti del sistema"
167
168 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
169 msgid "_Close Window"
170 msgstr "_Chiudi finestra"
171
172 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
173 msgid "Close this window"
174 msgstr "Chiude questa finestra"
175
176 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
177 msgid "_Quit"
178 msgstr "_Esci"
179
180 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
181 msgid "Quit the Configuration Editor"
182 msgstr "Esce dall'editor di configurazione"
183
184 #: ../src/gconf-editor-window.c:767
185 msgid "_Copy Key Name"
186 msgstr "_Copia nome chiave"
187
188 #: ../src/gconf-editor-window.c:767
189 msgid "Copy the name of the selected key"
190 msgstr "Copia il nome della chiave selezionata"
191
192 #: ../src/gconf-editor-window.c:769
193 msgid "_Find..."
194 msgstr "Tr_ova..."
195
196 #: ../src/gconf-editor-window.c:769
197 msgid "Find patterns in keys and values"
198 msgstr "Trova modelli nelle chiavi e nei valori"
199
200 #: ../src/gconf-editor-window.c:771
201 msgid "_List Recent Keys"
202 msgstr "_Elenca chiavi recenti"
203
204 #: ../src/gconf-editor-window.c:771
205 msgid "Show recently modified keys"
206 msgstr "Mostra le chiavi modificate di recente"
207
208 #: ../src/gconf-editor-window.c:774
209 msgid "_Add Bookmark"
210 msgstr "A_ggiungi segnalibro"
211
212 #: ../src/gconf-editor-window.c:774
213 msgid "Add a bookmark to the selected directory"
214 msgstr "Aggiunge un segnalibro alla directory selezionata"
215
216 #: ../src/gconf-editor-window.c:776
217 msgid "_Edit Bookmarks"
218 msgstr "_Modifica segnalibri"
219
220 #: ../src/gconf-editor-window.c:776
221 msgid "Edit the bookmarks"
222 msgstr "Modifica i segnalibri"
223
224 #: ../src/gconf-editor-window.c:779
225 msgid "_Contents"
226 msgstr "_Sommario"
227
228 #: ../src/gconf-editor-window.c:779
229 msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
230 msgstr "Apre il sommario dell'aiuto dell'editor di configurazione"
231
232 #: ../src/gconf-editor-window.c:781
233 msgid "_About"
234 msgstr "I_nformazioni"
235
236 #: ../src/gconf-editor-window.c:781
237 msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
238 msgstr "Mostra il dialogo di informazioni sull'editor di configurazione"
239
240 #: ../src/gconf-editor-window.c:784
241 msgid "_New Key..."
242 msgstr "_Nuova chiave..."
243
244 #: ../src/gconf-editor-window.c:784
245 msgid "Create a new key"
246 msgstr "Crea una nuova chiave"
247
248 #: ../src/gconf-editor-window.c:786
249 msgid "_Edit Key..."
250 msgstr "_Modifica chiave..."
251
252 #: ../src/gconf-editor-window.c:786
253 msgid "Edit the selected key"
254 msgstr "Modifica la chiave selezionata"
255
256 #: ../src/gconf-editor-window.c:788
257 msgid "_Unset Key"
258 msgstr "_Azzera chiave"
259
260 #: ../src/gconf-editor-window.c:788
261 msgid "Unset the selected key"
262 msgstr "Azzera la chiave selezionata"
263
264 #: ../src/gconf-editor-window.c:790
265 msgid "Set as _Default"
266 msgstr "Imposta come _predefinita"
267
268 #: ../src/gconf-editor-window.c:790
269 msgid "Set the selected key to be the default"
270 msgstr "Imposta la chiave selezionata come predefinita"
271
272 #: ../src/gconf-editor-window.c:792
273 msgid "Set as _Mandatory"
274 msgstr "Imposta come _vincolante"
275
276 #: ../src/gconf-editor-window.c:792
277 msgid "Set the selected key to the mandatory"
278 msgstr "Imposta la chiave selezionata come vincolante"
279
280 #: ../src/gconf-editor-window.c:874
281 msgid "Configuration Editor (Default settings)"
282 msgstr "Editor di configurazione (impostazioni predefinite)"
283
284 #: ../src/gconf-editor-window.c:877 ../src/gconf-editor-window.c:1374
285 msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
286 msgstr "Editor di configurazione (impostazioni vincolanti)"
287
288 #: ../src/gconf-editor-window.c:1123 ../src/gconf-editor-window.c:1124
289 #: ../src/gconf-editor-window.c:1125 ../src/gconf-editor-window.c:1126
290 #: ../src/gconf-editor-window.c:1155 ../src/gconf-editor-window.c:1163
291 #: ../src/gconf-editor-window.c:1172 ../src/gconf-editor-window.c:1726
292 #: ../src/gconf-editor-window.c:1738 ../src/gconf-editor-window.c:1750
293 #: ../src/gconf-editor-window.c:1765
294 msgid "(None)"
295 msgstr "(nessuno)"
296
297 #: ../src/gconf-editor-window.c:1333 ../src/gconf-editor-window.c:1343
298 #, c-format
299 msgid ""
300 "Cannot create GConf engine. Error was:\n"
301 "%s"
302 msgstr ""
303 "Impossibile creare il motore di GConf. L'errore è stato:\n"
304 "%s"
305
306 #: ../src/gconf-editor-window.c:1371
307 msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
308 msgstr "Editor di configurazione (impostazioni predefinite)"
309
310 #: ../src/gconf-editor-window.c:1622
311 msgid "Name"
312 msgstr "Nome"
313
314 #: ../src/gconf-editor-window.c:1646
315 msgid "Value"
316 msgstr "Valore"
317
318 #: ../src/gconf-editor-window.c:1673
319 msgid "Key Documentation"
320 msgstr "Documentazione della chiave"
321
322 #: ../src/gconf-editor-window.c:1702 ../src/gconf-key-editor.c:606
323 msgid "This key is not writable"
324 msgstr "Questa chiave non è scrivibile"
325
326 #: ../src/gconf-editor-window.c:1715
327 msgid "This key has no schema"
328 msgstr "Questa chiave non ha uno schema"
329
330 #: ../src/gconf-editor-window.c:1720
331 msgid "Key name:"
332 msgstr "Nome della chiave:"
333
334 #: ../src/gconf-editor-window.c:1733
335 msgid "Key owner:"
336 msgstr "Proprietario della chiave:"
337
338 #: ../src/gconf-editor-window.c:1745
339 msgid "Short description:"
340 msgstr "Descrizione breve:"
341
342 #: ../src/gconf-editor-window.c:1758
343 msgid "Long description:"
344 msgstr "Descrizione lunga:"
345
346 #: ../src/gconf-key-editor.c:87
347 msgid "T_rue"
348 msgstr "Ve_ro"
349
350 #: ../src/gconf-key-editor.c:90 ../src/gconf-key-editor.c:244
351 #: ../src/gconf-key-editor.c:349 ../src/gconf-key-editor.c:637
352 msgid "_False"
353 msgstr "_Falso"
354
355 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
356 #. * menu indices
357 #.
358 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
359 #. * combobox indices
360 #.
361 #: ../src/gconf-key-editor.c:125 ../src/gconf-key-editor.c:155
362 msgid "Integer"
363 msgstr "Intero"
364
365 #: ../src/gconf-key-editor.c:126 ../src/gconf-key-editor.c:156
366 msgid "Boolean"
367 msgstr "Booleano"
368
369 #: ../src/gconf-key-editor.c:127 ../src/gconf-key-editor.c:157
370 msgid "String"
371 msgstr "Stringa"
372
373 #. Translators: this refers to "Floating point":
374 #. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point
375 #.
376 #: ../src/gconf-key-editor.c:131
377 msgid "Float"
378 msgstr "Float"
379
380 #: ../src/gconf-key-editor.c:132
381 msgid "List"
382 msgstr "Lista"
383
384 #: ../src/gconf-key-editor.c:219
385 msgid "Add New List Entry"
386 msgstr "Aggiungi nuova voce alla lista"
387
388 #: ../src/gconf-key-editor.c:235
389 msgid "_New list value:"
390 msgstr "_Nuovo valore della lista:"
391
392 #: ../src/gconf-key-editor.c:321
393 msgid "Edit List Entry"
394 msgstr "Modifica voce della lista"
395
396 #: ../src/gconf-key-editor.c:337
397 msgid "_Edit list value:"
398 msgstr "_Modifica valore della lista:"
399
400 #: ../src/gconf-key-editor.c:558
401 msgid "Path:"
402 msgstr "Percorso:"
403
404 #: ../src/gconf-key-editor.c:569
405 msgid "_Name:"
406 msgstr "_Nome:"
407
408 #: ../src/gconf-key-editor.c:581
409 msgid "_Type:"
410 msgstr "_Tipo:"
411
412 #: ../src/gconf-key-editor.c:618 ../src/gconf-key-editor.c:636
413 #: ../src/gconf-key-editor.c:655 ../src/gconf-key-editor.c:672
414 msgid "_Value:"
415 msgstr "_Valore:"
416
417 #: ../src/gconf-key-editor.c:694
418 msgid "List _type:"
419 msgstr "_Tipo di lista:"
420
421 #: ../src/gconf-key-editor.c:702
422 msgid "_Values:"
423 msgstr "_Valori:"
424
425 #: ../src/gconf-key-editor.c:804
426 msgid "New Key"
427 msgstr "Nuova chiave"
428
429 #: ../src/gconf-key-editor.c:808
430 msgid "Edit Key"
431 msgstr "Modifica chiave"
432
433 #: ../src/gconf-search-dialog.c:60
434 msgid "Pattern not found"
435 msgstr "Modello non trovato"
436
437 #: ../src/gconf-search-dialog.c:142
438 msgid "Find"
439 msgstr "Trova"
440
441 #: ../src/gconf-search-dialog.c:144
442 msgid "_Search for: "
443 msgstr "C_erca:"
444
445 #: ../src/gconf-search-dialog.c:165
446 msgid "Search also in key _names"
447 msgstr "Cerca anche nei _nomi delle chiavi"
448
449 #: ../src/gconf-search-dialog.c:168
450 msgid "Search also in key _values"
451 msgstr "Cerca anche nei _valori delle chiavi"
452
453 #: ../src/gedit-output-window.c:347
454 msgid "Close the output window"
455 msgstr "Chiude la finestra di output"
456
457 #: ../src/gedit-output-window.c:382
458 msgid "Copy selected lines"
459 msgstr "Copia le righe selezionate"
460
461 #: ../src/gedit-output-window.c:399
462 msgid "Clear the output window"
463 msgstr "Pulisce la finestra di output"
464
465 #: ../src/gedit-output-window.c:438
466 msgid "Output Lines"
467 msgstr "Righe di output"
468
469 #: ../src/main.c:69
470 msgid "[KEY]"
471 msgstr "[CHIAVE]"
472
473 #: ../src/main.c:77
474 msgid "- Directly edit your entire configuration database"
475 msgstr "- Modifica direttamente l'intero database di configurazione"
476
477 #~ msgid "Type"
478 #~ msgstr "Tipo"
479
480 #~ msgid "The Configuration Editor window type."
481 #~ msgstr "Il tipo di finestra dell'editor della configurazione."