<source>Strip accents (searching takes more time, but spelling doesn't have to be exact)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="68"/>
+ <source>Add new StarDict dictionary</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StarDictPlugin</name>
<message>
- <location filename="StarDictPlugin.cpp" line="353"/>
- <source>StarDict dictionary cannot be read from file</source>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="71"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="72"/>
+ <source>Dictionary file: not selected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="80"/>
+ <source>StarDict Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="82"/>
+ <source>Plugin: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="83"/>
+ <source>Book name: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="85"/>
+ <source>Version: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="86"/>
+ <source>Word count: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="88"/>
+ <source>Author: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="89"/>
+ <source>E-mail: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="90"/>
+ <source>Website: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="91"/>
+ <source>Description: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="93"/>
+ <source>Date: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="98"/>
+ <source>Strip accents</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="137"/>
+ <source>Add</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="140"/>
+ <source>Save settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="182"/>
+ <source>Select dictionary file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="184"/>
+ <source>StarDict Files (*.dict *dict.dz *.idx *idx.gz *.ifo)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="189"/>
+ <source>Dictionary file: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="230"/>
+ <source>File path is not set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="236"/>
+ <source>Dictionary files are not complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>XdxfCachingDialog</name>
- <message numerus="yes">
- <source>%n second(s)</source>
- <translation type="obsolete">
- <numerusform>%n second</numerusform>
- <numerusform>%n seconds</numerusform>
- </translation>
+ <name>StarDictPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="StarDictPlugin.cpp" line="352"/>
+ <source>StarDict dictionary cannot be read from file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
++>>>>>>> 7dd7dae9cc55a957c22cd4c3dd93d32d1deb5328
</message>
</context>
</TS>
<context>
<name>StarDialog</name>
<message>
- <location filename="StarDialog.cpp" line="33"/>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="35"/>
<source>Strip accents (searching takes more time, but spelling doesn't have to be exact)</source>
- <translation type="unfinished">Usuń akcenty (wyszukiwanie trwa dłużej, ale szukane słowo nie musi być wpisane dokładnie)</translation>
+ <translation>Usuń akcenty (wyszukiwanie trwa dłużej, ale szukane słowo nie musi być wpisane dokładnie)</translation>
</message>
- </context>
- <context>
- <name>StarDictPlugin</name>
<message>
- <location filename="StarDictPlugin.cpp" line="353"/>
- <source>StarDict dictionary cannot be read from file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="68"/>
+ <source>Add new StarDict dictionary</source>
+ <translation>Dodaj nowy słownik StarDict</translation>
</message>
- </context>
- <context>
- <name>XdxfCachingDialog</name>
<message>
- <source>Caching dictionary, please wait</source>
- <translation type="obsolete">Optymalizacja słownika, proszę czekać</translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="71"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>Przeglądaj</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="obsolete">Anuluj</translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="72"/>
+ <source>Dictionary file: not selected</source>
+ <translation>Plik ze słownikiem nie został wybrany</translation>
</message>
<message>
- <source>Estimated time left: </source>
- <translation type="obsolete">Pozostały czas: </translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="80"/>
+ <source>StarDict Settings</source>
+ <translation>Ustawienia StarDict</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n second(s)</source>
- <translation type="obsolete">
- <numerusform>%n sekunda</numerusform>
- <numerusform>%n sekundy</numerusform>
- <numerusform>%n sekund</numerusform>
- </translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>XdxfDialog</name>
<message>
- <source>Optimize for quicker searches (may take some time)</source>
- <translation type="obsolete">Optymalizuj dla szybszego wyszukiwania (może zająć trochę czasu)</translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="82"/>
+ <source>Plugin: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Strip accents (searching takes more time, but spelling doesn't have to be exact)</source>
- <translation type="obsolete">Usuń akcenty (wyszukiwanie trwa dłużej, ale szukane słowo nie musi być wpisane dokładnie)</translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="83"/>
+ <source>Book name: </source>
+ <translation>Słownik:</translation>
</message>
<message>
- <source>Add new XDXF dictionary</source>
- <translation type="obsolete">Dodaj nowy słownik XDXF</translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="85"/>
+ <source>Version: </source>
+ <translation>Wersja:</translation>
</message>
<message>
- <source>Browse</source>
- <translation type="obsolete">Przeglądaj</translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="86"/>
+ <source>Word count: </source>
+ <translation>Liczba słów:</translation>
</message>
<message>
- <source>Dictionary file: not selected</source>
- <translation type="obsolete">Plik ze słownikiem nie został wybrany</translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="88"/>
+ <source>Author: </source>
+ <translation>Autor:</translation>
</message>
<message>
- <source>XDXF Settings</source>
- <translation type="obsolete">Ustawienia XDXF</translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="89"/>
+ <source>E-mail: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>From: </source>
- <translation type="obsolete">Z: </translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="90"/>
+ <source>Website: </source>
+ <translation>Strona:</translation>
</message>
<message>
- <source>To: </source>
- <translation type="obsolete">Na: </translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="91"/>
+ <source>Description: </source>
+ <translation>Opis:</translation>
</message>
<message>
- <source>Description: </source>
- <translation type="obsolete">Opis: </translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="93"/>
+ <source>Date: </source>
+ <translation>Data:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="98"/>
<source>Strip accents</source>
- <translation>Usuń akcenty</translation>
+ <translation type="obsolete">Usuń akcenty</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Optimize</source>
+ <translation type="obsolete">Optymalizuj</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="137"/>
<source>Add</source>
- <translation>Dodaj</translation>
+ <translation type="obsolete">Dodaj</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="140"/>
<source>Save settings</source>
- <translation>Zapisz ustawienia</translation>
+ <translation type="obsolete">Zapisz ustawienia</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="182"/>
<source>Select dictionary file</source>
- <translation>Wybierz plik ze słownikiem</translation>
+ <translation type="obsolete">Wybierz plik ze słownikiem</translation>
</message>
<message>
- <source>XDXF Files (*.xdxf)</source>
- <translation type="obsolete">Pliki XDXF (*.xdxf)</translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="184"/>
+ <source>StarDict Files (*.dict *dict.dz *.idx *idx.gz *.ifo)</source>
+ <translation>Pliki StarDict (*.dict *dict.dz *.idx *idx.gz *.ifo)</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="189"/>
<source>Dictionary file: %1</source>
- <translation>Plik ze słownikiem: %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Plik ze słownikiem: %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="230"/>
<source>File path is not set</source>
- <translation>Ścieżka do pliku nie jest ustawiona</translation>
+ <translation type="obsolete">Ścieżka do pliku nie jest ustawiona</translation>
</message>
- </context>
- <context>
- <name>XdxfPlugin</name>
- <message>
- <source>Cache database cannot be opened for %1 dictionary. Searching in XDXF file. You may want to recache.</source>
- <translation type="obsolete">Nie można otworzyć bazy danych dla słownika %1. Szukanie w pliku XDXF. Możesz spróbować ponownie włączyć optymalizację.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>XDXF file cannot be read for %1</source>
- <translation type="obsolete">Nie można odczytać pliku XDXF dla %1</translation>
- </message>
<message>
- <source>XDXF file is in wrong format</source>
- <translation type="obsolete">Niewłaściwy format pliku XDXF</translation>
- </message>
- <message>
- <source>XDXF dictionary cannot be read from file</source>
- <translation type="obsolete">Nie można odczytać słownika XDXF z pliku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>XDXF file cannot be read for %1 dictionary</source>
- <translation type="obsolete">Nie mozna odczytać pliku XDXF dla słownika %1</translation>
+ <location filename="StarDialog.cpp" line="236"/>
+ <source>Dictionary files are not complete</source>
+ <translation>Brak części plików słownika</translation>
</message>
+ </context>
+ <context>
+ <name>StarDictPlugin</name>
<message>
- <source>Database caching error, please try again.</source>
- <translation type="obsolete">Błąd optymalizacji, proszę spróbować ponownie.</translation>
+ <location filename="StarDictPlugin.cpp" line="352"/>
+ <source>StarDict dictionary cannot be read from file</source>
+ <translation>Nie można odczytać słownika StarDict z pliku</translation>
</message>
</context>
</TS>