Updated translations
authorRoman Moravcik <roman.moravcik@gmail.com>
Mon, 18 Jan 2010 13:45:21 +0000 (14:45 +0100)
committerRoman Moravcik <roman.moravcik@gmail.com>
Mon, 18 Jan 2010 13:45:21 +0000 (14:45 +0100)
po/sk.po

index 15169cc..8a5b2a8 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,167 +7,183 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mafw-gst-subtitles-renderer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 10:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-18 10:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-18 14:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-18 13:25+0100\n"
 "Last-Translator: Roman Moravk <roman.moravcik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:158
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:56
+msgid "Regular"
+msgstr "Normálne"
+
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:57
+msgid "Italic"
+msgstr "Kurzíva"
+
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:58
+msgid "Bold"
+msgstr "Tučné"
+
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:59
+msgid "Italic Bold"
+msgstr "Tučné kurzíva"
+
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:184
 msgid "Current Locale"
 msgstr "Súčasné miestne"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:160 ../applet/cpmpsubtitles.c:161
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:162 ../applet/cpmpsubtitles.c:163
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:186 ../applet/cpmpsubtitles.c:187
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:188 ../applet/cpmpsubtitles.c:189
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabské"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:165
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:191
 msgid "Armenian"
 msgstr "Arménske"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:167 ../applet/cpmpsubtitles.c:168
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:169
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:193 ../applet/cpmpsubtitles.c:194
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:195
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltské"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:171
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:197
 msgid "Celtic"
 msgstr "Keltské"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:173 ../applet/cpmpsubtitles.c:174
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:175 ../applet/cpmpsubtitles.c:176
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:199 ../applet/cpmpsubtitles.c:200
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:201 ../applet/cpmpsubtitles.c:202
 msgid "Central European"
 msgstr "Stredná Európa"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:178 ../applet/cpmpsubtitles.c:179
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:180 ../applet/cpmpsubtitles.c:181
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:204 ../applet/cpmpsubtitles.c:205
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:206 ../applet/cpmpsubtitles.c:207
 msgid "Chinese Simplified"
 msgstr "Zjednodušené čínske"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:183 ../applet/cpmpsubtitles.c:184
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:185
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:209 ../applet/cpmpsubtitles.c:210
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:211
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "Tradičné čínske"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:187
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:213
 msgid "Croatian"
 msgstr "Chorvátske"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:189 ../applet/cpmpsubtitles.c:190
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:191 ../applet/cpmpsubtitles.c:192
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:193 ../applet/cpmpsubtitles.c:194
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:215 ../applet/cpmpsubtitles.c:216
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:217 ../applet/cpmpsubtitles.c:218
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:219 ../applet/cpmpsubtitles.c:220
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrilika"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:196
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:222
 msgid "Cyrillic/Russian"
 msgstr "Cyrilika/Ruské"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:198 ../applet/cpmpsubtitles.c:199
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:224 ../applet/cpmpsubtitles.c:225
 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
 msgstr "Cyrilika/Ukrajinské"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:201
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:227
 msgid "Georgian"
 msgstr "Gruzínske"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:203 ../applet/cpmpsubtitles.c:204
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:205
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:229 ../applet/cpmpsubtitles.c:230
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:231
 msgid "Greek"
 msgstr "Grécke"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:207
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:233
 msgid "Gujarati"
 msgstr "Gudžarátske"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:209
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:235
 msgid "Gurmukhi"
 msgstr "Chorvátske"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:211 ../applet/cpmpsubtitles.c:212
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:213 ../applet/cpmpsubtitles.c:214
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:237 ../applet/cpmpsubtitles.c:238
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:239 ../applet/cpmpsubtitles.c:240
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Chorvátske"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:216
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:242
 msgid "Hebrew Visual"
 msgstr "Hebrejské vizuálne"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:218
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:244
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindustánske"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:220
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:246
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandské"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:222 ../applet/cpmpsubtitles.c:223
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:224
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:248 ../applet/cpmpsubtitles.c:249
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:250
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonské"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:226 ../applet/cpmpsubtitles.c:227
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:228 ../applet/cpmpsubtitles.c:229
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:252 ../applet/cpmpsubtitles.c:253
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:254 ../applet/cpmpsubtitles.c:255
 msgid "Korean"
 msgstr "Kórejské"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:231
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:257
 msgid "Nordic"
 msgstr "Severogermánske"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:233
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:259
 msgid "Persian"
 msgstr "Perzské"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:235 ../applet/cpmpsubtitles.c:236
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:261 ../applet/cpmpsubtitles.c:262
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumunské"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:238
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:264
 msgid "South European"
 msgstr "Južná Európa"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:240
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:266
 msgid "Thai"
 msgstr "Thajské"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:242 ../applet/cpmpsubtitles.c:243
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:244 ../applet/cpmpsubtitles.c:245
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:268 ../applet/cpmpsubtitles.c:269
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:270 ../applet/cpmpsubtitles.c:271
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turecké"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:247 ../applet/cpmpsubtitles.c:248
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:249 ../applet/cpmpsubtitles.c:250
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:251
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:273 ../applet/cpmpsubtitles.c:274
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:275 ../applet/cpmpsubtitles.c:276
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:277
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:253 ../applet/cpmpsubtitles.c:254
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:255 ../applet/cpmpsubtitles.c:256
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:257
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:279 ../applet/cpmpsubtitles.c:280
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:281 ../applet/cpmpsubtitles.c:282
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:283
 msgid "Western"
 msgstr "Západné"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:259 ../applet/cpmpsubtitles.c:260
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:261
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:285 ../applet/cpmpsubtitles.c:286
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:287
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamské"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:339 ../applet/cpmpsubtitles.c:422
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:424 ../applet/cpmpsubtitles.c:584
 msgid "Font"
 msgstr "Písmo"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:393
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:555
 msgid "Automatically load subtitle files"
 msgstr "Automaticky načítať súbor s titulkami"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:456
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:620
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kódovanie"
 
-#: ../applet/cpmpsubtitles.c:521
+#: ../applet/cpmpsubtitles.c:685
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Titulky"