fix .desktop file
[gconf-editor] / po / lt.po
1 # translation of lt.po to Lithuanian
2 # Lithuanian translation of gconf-editor.
3 # Copyright (C) 2003-2006, 2007, Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the gconf-editor package.
5 #
6 #
7 # Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2003-2004.
8 # Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2004-2006.
9 # Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>, 2006, 2007.
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: lt\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2009-02-02 04:25+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2009-02-02 04:25+0200\n"
16 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
17 "Language-Team: Lithuanian <gnome-lt@lists.akl.lt>\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
22 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
23 "100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
24
25 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:393
26 #: ../src/gconf-editor-window.c:395 ../src/gconf-editor-window.c:880
27 #: ../src/gconf-editor-window.c:1377
28 msgid "Configuration Editor"
29 msgstr "Konfigūracijos redaktorius"
30
31 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
32 msgid "Directly edit your entire configuration database"
33 msgstr "Tiesiogiai redaguoti visą konfigūracijos duomenų bazę"
34
35 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
36 msgid "Bookmarks"
37 msgstr "Žymelės"
38
39 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
40 msgid "gconf-editor folder bookmarks"
41 msgstr "gconf-editor aplankų žymelės"
42
43 #: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:202
44 msgid "Edit Bookmarks"
45 msgstr "Keisti žymeles"
46
47 #: ../src/gconf-cell-renderer.c:144 ../src/gconf-cell-renderer.c:341
48 msgid "<no value>"
49 msgstr "<nėra reikšmės>"
50
51 #: ../src/gconf-editor-window.c:359
52 #, c-format
53 msgid "Couldn't display help: %s"
54 msgstr "Nepavyko parodyti žinyno: %s"
55
56 #: ../src/gconf-editor-window.c:399
57 msgid "An editor for the GConf configuration system."
58 msgstr "GConf konfigūracijos sistemos redaktorius."
59
60 #: ../src/gconf-editor-window.c:402
61 msgid "translator-credits"
62 msgstr ""
63 "Paskutinysis vertėjas:\n"
64 "Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>\n"
65 "\n"
66 "Ankstesnysis vertėjas:\n"
67 "Tomas Kuliavas <tokul@users.sf.net>"
68
69 #: ../src/gconf-editor-window.c:429
70 #, c-format
71 msgid ""
72 "Couldn't unset key. Error was:\n"
73 "%s"
74 msgstr ""
75 "Nepavyko atšaukti rakto. Gautas klaidos pranešimas:\n"
76 "%s"
77
78 #: ../src/gconf-editor-window.c:454
79 #, c-format
80 msgid ""
81 "Could not create key. The error is:\n"
82 "%s"
83 msgstr ""
84 "Nepavyko sukurti rakto. Gautas klaidos pranešimas:\n"
85 "%s"
86
87 #: ../src/gconf-editor-window.c:536
88 #, c-format
89 msgid ""
90 "Could not change key value. Error message:\n"
91 "%s"
92 msgstr ""
93 "Nepavyko pakeisti rakto reikšmės. Gautas klaidos pranešimas:\n"
94 "%s"
95
96 #: ../src/gconf-editor-window.c:568
97 msgid ""
98 "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
99 "version."
100 msgstr ""
101 "Šiuo metu poros ir schemos negali būti keičiamos. Tai turėtų būti ištaisyta "
102 "naujose versijose."
103
104 #: ../src/gconf-editor-window.c:647
105 #, c-format
106 msgid ""
107 "Could not set value. Error was:\n"
108 "%s"
109 msgstr ""
110 "Nepavyko nustatyti reikšmės. Klaida:\n"
111 "%s"
112
113 #: ../src/gconf-editor-window.c:685 ../src/gconf-editor-window.c:733
114 #, c-format
115 msgid ""
116 "Could not sync value. Error was:\n"
117 "%s"
118 msgstr ""
119 "Nepavyko sulyginti reikšmės. Gautas klaidos pranešimas:\n"
120 "%s"
121
122 #: ../src/gconf-editor-window.c:747
123 msgid "_File"
124 msgstr "_Failas"
125
126 #: ../src/gconf-editor-window.c:748
127 msgid "_Edit"
128 msgstr "_Keisti"
129
130 #: ../src/gconf-editor-window.c:749
131 msgid "_Search"
132 msgstr "_Ieškoti"
133
134 #: ../src/gconf-editor-window.c:750
135 msgid "_Bookmarks"
136 msgstr "Ž_ymelės"
137
138 #: ../src/gconf-editor-window.c:751
139 msgid "_Help"
140 msgstr "_Žinynas"
141
142 #: ../src/gconf-editor-window.c:753
143 msgid "New _Settings Window"
144 msgstr "Naujas _nustatymų langas"
145
146 #: ../src/gconf-editor-window.c:754
147 msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
148 msgstr ""
149 "Atverti naują konfigūracijos redaktoriaus langą, redaguojant dabartinius "
150 "nustatymus"
151
152 #: ../src/gconf-editor-window.c:756
153 msgid "New _Defaults Window"
154 msgstr "Naujas _numatytųjų nustatymų langas"
155
156 #: ../src/gconf-editor-window.c:757
157 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
158 msgstr ""
159 "Atverti naują konfigūracijos redaktoriaus langą, redaguojant numatytuosius "
160 "nustatymus"
161
162 #: ../src/gconf-editor-window.c:759
163 msgid "New _Mandatory Window"
164 msgstr "Naujas _privalomas langas"
165
166 #: ../src/gconf-editor-window.c:760
167 msgid ""
168 "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
169 msgstr ""
170 "Atverti naują konfigūracijos redaktoriaus langą, redaguojant privalomus "
171 "nustatymus"
172
173 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
174 msgid "_Close Window"
175 msgstr "_Užverti langą"
176
177 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
178 msgid "Close this window"
179 msgstr "Užverti šį langą"
180
181 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
182 msgid "_Quit"
183 msgstr "_Baigti"
184
185 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
186 msgid "Quit the Configuration Editor"
187 msgstr "Baigti konfigūracijos redaktoriaus darbą"
188
189 #: ../src/gconf-editor-window.c:767
190 msgid "_Copy Key Name"
191 msgstr "_Kopijuoti rakto vardą"
192
193 #: ../src/gconf-editor-window.c:767
194 msgid "Copy the name of the selected key"
195 msgstr "Kopijuoti pažymėto rakto pavadinimą"
196
197 #: ../src/gconf-editor-window.c:769
198 msgid "_Find..."
199 msgstr "_Rasti..."
200
201 #: ../src/gconf-editor-window.c:769
202 msgid "Find patterns in keys and values"
203 msgstr "Ieškoti raktuose ir reikšmėse pagal šablonus"
204
205 #: ../src/gconf-editor-window.c:771
206 msgid "_List Recent Keys"
207 msgstr "Ro_dyti paskutiniuosius raktus"
208
209 #: ../src/gconf-editor-window.c:771
210 msgid "Show recently modified keys"
211 msgstr "Rodyti neseniai modifikuotus raktus"
212
213 #: ../src/gconf-editor-window.c:774
214 msgid "_Add Bookmark"
215 msgstr "_Pridėti žymelę"
216
217 #: ../src/gconf-editor-window.c:774
218 msgid "Add a bookmark to the selected directory"
219 msgstr "Pridėti žymelę į pažymėtą aplanką"
220
221 #: ../src/gconf-editor-window.c:776
222 msgid "_Edit Bookmarks"
223 msgstr "K_eisti žymeles"
224
225 #: ../src/gconf-editor-window.c:776
226 msgid "Edit the bookmarks"
227 msgstr "Keisti žymeles"
228
229 #: ../src/gconf-editor-window.c:779
230 msgid "_Contents"
231 msgstr "_Turinys"
232
233 #: ../src/gconf-editor-window.c:779
234 msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
235 msgstr "Atverti konfigūracijos redaktoriaus pagalbą"
236
237 #: ../src/gconf-editor-window.c:781
238 msgid "_About"
239 msgstr "_Apie"
240
241 #: ../src/gconf-editor-window.c:781
242 msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
243 msgstr "Rodyti konfigūracijos redaktoriaus „apie“ langą"
244
245 #: ../src/gconf-editor-window.c:784
246 msgid "_New Key..."
247 msgstr "_Naujas raktas..."
248
249 #: ../src/gconf-editor-window.c:784
250 msgid "Create a new key"
251 msgstr "Sukurti naują raktą"
252
253 #: ../src/gconf-editor-window.c:786
254 msgid "_Edit Key..."
255 msgstr "K_eisti raktą..."
256
257 #: ../src/gconf-editor-window.c:786
258 msgid "Edit the selected key"
259 msgstr "Keisti pažymėtą raktą"
260
261 #: ../src/gconf-editor-window.c:788
262 msgid "_Unset Key"
263 msgstr "_Atkurti reikšmę"
264
265 #: ../src/gconf-editor-window.c:788
266 msgid "Unset the selected key"
267 msgstr "Atkurti pradinę šio rakto reikšmę"
268
269 #: ../src/gconf-editor-window.c:790
270 msgid "Set as _Default"
271 msgstr "Padaryti _numatytuoju"
272
273 #: ../src/gconf-editor-window.c:790
274 msgid "Set the selected key to be the default"
275 msgstr "Nustatyti pažymėtą raktą numatytuoju"
276
277 #: ../src/gconf-editor-window.c:792
278 msgid "Set as _Mandatory"
279 msgstr "Nustatyti _privalomu"
280
281 #: ../src/gconf-editor-window.c:792
282 msgid "Set the selected key to the mandatory"
283 msgstr "Nustatyti pažymėtą raktą kaip privalomą"
284
285 #: ../src/gconf-editor-window.c:874
286 msgid "Configuration Editor (Default settings)"
287 msgstr "Konfigūracijos redaktorius (numatytieji nustatymai)"
288
289 #: ../src/gconf-editor-window.c:877 ../src/gconf-editor-window.c:1374
290 msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
291 msgstr "Konfigūracijos redaktorius (privalomi nustatymai)"
292
293 #: ../src/gconf-editor-window.c:1123 ../src/gconf-editor-window.c:1124
294 #: ../src/gconf-editor-window.c:1125 ../src/gconf-editor-window.c:1126
295 #: ../src/gconf-editor-window.c:1155 ../src/gconf-editor-window.c:1163
296 #: ../src/gconf-editor-window.c:1172 ../src/gconf-editor-window.c:1726
297 #: ../src/gconf-editor-window.c:1738 ../src/gconf-editor-window.c:1750
298 #: ../src/gconf-editor-window.c:1765
299 msgid "(None)"
300 msgstr "(Joks)"
301
302 #: ../src/gconf-editor-window.c:1333 ../src/gconf-editor-window.c:1343
303 #, c-format
304 msgid ""
305 "Cannot create GConf engine. Error was:\n"
306 "%s"
307 msgstr ""
308 "Nepavyko paleisti GConf sistemos. Gautas klaidos pranešimas:\n"
309 "%s"
310
311 #: ../src/gconf-editor-window.c:1371
312 msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
313 msgstr "Konfigūracijos redaktorius (numatytieji nustatymai)"
314
315 #: ../src/gconf-editor-window.c:1622
316 msgid "Name"
317 msgstr "Vardas"
318
319 #: ../src/gconf-editor-window.c:1646
320 msgid "Value"
321 msgstr "Reikšmė"
322
323 #: ../src/gconf-editor-window.c:1673
324 msgid "Key Documentation"
325 msgstr "Rakto dokumentacija"
326
327 #: ../src/gconf-editor-window.c:1702 ../src/gconf-key-editor.c:606
328 msgid "This key is not writable"
329 msgstr "Šis raktas yra nekeičiamas"
330
331 #: ../src/gconf-editor-window.c:1715
332 msgid "This key has no schema"
333 msgstr "Šis raktas neturi schemos"
334
335 #: ../src/gconf-editor-window.c:1720
336 msgid "Key name:"
337 msgstr "Rakto vardas:"
338
339 #: ../src/gconf-editor-window.c:1733
340 msgid "Key owner:"
341 msgstr "Rakto savininkas:"
342
343 #: ../src/gconf-editor-window.c:1745
344 msgid "Short description:"
345 msgstr "Trumpas aprašymas:"
346
347 #: ../src/gconf-editor-window.c:1758
348 msgid "Long description:"
349 msgstr "Ilgas aprašymas:"
350
351 #: ../src/gconf-key-editor.c:87
352 msgid "T_rue"
353 msgstr "T_eigiama"
354
355 #: ../src/gconf-key-editor.c:90 ../src/gconf-key-editor.c:244
356 #: ../src/gconf-key-editor.c:349 ../src/gconf-key-editor.c:637
357 msgid "_False"
358 msgstr "_Neigiama"
359
360 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
361 #. * menu indices
362 #.
363 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
364 #. * combobox indices
365 #.
366 #: ../src/gconf-key-editor.c:125 ../src/gconf-key-editor.c:155
367 msgid "Integer"
368 msgstr "Sveikasis skaičius"
369
370 #: ../src/gconf-key-editor.c:126 ../src/gconf-key-editor.c:156
371 msgid "Boolean"
372 msgstr "Loginė reikšmė"
373
374 #: ../src/gconf-key-editor.c:127 ../src/gconf-key-editor.c:157
375 msgid "String"
376 msgstr "Eilutė"
377
378 #. Translators: this refers to "Floating point":
379 #. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point
380 #.
381 #: ../src/gconf-key-editor.c:131
382 msgid "Float"
383 msgstr "Realusis skaičius"
384
385 #: ../src/gconf-key-editor.c:132
386 msgid "List"
387 msgstr "Sąrašas"
388
389 #: ../src/gconf-key-editor.c:219
390 msgid "Add New List Entry"
391 msgstr "Pridėti naują sąrašo įrašą"
392
393 #: ../src/gconf-key-editor.c:235
394 msgid "_New list value:"
395 msgstr "_Nauja sąrašo reikšmė:"
396
397 #: ../src/gconf-key-editor.c:321
398 msgid "Edit List Entry"
399 msgstr "Keisti sąrašo įrašą"
400
401 #: ../src/gconf-key-editor.c:337
402 msgid "_Edit list value:"
403 msgstr "_Keisti sąrašo reikšmę:"
404
405 #: ../src/gconf-key-editor.c:558
406 msgid "Path:"
407 msgstr "Kelias:"
408
409 #: ../src/gconf-key-editor.c:569
410 msgid "_Name:"
411 msgstr "_Vardas:"
412
413 #: ../src/gconf-key-editor.c:581
414 msgid "_Type:"
415 msgstr "_Tipas:"
416
417 #: ../src/gconf-key-editor.c:618 ../src/gconf-key-editor.c:636
418 #: ../src/gconf-key-editor.c:655 ../src/gconf-key-editor.c:672
419 msgid "_Value:"
420 msgstr "_Reikšmė:"
421
422 #: ../src/gconf-key-editor.c:694
423 msgid "List _type:"
424 msgstr "Sąrašo _tipas:"
425
426 #: ../src/gconf-key-editor.c:702
427 msgid "_Values:"
428 msgstr "_Reikšmės:"
429
430 #: ../src/gconf-key-editor.c:804
431 msgid "New Key"
432 msgstr "Naujas raktas"
433
434 #: ../src/gconf-key-editor.c:808
435 msgid "Edit Key"
436 msgstr "Keisti raktą"
437
438 #: ../src/gconf-search-dialog.c:60
439 msgid "Pattern not found"
440 msgstr "Teksto, atitinkančio šabloną, nerasta"
441
442 #: ../src/gconf-search-dialog.c:142
443 msgid "Find"
444 msgstr "Rasti"
445
446 #: ../src/gconf-search-dialog.c:144
447 msgid "_Search for: "
448 msgstr "_Ko ieškoti: "
449
450 #: ../src/gconf-search-dialog.c:165
451 msgid "Search also in key _names"
452 msgstr "Taip pat ieškoti raktų _varduose"
453
454 #: ../src/gconf-search-dialog.c:168
455 msgid "Search also in key _values"
456 msgstr "Taip pat ieškoti raktų _reikšmėse"
457
458 #: ../src/gedit-output-window.c:347
459 msgid "Close the output window"
460 msgstr "Užverti išvesties langą"
461
462 #: ../src/gedit-output-window.c:382
463 msgid "Copy selected lines"
464 msgstr "Kopijuoti pažymėtas eilutes"
465
466 #: ../src/gedit-output-window.c:399
467 msgid "Clear the output window"
468 msgstr "Išvalyti išvesties langą"
469
470 #: ../src/gedit-output-window.c:438
471 msgid "Output Lines"
472 msgstr "Išvesties eilutės"
473
474 #: ../src/main.c:69
475 msgid "[KEY]"
476 msgstr "[RAKTAS]"
477
478 #: ../src/main.c:77
479 msgid "- Directly edit your entire configuration database"
480 msgstr "- Tiesiogiai redaguoti visą konfigūracijos duomenų bazę"
481
482 #~ msgid "Type"
483 #~ msgstr "Tipas"
484
485 #~ msgid "The Configuration Editor window type."
486 #~ msgstr "Konfigūracijos redaktoriaus lango tipas."