X-Git-Url: http://git.maemo.org/git/?p=gconf-editor;a=blobdiff_plain;f=po%2Fzh_CN.po;fp=po%2Fzh_CN.po;h=f7d1f1fc172ee3ac464140b331b9984f8cd88d28;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hb=34f89e89320f83ec38ebf7257ddfe4d4a84b7cf0;hpb=3a0d577474f47cb857051247625d9fb7911d0f50 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..f7d1f1f --- /dev/null +++ b/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,475 @@ +# simplified chinese translation for gconf-editor. +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# He Qiangqiang , 2002 +# jan2xue <75jan@163.com>, 2003 +# Funda Wang , 2003-2005. +# Yang Zhang , 2009. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gconf-editor HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gconf-" +"editor&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-04 00:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-11 21:42+0800\n" +"Last-Translator: Ray Wang \n" +"Language-Team: Chinese/Simplified \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:393 +#: ../src/gconf-editor-window.c:395 ../src/gconf-editor-window.c:880 +#: ../src/gconf-editor-window.c:1377 +msgid "Configuration Editor" +msgstr "配置编辑器" + +#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2 +msgid "Directly edit your entire configuration database" +msgstr "直接编辑您的整个配置数据库" + +#: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1 +msgid "Bookmarks" +msgstr "书签" + +#: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2 +msgid "gconf-editor folder bookmarks" +msgstr "gconf-editor 文件夹书签" + +#: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:202 +msgid "Edit Bookmarks" +msgstr "编辑书签" + +#: ../src/gconf-cell-renderer.c:144 ../src/gconf-cell-renderer.c:341 +msgid "" +msgstr "<无值>" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:359 +#, c-format +msgid "Couldn't display help: %s" +msgstr "无法显示帮助:%s" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:399 +msgid "An editor for the GConf configuration system." +msgstr "GConf 配置系统的编辑器。" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:402 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"开源软件国际化之简体中文组 http://i18n.linux.net.cn\n" +"jan2xue <75jan@163.com>" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:429 +#, c-format +msgid "" +"Couldn't unset key. Error was:\n" +"%s" +msgstr "" +"无法删除键。错误为:\n" +"%s" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:454 +#, c-format +msgid "" +"Could not create key. The error is:\n" +"%s" +msgstr "" +"无法创建键。错误为:\n" +"%s" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:536 +#, c-format +msgid "" +"Could not change key value. Error message:\n" +"%s" +msgstr "" +"无法修改键值。错误信息是:\n" +"%s" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:568 +msgid "" +"Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later " +"version." +msgstr "目前,无法编辑当前值对和模式。以后版本将支持对它们进行修改。" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:647 +#, c-format +msgid "" +"Could not set value. Error was:\n" +"%s" +msgstr "" +"无法设置值。错误为:\n" +"%s" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:685 ../src/gconf-editor-window.c:733 +#, c-format +msgid "" +"Could not sync value. Error was:\n" +"%s" +msgstr "" +"无法同步值。错误为:\n" +"%s" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:747 +msgid "_File" +msgstr "文件(_F)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:748 +msgid "_Edit" +msgstr "编辑(_E)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:749 +msgid "_Search" +msgstr "搜索(_S)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:750 +msgid "_Bookmarks" +msgstr "书签(_B)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:751 +msgid "_Help" +msgstr "帮助(_H)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:753 +msgid "New _Settings Window" +msgstr "新建设置窗口(_S)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:754 +msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings" +msgstr "打开一个新的配置编辑器窗口来编辑当前设置" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:756 +msgid "New _Defaults Window" +msgstr "新建默认值窗口(_D)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:757 +msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings" +msgstr "打开一个新的配置编辑器窗口来编辑系统默认设置" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:759 +msgid "New _Mandatory Window" +msgstr "新建强制值窗口(_M)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:760 +msgid "" +"Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings" +msgstr "打开一个新的配置编辑器窗口来编辑系统强制设置" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:762 +msgid "_Close Window" +msgstr "关闭窗口(_C)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:762 +msgid "Close this window" +msgstr "关闭窗口" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:764 +msgid "_Quit" +msgstr "退出(_Q)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:764 +msgid "Quit the Configuration Editor" +msgstr "退出配置编辑器" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:767 +msgid "_Copy Key Name" +msgstr "复制键名(_C)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:767 +msgid "Copy the name of the selected key" +msgstr "复制选中键的名字" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:769 +msgid "_Find..." +msgstr "查找(_F)..." + +#: ../src/gconf-editor-window.c:769 +msgid "Find patterns in keys and values" +msgstr "在键和值中查找模式" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:771 +msgid "_List Recent Keys" +msgstr "列出最近的键(_L)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:771 +msgid "Show recently modified keys" +msgstr "显示最近修改的键" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:774 +msgid "_Add Bookmark" +msgstr "添加书签(_A)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:774 +msgid "Add a bookmark to the selected directory" +msgstr "在选中的目录中添加一个书签" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:776 +msgid "_Edit Bookmarks" +msgstr "编辑书签(_E)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:776 +msgid "Edit the bookmarks" +msgstr "编辑书签" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:779 +msgid "_Contents" +msgstr "目录(_C)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:779 +msgid "Open the help contents for the Configuration Editor" +msgstr "打开配置编辑器的帮助目录" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:781 +msgid "_About" +msgstr "关于(_A)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:781 +msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor" +msgstr "显示配置编辑器的关于对话框" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:784 +msgid "_New Key..." +msgstr "新建键(_N)..." + +#: ../src/gconf-editor-window.c:784 +msgid "Create a new key" +msgstr "创建一个新键" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:786 +msgid "_Edit Key..." +msgstr "编辑键(_E)..." + +#: ../src/gconf-editor-window.c:786 +msgid "Edit the selected key" +msgstr "编辑选择的键" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:788 +msgid "_Unset Key" +msgstr "清除键(_U)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:788 +msgid "Unset the selected key" +msgstr "取消设置选择的键" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:790 +msgid "Set as _Default" +msgstr "设为默认值(_D)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:790 +msgid "Set the selected key to be the default" +msgstr "将选中的键设置为默认值" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:792 +msgid "Set as _Mandatory" +msgstr "设为强制值(_D)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:792 +msgid "Set the selected key to the mandatory" +msgstr "将选中的键设置为强制值" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:874 +msgid "Configuration Editor (Default settings)" +msgstr "配置编辑器(默认设置)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:877 ../src/gconf-editor-window.c:1374 +msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)" +msgstr "配置编辑器(强制设置)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:1123 ../src/gconf-editor-window.c:1124 +#: ../src/gconf-editor-window.c:1125 ../src/gconf-editor-window.c:1126 +#: ../src/gconf-editor-window.c:1155 ../src/gconf-editor-window.c:1163 +#: ../src/gconf-editor-window.c:1172 ../src/gconf-editor-window.c:1726 +#: ../src/gconf-editor-window.c:1738 ../src/gconf-editor-window.c:1750 +#: ../src/gconf-editor-window.c:1765 +msgid "(None)" +msgstr "(无)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:1333 ../src/gconf-editor-window.c:1343 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create GConf engine. Error was:\n" +"%s" +msgstr "" +"无法创建 GConf 引擎。错误为:\n" +"%s" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:1371 +msgid "Configuration Editor (Defaults settings)" +msgstr "配置编辑器(默认设置)" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:1622 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:1646 +msgid "Value" +msgstr "值" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:1673 +msgid "Key Documentation" +msgstr "键文档" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:1702 ../src/gconf-key-editor.c:606 +msgid "This key is not writable" +msgstr "此键不可写" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:1715 +msgid "This key has no schema" +msgstr "此键没有模式" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:1720 +msgid "Key name:" +msgstr "键名:" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:1733 +msgid "Key owner:" +msgstr "键所有者:" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:1745 +msgid "Short description:" +msgstr "简短描述:" + +#: ../src/gconf-editor-window.c:1758 +msgid "Long description:" +msgstr "详细描述:" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:87 +msgid "T_rue" +msgstr "真(_R)" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:90 ../src/gconf-key-editor.c:244 +#: ../src/gconf-key-editor.c:349 ../src/gconf-key-editor.c:637 +msgid "_False" +msgstr "假(_F)" + +#. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the +#. * menu indices +#. +#. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the +#. * combobox indices +#. +#: ../src/gconf-key-editor.c:125 ../src/gconf-key-editor.c:155 +msgid "Integer" +msgstr "整数" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:126 ../src/gconf-key-editor.c:156 +msgid "Boolean" +msgstr "布尔值" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:127 ../src/gconf-key-editor.c:157 +msgid "String" +msgstr "字符串" + +#. Translators: this refers to "Floating point": +#. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point +#. +#: ../src/gconf-key-editor.c:131 +msgid "Float" +msgstr "浮点" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:132 +msgid "List" +msgstr "列表" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:219 +msgid "Add New List Entry" +msgstr "添加新列表项" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:235 +msgid "_New list value:" +msgstr "新列表值(_N):" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:321 +msgid "Edit List Entry" +msgstr "编辑列表项" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:337 +msgid "_Edit list value:" +msgstr "编辑列表值(_E):" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:558 +msgid "Path:" +msgstr "路径:" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:569 +msgid "_Name:" +msgstr "名称(_N):" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:581 +msgid "_Type:" +msgstr "类型(_T):" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:618 ../src/gconf-key-editor.c:636 +#: ../src/gconf-key-editor.c:655 ../src/gconf-key-editor.c:672 +msgid "_Value:" +msgstr "值(_V):" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:694 +msgid "List _type:" +msgstr "列表类型(_T):" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:702 +msgid "_Values:" +msgstr "值(_V):" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:804 +msgid "New Key" +msgstr "新建键" + +#: ../src/gconf-key-editor.c:808 +msgid "Edit Key" +msgstr "编辑键" + +#: ../src/gconf-search-dialog.c:60 +msgid "Pattern not found" +msgstr "模式未找到" + +#: ../src/gconf-search-dialog.c:142 +msgid "Find" +msgstr "查找" + +#: ../src/gconf-search-dialog.c:144 +msgid "_Search for: " +msgstr "搜索(_S):" + +#: ../src/gconf-search-dialog.c:165 +msgid "Search also in key _names" +msgstr "也在键名中搜索(_N)" + +#: ../src/gconf-search-dialog.c:168 +msgid "Search also in key _values" +msgstr "也在键值中搜索(_V)" + +#: ../src/gedit-output-window.c:347 +msgid "Close the output window" +msgstr "关闭输出窗口" + +#: ../src/gedit-output-window.c:382 +msgid "Copy selected lines" +msgstr "复制选中行" + +#: ../src/gedit-output-window.c:399 +msgid "Clear the output window" +msgstr "关闭输出窗口" + +#: ../src/gedit-output-window.c:438 +msgid "Output Lines" +msgstr "输出行" + +#: ../src/main.c:69 +msgid "[KEY]" +msgstr "[键]" + +#: ../src/main.c:77 +msgid "- Directly edit your entire configuration database" +msgstr "- 直接编辑您的整个配置数据库" + +#~ msgid "Type" +#~ msgstr "类型" + +#~ msgid "The Configuration Editor window type." +#~ msgstr "配置编辑器窗口类型。" + +#~ msgid "Invalid key \"%s\": %s" +#~ msgstr "无效键“%s”:%s"