1 # Norwegian (nynorsk) translation of gconf-editor.
2 # Copyright (C) 2002-2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2002-2006.
4 # Eskild Hustvedt <i18n@zerodogg.org>, 2007
8 "Project-Id-Version: gconf-editor 2.15.x\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-08-31 09:38+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-12-07 21:45+0100\n"
12 "Last-Translator: Eskild Hustvedt <i18n@zerodogg.org>\n"
13 "Language-Team: Norwegian <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:854
19 #: ../src/gconf-editor-window.c:1345
20 msgid "Configuration Editor"
23 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
24 msgid "Directly edit your entire configuration database"
25 msgstr "Rediger heile oppsettsdatabasen direkte"
27 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
31 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
32 msgid "gconf-editor folder bookmarks"
33 msgstr "mappebokmerker for gconf-editor"
35 #: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:207
36 msgid "Edit Bookmarks"
37 msgstr "Rediger bokmerke"
39 #: ../src/gconf-cell-renderer.c:146 ../src/gconf-cell-renderer.c:343
41 msgstr "<ingen verdi>"
43 #: ../src/gconf-editor-window.c:368
45 msgid "Couldn't display help: %s"
46 msgstr "Kunne ikkje visa hjelp: %s"
48 #: ../src/gconf-editor-window.c:402
49 msgid "translator-credits"
51 "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
52 "Eskild Hustvedt <i18n@gnome.org>"
54 #: ../src/gconf-editor-window.c:407
55 msgid "An editor for the GConf configuration system."
56 msgstr "Redigeringsprogram for oppsettssystemet GConf."
58 #: ../src/gconf-editor-window.c:437
61 "Couldn't unset key. Error was:\n"
64 "Kunne ikkje tømme nøkkel. Feil:\n"
67 #: ../src/gconf-editor-window.c:462
70 "Could not create key. The error is:\n"
73 "Kunne ikkje oppretta nøkkel. Feil:\n"
76 #: ../src/gconf-editor-window.c:544
79 "Could not change key value. Error message:\n"
82 "Kunne ikkje endra verdi for nøkkel: Feilmelding:\n"
85 #: ../src/gconf-editor-window.c:576
86 msgid "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later version."
87 msgstr "Par og skjema kan ikkje redigerast ennå. Dette vil endrast i ein seinare versjon."
89 #: ../src/gconf-editor-window.c:680 ../src/gconf-editor-window.c:715
92 "Could not sync value. Error was:\n"
95 "Kunne ikkje synkronisere verdi. Feil:\n"
98 #: ../src/gconf-editor-window.c:721
102 #: ../src/gconf-editor-window.c:722
106 #: ../src/gconf-editor-window.c:723
110 #: ../src/gconf-editor-window.c:724
114 #: ../src/gconf-editor-window.c:725
118 #: ../src/gconf-editor-window.c:727
119 msgid "New _Settings Window"
120 msgstr "Nytt vindauge for inn_stillingar"
122 #: ../src/gconf-editor-window.c:728
123 msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
124 msgstr "Opna eit nytt redigeringsvindauge for å redigere aktive innstillingar"
126 #: ../src/gconf-editor-window.c:730
127 msgid "New _Defaults Window"
128 msgstr "Nytt vindauge for _forvalgte verdiar"
130 #: ../src/gconf-editor-window.c:731
131 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
132 msgstr "Opna eit nytt vindauge for redigering av systemets forvalgte innstillingar"
134 #: ../src/gconf-editor-window.c:733
135 msgid "New _Mandatory Window"
136 msgstr "Nytt _obligatorisk vindauge"
138 #: ../src/gconf-editor-window.c:734
139 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
140 msgstr "Opna eit nytt oppsettsvindauge for redigering av systemets obligatoriske innstillingar"
142 #: ../src/gconf-editor-window.c:736
143 msgid "_Close Window"
144 msgstr "_Lukk vindauge"
146 #: ../src/gconf-editor-window.c:736
147 msgid "Close this window"
148 msgstr "Lukk dette vindauget"
150 #: ../src/gconf-editor-window.c:738
154 #: ../src/gconf-editor-window.c:738
155 msgid "Quit the Configuration Editor"
156 msgstr "Avslutt oppsettsredigering"
158 #: ../src/gconf-editor-window.c:741
159 msgid "_Copy Key Name"
160 msgstr "_Kopier nøkkelnamn"
162 #: ../src/gconf-editor-window.c:741
163 msgid "Copy the name of the selected key"
164 msgstr "Kopier namn for vald nøkkel"
166 #: ../src/gconf-editor-window.c:743
170 #: ../src/gconf-editor-window.c:743
171 msgid "Find patterns in keys and values"
172 msgstr "Finn mønstre i nøklar og verdiar"
174 #: ../src/gconf-editor-window.c:745
175 msgid "_List Recent Keys"
176 msgstr "_Vis sist endra nøklar"
178 #: ../src/gconf-editor-window.c:745
179 msgid "Show recently modified keys"
180 msgstr "Vis sist endra nøklar"
182 #: ../src/gconf-editor-window.c:748
183 msgid "_Add Bookmark"
184 msgstr "_Legg til bokmerke"
186 #: ../src/gconf-editor-window.c:748
187 msgid "Add a bookmark to the selected directory"
188 msgstr "Legg til bokmerke for vald mappe"
190 #: ../src/gconf-editor-window.c:750
191 msgid "_Edit Bookmarks"
192 msgstr "R_ediger bokmerke"
194 #: ../src/gconf-editor-window.c:750
195 msgid "Edit the bookmarks"
196 msgstr "Rediger bokmerke"
198 #: ../src/gconf-editor-window.c:753
202 #: ../src/gconf-editor-window.c:753
203 msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
204 msgstr "Opna hjelp for oppsettsredigering"
206 #: ../src/gconf-editor-window.c:755
210 #: ../src/gconf-editor-window.c:755
211 msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
212 msgstr "Vis dialog med informasjon om oppsettsredigering"
214 #: ../src/gconf-editor-window.c:758
216 msgstr "_Ny nøkkel..."
218 #: ../src/gconf-editor-window.c:758
219 msgid "Create a new key"
220 msgstr "Opprett ein ny nøkkel"
222 #: ../src/gconf-editor-window.c:760
224 msgstr "R_ediger nøkkel..."
226 #: ../src/gconf-editor-window.c:760
227 msgid "Edit the selected key"
228 msgstr "Rediger vald nøkkel"
230 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
232 msgstr "N_ullstill nøkkel"
234 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
235 msgid "Unset the selected key"
236 msgstr "Nullstill vald nøkkel"
238 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
239 msgid "Set as _Default"
240 msgstr "Set som _forval"
242 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
243 msgid "Set the selected key to be the default"
244 msgstr "Set vald nøkkel som forval"
246 #: ../src/gconf-editor-window.c:766
247 msgid "Set as _Mandatory"
248 msgstr "Set som _obligatorisk"
250 #: ../src/gconf-editor-window.c:766
251 msgid "Set the selected key to the mandatory"
252 msgstr "Set vald nøkkel til obligatorisk verdi"
254 #: ../src/gconf-editor-window.c:848
255 msgid "Configuration Editor (Default settings)"
256 msgstr "Oppsettsredigering (Forvalgte innstillingar)"
258 #: ../src/gconf-editor-window.c:851 ../src/gconf-editor-window.c:1342
259 msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
260 msgstr "Oppsettsredigering (Faste innstillingar)"
262 #: ../src/gconf-editor-window.c:1093 ../src/gconf-editor-window.c:1094
263 #: ../src/gconf-editor-window.c:1095 ../src/gconf-editor-window.c:1096
264 #: ../src/gconf-editor-window.c:1125 ../src/gconf-editor-window.c:1133
265 #: ../src/gconf-editor-window.c:1142 ../src/gconf-editor-window.c:1664
266 #: ../src/gconf-editor-window.c:1676 ../src/gconf-editor-window.c:1688
267 #: ../src/gconf-editor-window.c:1703
271 #: ../src/gconf-editor-window.c:1301 ../src/gconf-editor-window.c:1311
274 "Cannot create GConf engine. Error was:\n"
277 "Kunne ikkje oppretta GConf-motor. Feil:\n"
280 #: ../src/gconf-editor-window.c:1339
281 msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
282 msgstr "Oppsettsredigering (Forvalgte innstillingar)"
284 #: ../src/gconf-editor-window.c:1407
288 #: ../src/gconf-editor-window.c:1408
289 msgid "The Configuration Editor window type."
290 msgstr "Type Oppsettredigeringsvindauge."
292 #: ../src/gconf-editor-window.c:1561
296 #: ../src/gconf-editor-window.c:1584
300 #: ../src/gconf-editor-window.c:1611
301 msgid "Key Documentation"
302 msgstr "Dokumentasjon for nøkkel"
304 #: ../src/gconf-editor-window.c:1640 ../src/gconf-key-editor.c:619
305 msgid "This key is not writable"
306 msgstr "Denne nøkkelen er ikkje skrivbar"
308 #: ../src/gconf-editor-window.c:1653
309 msgid "This key has no schema"
310 msgstr "Denne nøkkelen har ikkje eit skjema"
312 #: ../src/gconf-editor-window.c:1658
316 #: ../src/gconf-editor-window.c:1671
318 msgstr "Nøkkeleigar:"
320 #: ../src/gconf-editor-window.c:1683
321 msgid "Short description:"
322 msgstr "Kort skildring:"
324 #: ../src/gconf-editor-window.c:1696
325 msgid "Long description:"
326 msgstr "Lang skildring:"
328 #: ../src/gconf-key-editor.c:105
332 #: ../src/gconf-key-editor.c:108 ../src/gconf-key-editor.c:259
333 #: ../src/gconf-key-editor.c:364 ../src/gconf-key-editor.c:650
337 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
340 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
341 #. * combobox indices
343 #: ../src/gconf-key-editor.c:143 ../src/gconf-key-editor.c:170
347 #: ../src/gconf-key-editor.c:144 ../src/gconf-key-editor.c:171
351 #: ../src/gconf-key-editor.c:145 ../src/gconf-key-editor.c:172
355 #: ../src/gconf-key-editor.c:146
359 #: ../src/gconf-key-editor.c:147
363 #: ../src/gconf-key-editor.c:234
364 msgid "Add New List Entry"
365 msgstr "Legg til ny listeoppføring"
367 #: ../src/gconf-key-editor.c:250
368 msgid "_New list value:"
369 msgstr "_Nytt listeverdi:"
371 #: ../src/gconf-key-editor.c:336
372 msgid "Edit List Entry"
373 msgstr "Rediger listeoppføring"
375 #: ../src/gconf-key-editor.c:352
376 msgid "_Edit list value:"
377 msgstr "R_ediger listeverdi:"
379 #: ../src/gconf-key-editor.c:573
383 #: ../src/gconf-key-editor.c:584
387 #: ../src/gconf-key-editor.c:596
391 #: ../src/gconf-key-editor.c:631 ../src/gconf-key-editor.c:649
392 #: ../src/gconf-key-editor.c:668 ../src/gconf-key-editor.c:685
396 #: ../src/gconf-key-editor.c:708
400 #: ../src/gconf-key-editor.c:716
404 #: ../src/gconf-key-editor.c:818
408 #: ../src/gconf-key-editor.c:822
410 msgstr "Rediger nøkkel"
412 #: ../src/gconf-search-dialog.c:59
413 msgid "Pattern not found"
414 msgstr "Mønster ikkje funne"
416 #: ../src/gconf-search-dialog.c:146
420 #: ../src/gconf-search-dialog.c:148
421 msgid "_Search for: "
422 msgstr "_Søk etter: "
424 #: ../src/gconf-search-dialog.c:169
425 msgid "Search also in key _names"
426 msgstr "Søk i _nøkkelnamn òg"
428 #: ../src/gconf-search-dialog.c:172
429 msgid "Search also in key _values"
430 msgstr "Søk i nøkkel_verdiar òg"
432 #: ../src/gedit-output-window.c:378
433 msgid "Close the output window"
434 msgstr "Lukk utdatavindauge"
436 #: ../src/gedit-output-window.c:416
437 msgid "Copy selected lines"
438 msgstr "Kopier valde linjer"
440 #: ../src/gedit-output-window.c:436
441 msgid "Clear the output window"
442 msgstr "Tøm resultatvindauge"
444 #: ../src/gedit-output-window.c:476
446 msgstr "Utskriftslinjer"
453 msgid "- Directly edit your entire configuration database"
454 msgstr "- Rediger heile oppsettsdatabasen direkte"