1 # Turkish translation of gconf-editor.
2 # Copyright (C) 2001-2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Barbaros Ulutas <barbaros@ekolojikpolitika.org> 2003
4 # Görkem Çetin, <gorkem@gelecek.com.tr>, 2002.
5 # RIDVAN CAN <ridvan@geleceklinux.org>, 2003.
7 # Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004, 2009.
10 "Project-Id-Version: gconf-editor\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-02-21 22:08+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2009-02-21 22:08+0200\n"
14 "Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n"
15 "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:393
21 #: ../src/gconf-editor-window.c:395 ../src/gconf-editor-window.c:880
22 #: ../src/gconf-editor-window.c:1377
23 msgid "Configuration Editor"
24 msgstr "Yapılandırma Düzenleyici"
26 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
27 msgid "Directly edit your entire configuration database"
28 msgstr "Bütün yapılandırma veritabanınızı doğrudan düzenleyin"
30 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
34 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
35 msgid "gconf-editor folder bookmarks"
36 msgstr "gconf-editor klasör yer imleri"
38 #: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:202
39 msgid "Edit Bookmarks"
40 msgstr "Yer imlerini Düzenle"
42 #: ../src/gconf-cell-renderer.c:144 ../src/gconf-cell-renderer.c:341
46 #: ../src/gconf-editor-window.c:359
48 msgid "Couldn't display help: %s"
49 msgstr "Yardım gösterilemedi: %s"
51 #: ../src/gconf-editor-window.c:399
52 msgid "An editor for the GConf configuration system."
53 msgstr "GConf yapılandırma sistemi için bir düzenleyici."
55 #: ../src/gconf-editor-window.c:402
56 msgid "translator-credits"
57 msgstr "Barış Çiçek <baris@teamforce.name.tr>"
59 #: ../src/gconf-editor-window.c:429
62 "Couldn't unset key. Error was:\n"
65 "Anahtar temizlenemedi. Hata oluştu:\n"
68 #: ../src/gconf-editor-window.c:454
71 "Could not create key. The error is:\n"
74 "Anahtar yaratılamadı. Hata oluştu:\n"
77 #: ../src/gconf-editor-window.c:536
80 "Could not change key value. Error message:\n"
83 "Anahtar değeri değiştirilemedi. Hata iletisi:\n"
86 #: ../src/gconf-editor-window.c:568
88 "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
91 "Mevcut sürümde çiftler ve şemalar düzenlenemiyor. Bu özellik sonraki "
92 "sürümlerde değişecektir."
94 #: ../src/gconf-editor-window.c:647
97 "Could not set value. Error was:\n"
100 "Değer atanamadı. Hata oluştu:\n"
103 #: ../src/gconf-editor-window.c:685 ../src/gconf-editor-window.c:733
106 "Could not sync value. Error was:\n"
109 "Değer eşleştirilemedi. Hata oluştu:\n"
112 #: ../src/gconf-editor-window.c:747
116 #: ../src/gconf-editor-window.c:748
120 #: ../src/gconf-editor-window.c:749
124 #: ../src/gconf-editor-window.c:750
128 #: ../src/gconf-editor-window.c:751
132 #: ../src/gconf-editor-window.c:753
133 msgid "New _Settings Window"
134 msgstr "Yeni _Ayarlar Penceresi"
136 #: ../src/gconf-editor-window.c:754
137 msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
139 "Mevcut ayarları düzenleyen yeni bir Yapılandırma Düzenleyicisi penceresi aç"
141 #: ../src/gconf-editor-window.c:756
142 msgid "New _Defaults Window"
143 msgstr "Yeni Öntanımlılar _Penceresi"
145 #: ../src/gconf-editor-window.c:757
146 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
148 "Sistem öntanımlı ayarlarını düzenleyen yeni bir Yapılandırma Düzenleyicisi "
151 #: ../src/gconf-editor-window.c:759
152 msgid "New _Mandatory Window"
153 msgstr "Yeni _Zorunlu Penceresi"
155 #: ../src/gconf-editor-window.c:760
157 "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
159 "Zorunlu ayarları düzenleyen yeni bir Yapılandırma Düzenleyicisi penceresi aç"
161 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
162 msgid "_Close Window"
163 msgstr "_Pencereyi Kapat"
165 #: ../src/gconf-editor-window.c:762
166 msgid "Close this window"
167 msgstr "Pencereyi kapat"
169 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
173 #: ../src/gconf-editor-window.c:764
174 msgid "Quit the Configuration Editor"
175 msgstr "Yapılandırma Düzenleyici'sinden Çık"
177 #: ../src/gconf-editor-window.c:767
178 msgid "_Copy Key Name"
179 msgstr "Anahtar _Adını Kopyala"
181 #: ../src/gconf-editor-window.c:767
182 msgid "Copy the name of the selected key"
183 msgstr "Seçili anahtarın ismini kopyala"
185 #: ../src/gconf-editor-window.c:769
189 #: ../src/gconf-editor-window.c:769
190 msgid "Find patterns in keys and values"
191 msgstr "Anahtarlar ve değerler içinde parça bul"
193 #: ../src/gconf-editor-window.c:771
194 msgid "_List Recent Keys"
195 msgstr "_En Son Anahtarları Listele"
197 #: ../src/gconf-editor-window.c:771
198 msgid "Show recently modified keys"
199 msgstr "En son düzenlenen anahtarları göster"
201 #: ../src/gconf-editor-window.c:774
202 msgid "_Add Bookmark"
203 msgstr "_Yer İmi Ekle"
205 #: ../src/gconf-editor-window.c:774
206 msgid "Add a bookmark to the selected directory"
207 msgstr "Seçili dizine yer imi ekle"
209 #: ../src/gconf-editor-window.c:776
210 msgid "_Edit Bookmarks"
211 msgstr "Yer İmlerini _Düzenle"
213 #: ../src/gconf-editor-window.c:776
214 msgid "Edit the bookmarks"
215 msgstr "Yer imlerini düzenle"
217 #: ../src/gconf-editor-window.c:779
219 msgstr "İçi_ndekiler"
221 #: ../src/gconf-editor-window.c:779
222 msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
223 msgstr "Yapılandırma Düzenleyicisi için yardım içindekiler listesini aç"
225 #: ../src/gconf-editor-window.c:781
229 #: ../src/gconf-editor-window.c:781
230 msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
231 msgstr "Yapılandırma Düzenleyicisi için hakkında penceresi göster"
233 #: ../src/gconf-editor-window.c:784
235 msgstr "Ye_ni Anahtar..."
237 #: ../src/gconf-editor-window.c:784
238 msgid "Create a new key"
239 msgstr "Yeni bir anahtar oluştur"
241 #: ../src/gconf-editor-window.c:786
243 msgstr "Anahtarı _Düzenle..."
245 #: ../src/gconf-editor-window.c:786
246 msgid "Edit the selected key"
247 msgstr "Seçili anahtarı düzenle"
249 #: ../src/gconf-editor-window.c:788
251 msgstr "Anahtarı _Temizle"
253 #: ../src/gconf-editor-window.c:788
254 msgid "Unset the selected key"
255 msgstr "Seçili anahtarın değerini sil"
257 #: ../src/gconf-editor-window.c:790
258 msgid "Set as _Default"
259 msgstr "Ö_ntanımlı Olarak Ata"
261 #: ../src/gconf-editor-window.c:790
262 msgid "Set the selected key to be the default"
263 msgstr "Seçili anahtarı öntanımlı olarak ayarla"
265 #: ../src/gconf-editor-window.c:792
266 msgid "Set as _Mandatory"
267 msgstr "_Zorunlu Olarak Ata"
269 #: ../src/gconf-editor-window.c:792
270 msgid "Set the selected key to the mandatory"
271 msgstr "Seçili anahtarı zorunlu olarak ayara"
273 #: ../src/gconf-editor-window.c:874
274 msgid "Configuration Editor (Default settings)"
275 msgstr "Yapılandırma Düzenleyici (Öntanılmlı ayarları)"
277 #: ../src/gconf-editor-window.c:877 ../src/gconf-editor-window.c:1374
278 msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
279 msgstr "Yapılandırma Düzenleyici (Zorunlu ayarlar)"
281 #: ../src/gconf-editor-window.c:1123 ../src/gconf-editor-window.c:1124
282 #: ../src/gconf-editor-window.c:1125 ../src/gconf-editor-window.c:1126
283 #: ../src/gconf-editor-window.c:1155 ../src/gconf-editor-window.c:1163
284 #: ../src/gconf-editor-window.c:1172 ../src/gconf-editor-window.c:1726
285 #: ../src/gconf-editor-window.c:1738 ../src/gconf-editor-window.c:1750
286 #: ../src/gconf-editor-window.c:1765
290 #: ../src/gconf-editor-window.c:1333 ../src/gconf-editor-window.c:1343
293 "Cannot create GConf engine. Error was:\n"
296 "GConf aracı oluşturulamadı. Hata oluştu:\n"
299 #: ../src/gconf-editor-window.c:1371
300 msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
301 msgstr "Yapılandırma Düzenleyici (Öntanılmlı ayarları)"
303 #: ../src/gconf-editor-window.c:1622
307 #: ../src/gconf-editor-window.c:1646
311 #: ../src/gconf-editor-window.c:1673
312 msgid "Key Documentation"
313 msgstr "Anahtar Belgeleri"
315 #: ../src/gconf-editor-window.c:1702 ../src/gconf-key-editor.c:606
316 msgid "This key is not writable"
317 msgstr "Bu anahtar yazılabilir değil"
319 #: ../src/gconf-editor-window.c:1715
320 msgid "This key has no schema"
321 msgstr "Bu anahtarın şeması yok"
323 #: ../src/gconf-editor-window.c:1720
325 msgstr "Anahtar adı:"
327 #: ../src/gconf-editor-window.c:1733
329 msgstr "Anahtar sahibi:"
331 #: ../src/gconf-editor-window.c:1745
332 msgid "Short description:"
333 msgstr "Kısa açıklama:"
335 #: ../src/gconf-editor-window.c:1758
336 msgid "Long description:"
337 msgstr "Uzun açıklama:"
339 #: ../src/gconf-key-editor.c:87
343 #: ../src/gconf-key-editor.c:90 ../src/gconf-key-editor.c:244
344 #: ../src/gconf-key-editor.c:349 ../src/gconf-key-editor.c:637
348 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
351 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
352 #. * combobox indices
354 #: ../src/gconf-key-editor.c:125 ../src/gconf-key-editor.c:155
358 #: ../src/gconf-key-editor.c:126 ../src/gconf-key-editor.c:156
360 msgstr "Mantıksal Değer"
362 #: ../src/gconf-key-editor.c:127 ../src/gconf-key-editor.c:157
366 #. Translators: this refers to "Floating point":
367 #. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point
369 #: ../src/gconf-key-editor.c:131
373 #: ../src/gconf-key-editor.c:132
377 #: ../src/gconf-key-editor.c:219
378 msgid "Add New List Entry"
379 msgstr "Yeni Liste Girişi Ekle"
381 #: ../src/gconf-key-editor.c:235
382 msgid "_New list value:"
383 msgstr "_Yeni liste değeri:"
385 #: ../src/gconf-key-editor.c:321
386 msgid "Edit List Entry"
387 msgstr "Liste Girişi Düzenle"
389 #: ../src/gconf-key-editor.c:337
390 msgid "_Edit list value:"
391 msgstr "L_iste değeri düzenle:"
393 #: ../src/gconf-key-editor.c:558
397 #: ../src/gconf-key-editor.c:569
401 #: ../src/gconf-key-editor.c:581
405 #: ../src/gconf-key-editor.c:618 ../src/gconf-key-editor.c:636
406 #: ../src/gconf-key-editor.c:655 ../src/gconf-key-editor.c:672
410 #: ../src/gconf-key-editor.c:694
412 msgstr "Liste _türü:"
414 #: ../src/gconf-key-editor.c:702
418 #: ../src/gconf-key-editor.c:804
420 msgstr "Yeni Anahtar"
422 #: ../src/gconf-key-editor.c:808
424 msgstr "Anahtarı Düzenle"
426 #: ../src/gconf-search-dialog.c:60
427 msgid "Pattern not found"
428 msgstr "Desen bulunamadı"
430 #: ../src/gconf-search-dialog.c:142
434 #: ../src/gconf-search-dialog.c:144
435 msgid "_Search for: "
438 #: ../src/gconf-search-dialog.c:165
439 msgid "Search also in key _names"
440 msgstr "Anathar _isimleri içinde de ara"
442 #: ../src/gconf-search-dialog.c:168
443 msgid "Search also in key _values"
444 msgstr "Anahtar _değerleri içinde de ara"
446 #: ../src/gedit-output-window.c:347
447 msgid "Close the output window"
448 msgstr "Çıktı penceresini kapat"
450 #: ../src/gedit-output-window.c:382
451 msgid "Copy selected lines"
452 msgstr "Seçili satırları kopyala"
454 #: ../src/gedit-output-window.c:399
455 msgid "Clear the output window"
456 msgstr "Çıktı penceresini temizle"
458 #: ../src/gedit-output-window.c:438
460 msgstr "Çıktı Satırları"
467 msgid "- Directly edit your entire configuration database"
468 msgstr "- Bütün yapılandırma veritabanınızı doğrudan düzenleyin"
473 #~ msgid "The Configuration Editor window type."
474 #~ msgstr "Yapılandırma Düzenleyici pencere türü."
476 #~ msgid "Configuration Editor (Default Settings)"
477 #~ msgstr "Yapılandırma Düzenleyici (Öntanımlı Ayarlar)"
479 #~ msgid "Configuration Editor (Mandatory Settings)"
480 #~ msgstr "Yapılandırma Düzenleyici (Zorunlu Ayarlar)"
482 #~ msgid "Invalid key \"%s\": %s"
483 #~ msgstr "Geçersiz anahtar \"%s\": %s"
485 #~ msgid "GConf-Editor"
486 #~ msgstr "GConf-Editor"
488 #~ msgid "Quit the gconf editor"
489 #~ msgstr "Gconf düzenleyicisinden çık"
491 #~ msgid "GConf editor"
492 #~ msgstr "GConf düzenleyici"
494 #~ msgid "GConf editor - %s"
495 #~ msgstr "GConf düzenleyici - %s"
498 #~ msgstr "Anahtar Adı:"
501 #~ msgstr "Anahtar yolu:"
503 #~ msgid "Key _value:"
504 #~ msgstr "Anahtar _değeri:"