initial commit
[gconf-editor] / po / mai.po
1 # translation of gconf-editor.master.po to Maithili
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>, 2009.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gconf-editor.master\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gconf-editor&component=general\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-09-08 15:13+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-09-11 20:34+0530\n"
12 "Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
19
20 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:393
21 #: ../src/gconf-editor-window.c:395 ../src/gconf-editor-window.c:872
22 #: ../src/gconf-editor-window.c:1368
23 msgid "Configuration Editor"
24 msgstr "बिन्यास संपादक"
25
26 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
27 msgid "Directly edit your entire configuration database"
28 msgstr "अपन सम्पूर्ण बिन्यास डाटाबेसकेँ सीधे संपादित करू"
29
30 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
31 msgid "Bookmarks"
32 msgstr "पुस्तकचिह्न"
33
34 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
35 msgid "gconf-editor folder bookmarks"
36 msgstr "जिकॉन्फ़ संपादक फोल्डर पुस्तकचिह्न"
37
38 #: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:202
39 msgid "Edit Bookmarks"
40 msgstr "पुस्तकचिह्न संपादित करू"
41
42 #: ../src/gconf-cell-renderer.c:144 ../src/gconf-cell-renderer.c:341
43 msgid "<no value>"
44 msgstr "< मूल्य नहि >"
45
46 #: ../src/gconf-editor-window.c:359
47 #, c-format
48 msgid "Couldn't display help: %s"
49 msgstr "मद्दति नहि देखाए सकल: %s"
50
51 #: ../src/gconf-editor-window.c:399
52 msgid "An editor for the GConf configuration system."
53 msgstr "जी-कान्फ बिन्यास तंत्रक लेल एकटा संपादक"
54
55 #: ../src/gconf-editor-window.c:402
56 msgid "translator-credits"
57 msgstr "संगीता कुमारी (sangeeta09@gmail.com)"
58
59 #: ../src/gconf-editor-window.c:429
60 #, c-format
61 msgid ""
62 "Couldn't unset key. Error was:\n"
63 "%s"
64 msgstr ""
65 "कुँजी अनियत नहि कए सकल. त्रुटि छल:\n"
66 "%s"
67
68 #: ../src/gconf-editor-window.c:454
69 #, c-format
70 msgid ""
71 "Could not create key. The error is:\n"
72 "%s"
73 msgstr ""
74 "कुँजी बनाए नहि सकल. त्रुटि छल:\n"
75 "%s"
76
77 #: ../src/gconf-editor-window.c:536
78 #, c-format
79 msgid ""
80 "Could not change key value. Error message:\n"
81 "%s"
82 msgstr ""
83 "कुँजी मान परिवर्तित नहि कए सकल. त्रुटि संदेश:\n"
84 "%s"
85
86 #: ../src/gconf-editor-window.c:568
87 msgid ""
88 "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
89 "version."
90 msgstr ""
91 "वर्तमानमे जोड़ल आओर प्रसंग संपादित नहि कएल जाए सकत. ई एकरा बादक संस्करणमे "
92 "कएल जएताह."
93
94 #: ../src/gconf-editor-window.c:647
95 #, c-format
96 msgid ""
97 "Could not set value. Error was:\n"
98 "%s"
99 msgstr ""
100
101 #: ../src/gconf-editor-window.c:683 ../src/gconf-editor-window.c:727
102 #, c-format
103 msgid ""
104 "Could not sync value. Error was:\n"
105 "%s"
106 msgstr ""
107 "मान सिंक नहि कएल जाए सकल. त्रुटि छल:\n"
108 "%s"
109
110 #: ../src/gconf-editor-window.c:739
111 msgid "_File"
112 msgstr "फाइल (_F)"
113
114 #: ../src/gconf-editor-window.c:740
115 msgid "_Edit"
116 msgstr "संपादन (_E)"
117
118 #: ../src/gconf-editor-window.c:741
119 msgid "_Search"
120 msgstr "खोजू (_S)"
121
122 #: ../src/gconf-editor-window.c:742
123 msgid "_Bookmarks"
124 msgstr "पुस्तकचिह्न (_B)"
125
126 #: ../src/gconf-editor-window.c:743
127 msgid "_Help"
128 msgstr "मद्दति (_H)"
129
130 #: ../src/gconf-editor-window.c:745
131 msgid "New _Settings Window"
132 msgstr "नवीन जमावट विंडो (_S)"
133
134 #: ../src/gconf-editor-window.c:746
135 msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
136 msgstr "वर्तमान जमावट संपादित कए नवीन बिन्यास संपादक विंडो खोलू"
137
138 #: ../src/gconf-editor-window.c:748
139 msgid "New _Defaults Window"
140 msgstr "नवीन मूलभूत विंडो (_D)"
141
142 #: ../src/gconf-editor-window.c:749
143 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
144 msgstr "तंत्र मूलभूत जमावटकेँ संपादनक लेल एकटा नवीन बिन्यास संपादक विंडो खोलू"
145
146 #: ../src/gconf-editor-window.c:751
147 msgid "New _Mandatory Window"
148 msgstr "नवीन अनिवार्य विंडो (_M)"
149
150 #: ../src/gconf-editor-window.c:752
151 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
152 msgstr "तंत्र अनिवार्य जमावटकेँ संपादनक लेल एकटा नवीन बिन्यास संपादक विंडो खोलू"
153
154 #: ../src/gconf-editor-window.c:754
155 msgid "_Close Window"
156 msgstr "विंडो बन्न करू (_C)"
157
158 #: ../src/gconf-editor-window.c:754
159 msgid "Close this window"
160 msgstr "एहि विंडोकेँ बन्न करू"
161
162 #: ../src/gconf-editor-window.c:756
163 msgid "_Quit"
164 msgstr "बाहर (_Q)"
165
166 #: ../src/gconf-editor-window.c:756
167 msgid "Quit the Configuration Editor"
168 msgstr "बिन्यास संपादक छोड़ू"
169
170 #: ../src/gconf-editor-window.c:759
171 msgid "_Copy Key Name"
172 msgstr "कुँजी नाम कापी करू (_C)"
173
174 #: ../src/gconf-editor-window.c:759
175 msgid "Copy the name of the selected key"
176 msgstr "चयनित कुँजी नाम कापी करू"
177
178 #: ../src/gconf-editor-window.c:761
179 msgid "_Find..."
180 msgstr "खोजू (_F)..."
181
182 #: ../src/gconf-editor-window.c:761
183 msgid "Find patterns in keys and values"
184 msgstr "कुँजी आ मानमे प्रारूप पाबू"
185
186 #: ../src/gconf-editor-window.c:763
187 msgid "_List Recent Keys"
188 msgstr "हालक कुँजी देखाबू (_L)"
189
190 #: ../src/gconf-editor-window.c:763
191 msgid "Show recently modified keys"
192 msgstr "हालमे बदलल गेल कुँजी देखाबू"
193
194 #: ../src/gconf-editor-window.c:766
195 msgid "_Add Bookmark"
196 msgstr "पुस्तकचिह्न जोड़ू (_A)"
197
198 #: ../src/gconf-editor-window.c:766
199 msgid "Add a bookmark to the selected directory"
200 msgstr "चयनित निर्देशिकामे एकटा पुस्तकचिह्न जोड़ू"
201
202 #: ../src/gconf-editor-window.c:768
203 msgid "_Edit Bookmarks"
204 msgstr "पुस्तकचिह्न क' सम्पादन करू (_E)"
205
206 #: ../src/gconf-editor-window.c:768
207 msgid "Edit the bookmarks"
208 msgstr "पुस्तकचिह्न संपादित करू"
209
210 #: ../src/gconf-editor-window.c:771
211 msgid "_Contents"
212 msgstr "विषय सूची (_C)"
213
214 #: ../src/gconf-editor-window.c:771
215 msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
216 msgstr "बिन्यास संपादक क'लेल मद्दति विषय सूची खोलू"
217
218 #: ../src/gconf-editor-window.c:773
219 msgid "_About"
220 msgstr "क' संबंधमे (_A)"
221
222 #: ../src/gconf-editor-window.c:773
223 msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
224 msgstr "बिन्यास संपादक क' संबंधमे संवाद देखाबू"
225
226 #: ../src/gconf-editor-window.c:776
227 msgid "_New Key..."
228 msgstr "नवीन कुँजी... (_K)"
229
230 #: ../src/gconf-editor-window.c:776
231 msgid "Create a new key"
232 msgstr "एकटा नवीन कुँजी बनाबू "
233
234 #: ../src/gconf-editor-window.c:778
235 msgid "_Edit Key..."
236 msgstr "कुँजी संपादित करू... (_E)"
237
238 #: ../src/gconf-editor-window.c:778
239 msgid "Edit the selected key"
240 msgstr "चयनित कुँजी संपादित करू"
241
242 #: ../src/gconf-editor-window.c:780
243 msgid "_Unset Key"
244 msgstr "कुँजी अनियत करू (_U)"
245
246 #: ../src/gconf-editor-window.c:780
247 msgid "Unset the selected key"
248 msgstr "चयनित कुँजी अनियत करू"
249
250 #: ../src/gconf-editor-window.c:782
251 msgid "Set as _Default"
252 msgstr "मूलभूत रूपमे नियत करू (_d)"
253
254 #: ../src/gconf-editor-window.c:782
255 msgid "Set the selected key to be the default"
256 msgstr "चयनित कुँजीकेँ मूलभूत रूपमे नियत करू"
257
258 #: ../src/gconf-editor-window.c:784
259 msgid "Set as _Mandatory"
260 msgstr "अनिवार्य क' रूपमे सेट करू (_M)"
261
262 #: ../src/gconf-editor-window.c:784
263 msgid "Set the selected key to the mandatory"
264 msgstr "चयनित कुँजीकेँ मूलभूत रूपमे नियत करू"
265
266 #: ../src/gconf-editor-window.c:866
267 msgid "Configuration Editor (Default settings)"
268 msgstr "बिन्यास संपादक (मूलभूत जमावट)"
269
270 #: ../src/gconf-editor-window.c:869 ../src/gconf-editor-window.c:1365
271 msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
272 msgstr "बिन्यास संपादक (अनिवार्य जमावट)"
273
274 #: ../src/gconf-editor-window.c:1114 ../src/gconf-editor-window.c:1115
275 #: ../src/gconf-editor-window.c:1116 ../src/gconf-editor-window.c:1117
276 #: ../src/gconf-editor-window.c:1146 ../src/gconf-editor-window.c:1154
277 #: ../src/gconf-editor-window.c:1163 ../src/gconf-editor-window.c:1711
278 #: ../src/gconf-editor-window.c:1723 ../src/gconf-editor-window.c:1735
279 #: ../src/gconf-editor-window.c:1750
280 msgid "(None)"
281 msgstr "(किछु नहि)"
282
283 #: ../src/gconf-editor-window.c:1324 ../src/gconf-editor-window.c:1334
284 #, c-format
285 msgid ""
286 "Cannot create GConf engine. Error was:\n"
287 "%s"
288 msgstr ""
289 "जीकान्फ इंजन नहि बनाए सकल. त्रुटि छल:\n"
290 "%s"
291
292 #: ../src/gconf-editor-window.c:1362
293 msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
294 msgstr "बिन्यास संपादक (मूलभूत जमावट)"
295
296 #: ../src/gconf-editor-window.c:1607
297 msgid "Name"
298 msgstr "नाम"
299
300 #: ../src/gconf-editor-window.c:1631
301 msgid "Value"
302 msgstr "मान"
303
304 #: ../src/gconf-editor-window.c:1658
305 msgid "Key Documentation"
306 msgstr "कुँजी दस्ताबेजीकरण"
307
308 #: ../src/gconf-editor-window.c:1687 ../src/gconf-key-editor.c:606
309 msgid "This key is not writable"
310 msgstr "ई कुँजी लिखब योग्य नहि अछि"
311
312 #: ../src/gconf-editor-window.c:1700
313 msgid "This key has no schema"
314 msgstr "ई कुंजी खातिर कोनो प्रसंग नहि अछि"
315
316 #: ../src/gconf-editor-window.c:1705
317 msgid "Key name:"
318 msgstr "कुँजी नामः"
319
320 #: ../src/gconf-editor-window.c:1718
321 msgid "Key owner:"
322 msgstr "कुँजी मालिक:"
323
324 #: ../src/gconf-editor-window.c:1730
325 msgid "Short description:"
326 msgstr "संक्षिप्त वर्णन:"
327
328 #: ../src/gconf-editor-window.c:1743
329 msgid "Long description:"
330 msgstr "विस्तृत वर्णन:"
331
332 #: ../src/gconf-key-editor.c:87
333 msgid "T_rue"
334 msgstr "सही (_r)"
335
336 #: ../src/gconf-key-editor.c:90 ../src/gconf-key-editor.c:244
337 #: ../src/gconf-key-editor.c:349 ../src/gconf-key-editor.c:637
338 msgid "_False"
339 msgstr "गलत (_F)"
340
341 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
342 #. * menu indices
343 #.
344 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
345 #. * combobox indices
346 #.
347 #: ../src/gconf-key-editor.c:125 ../src/gconf-key-editor.c:155
348 msgid "Integer"
349 msgstr "पूर्णांक"
350
351 #: ../src/gconf-key-editor.c:126 ../src/gconf-key-editor.c:156
352 msgid "Boolean"
353 msgstr "बूलियन"
354
355 #: ../src/gconf-key-editor.c:127 ../src/gconf-key-editor.c:157
356 msgid "String"
357 msgstr "स्ट्रिंग"
358
359 #. Translators: this refers to "Floating point":
360 #. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point
361 #.
362 #: ../src/gconf-key-editor.c:131
363 msgid "Float"
364 msgstr "फ्लोट"
365
366 #: ../src/gconf-key-editor.c:132
367 msgid "List"
368 msgstr "सूची"
369
370 #: ../src/gconf-key-editor.c:219
371 msgid "Add New List Entry"
372 msgstr "नवीन सूची प्रविष्टि जोड़ू"
373
374 #: ../src/gconf-key-editor.c:235
375 msgid "_New list value:"
376 msgstr "नवीन सूची मान (_N):"
377
378 #: ../src/gconf-key-editor.c:321
379 msgid "Edit List Entry"
380 msgstr "प्रविष्टि सूची संपादित करू"
381
382 #: ../src/gconf-key-editor.c:337
383 msgid "_Edit list value:"
384 msgstr "सूची तत्व संपादित करू (_E):"
385
386 #: ../src/gconf-key-editor.c:558
387 msgid "Path:"
388 msgstr "पथः"
389
390 #: ../src/gconf-key-editor.c:569
391 msgid "_Name:"
392 msgstr "नाम (_N):"
393
394 #: ../src/gconf-key-editor.c:581
395 msgid "_Type:"
396 msgstr "प्रकार (_T):"
397
398 #: ../src/gconf-key-editor.c:618 ../src/gconf-key-editor.c:636
399 #: ../src/gconf-key-editor.c:655 ../src/gconf-key-editor.c:672
400 msgid "_Value:"
401 msgstr "मान (_V):"
402
403 #: ../src/gconf-key-editor.c:694
404 msgid "List _type:"
405 msgstr "सूची प्रकार (_t):"
406
407 #: ../src/gconf-key-editor.c:702
408 msgid "_Values:"
409 msgstr "मान (_V):"
410
411 #: ../src/gconf-key-editor.c:804
412 msgid "New Key"
413 msgstr "नवीन कुँजी"
414
415 #: ../src/gconf-key-editor.c:808
416 msgid "Edit Key"
417 msgstr "संपादन कुँजी"
418
419 #: ../src/gconf-search-dialog.c:60
420 msgid "Pattern not found"
421 msgstr "प्रारूप नहि भेटल"
422
423 #: ../src/gconf-search-dialog.c:142
424 msgid "Find"
425 msgstr "खोजू"
426
427 #: ../src/gconf-search-dialog.c:144
428 msgid "_Search for: "
429 msgstr "खोजू (_S):"
430
431 #: ../src/gconf-search-dialog.c:165
432 msgid "Search also in key _names"
433 msgstr "कुँजी नाममे खोजू (_n)"
434
435 #: ../src/gconf-search-dialog.c:168
436 msgid "Search also in key _values"
437 msgstr "कुँजी नाममे खोजू (_v)"
438
439 #: ../src/gedit-output-window.c:347
440 msgid "Close the output window"
441 msgstr "आउटपुट विंडोकेँ बन्न करू"
442
443 #: ../src/gedit-output-window.c:382
444 msgid "Copy selected lines"
445 msgstr "चुनल पंक्तिसभक प्रति बनाबू "
446
447 #: ../src/gedit-output-window.c:399
448 msgid "Clear the output window"
449 msgstr "आउटपुट विंडोकेँ साफ करू"
450
451 #: ../src/gedit-output-window.c:438
452 msgid "Output Lines"
453 msgstr "आउटपुट पंक्तिसभ"
454
455 #: ../src/main.c:69
456 msgid "[KEY]"
457 msgstr "[कुँजी]"
458
459 #: ../src/main.c:77
460 msgid "- Directly edit your entire configuration database"
461 msgstr ""
462