367c2188bda4f037e26938b9677d4819f8fabf7d
[modest] / po / en_GB.po
1 # English translations for modest package.
2 # Copyright (C) 2006 THE modest'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the modest package.
4 #  <svillar@igalia.com>, 2006.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: modest 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-01-16 16:52+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-11-09 20:16+0100\n"
12 "Last-Translator:  <svillar@igalia.com>\n"
13 "Language-Team: English <en_gb@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19 #: src/modest-mail-operation.c:252
20 #, c-format
21 msgid "Error trying to send a mail. You need to set almost one a recipient"
22 msgstr "Error trying to send a mail. You need to set almost one a recipient"
23
24 #: src/modest-mail-operation.c:354
25 msgid "Re:"
26 msgstr "Re:"
27
28 #: src/modest-mail-operation.c:354
29 #, fuzzy
30 msgid "Fwd:"
31 msgstr "Fw:"
32
33 #: src/modest-mail-operation.c:476
34 #, c-format
35 msgid "Error trying to refresh folder %s. Operation canceled"
36 msgstr ""
37
38 #: src/modest-mail-operation.c:894
39 #, fuzzy, c-format
40 msgid "Error trying to delete a message. Trash folder not found"
41 msgstr "Error trying to send a mail. Use a transport account"
42
43 #: src/modest-protocol-info.c:43
44 msgid "Sendmail"
45 msgstr "Sendmail"
46
47 #: src/modest-protocol-info.c:44
48 #, fuzzy
49 msgid "SMTP Server"
50 msgstr "SMTP-server"
51
52 #: src/modest-protocol-info.c:46
53 msgid "POP3"
54 msgstr "POP3"
55
56 #: src/modest-protocol-info.c:47
57 #, fuzzy
58 msgid "IMAPv4"
59 msgstr "IMAP v4"
60
61 #: src/modest-protocol-info.c:48
62 msgid "Maildir"
63 msgstr "Maildir"
64
65 #: src/modest-protocol-info.c:49
66 #, fuzzy
67 msgid "MBox"
68 msgstr "Mbox"
69
70 #: src/modest-protocol-info.c:51
71 msgid "SSL"
72 msgstr "SSL"
73
74 #: src/modest-protocol-info.c:52
75 msgid "TLS"
76 msgstr "TLS"
77
78 #: src/modest-protocol-info.c:54
79 #, fuzzy
80 msgid "none"
81 msgstr "(none)"
82
83 #: src/modest-protocol-info.c:55
84 msgid "Password"
85 msgstr "Password"
86
87 #. defines
88 #: src/modest-text-utils.c:44
89 #, fuzzy
90 msgid "-----Forwarded Message-----"
91 msgstr "-----Original message-----"
92
93 #: src/modest-text-utils.c:45 src/gtk/modest-edit-msg-window.c:183
94 msgid "From:"
95 msgstr "From:"
96
97 #: src/modest-text-utils.c:46
98 msgid "Sent:"
99 msgstr "Sent:"
100
101 #: src/modest-text-utils.c:47
102 msgid "To:"
103 msgstr "To:"
104
105 #: src/modest-text-utils.c:48 src/gtk/modest-edit-msg-window.c:188
106 msgid "Subject:"
107 msgstr "Subject:"
108
109 #: src/modest-text-utils.c:481
110 #, c-format
111 msgid "On %s, %s wrote:\n"
112 msgstr "On %s, %s wrote:\n"
113
114 #: src/modest-text-utils.c:783
115 #, c-format
116 msgid "%X"
117 msgstr "%X"
118
119 #: src/gtk/modest-account-view-window.c:171
120 msgid "Confirmation dialog"
121 msgstr ""
122
123 #: src/gtk/modest-account-view-window.c:179
124 #, fuzzy, c-format
125 msgid "Do you really want to delete the account %s?"
126 msgstr ""
127 "Are you sure you want to cancel\n"
128 "setting up a new account?"
129
130 #: src/gtk/modest-account-view-window.c:347
131 msgid "Accounts"
132 msgstr "Accounts"
133
134 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:130
135 msgid ""
136 "Welcome to the account assistant\n"
137 "\n"
138 "It will help to set up a new e-mail account\n"
139 msgstr ""
140 "Welcome to the account assistant\n"
141 "\n"
142 "It will help to set up a new e-mail account\n"
143
144 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:138
145 msgid "Modest Account Assistant"
146 msgstr "Modest Account Assistant"
147
148 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:199
149 msgid ""
150 "Please enter your name and your e-mail address below.\n"
151 "\n"
152 msgstr ""
153 "Please enter your name and your e-mail address below.\n"
154 "\n"
155
156 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:203
157 msgid "Full name"
158 msgstr "Full name"
159
160 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:205
161 msgid "E-mail address"
162 msgstr "E-mail address"
163
164 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:225
165 msgid "Identity"
166 msgstr "Identity"
167
168 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:302
169 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:377
170 msgid "Please select among the following options"
171 msgstr "Please select among the following options"
172
173 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:306
174 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:381
175 msgid "Server type"
176 msgstr "Server type"
177
178 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:329
179 msgid "Receiving mail"
180 msgstr "Receiving mail"
181
182 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:404
183 msgid "Sending mail"
184 msgstr "Sending mail"
185
186 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:425
187 msgid "We're almost done. Press 'Apply' to store this new account"
188 msgstr "We're almost done. Press 'Apply' to store this new account"
189
190 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:432
191 msgid "Account name:"
192 msgstr "Account name:"
193
194 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:441
195 msgid "Account Management"
196 msgstr "Account Management"
197
198 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:493
199 msgid ""
200 "Are you sure you want to cancel\n"
201 "setting up a new account?"
202 msgstr ""
203 "Are you sure you want to cancel\n"
204 "setting up a new account?"
205
206 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:496
207 msgid "Cancel"
208 msgstr "Cancel"
209
210 #: src/gtk/modest-account-assistant.c:661
211 msgid "Modest Account Wizard"
212 msgstr "Modest Account Wizard"
213
214 #: src/gtk/modest-edit-msg-window.c:170
215 msgid "To..."
216 msgstr "To..."
217
218 #: src/gtk/modest-edit-msg-window.c:171
219 msgid "Cc..."
220 msgstr "Cc..."
221
222 #: src/gtk/modest-edit-msg-window.c:172
223 msgid "Bcc..."
224 msgstr "Bcc..."
225
226 #: src/gtk/modest-transport-widget.c:130
227 msgid "<b>SMTP configuration</b>"
228 msgstr "<b>SMTP configuration</b>"
229
230 #: src/gtk/modest-transport-widget.c:138
231 msgid "Servername: "
232 msgstr "Servername: "
233
234 #. Auth
235 #: src/gtk/modest-transport-widget.c:144
236 msgid "Requires authentication"
237 msgstr "Requires authentication"
238
239 #: src/gtk/modest-transport-widget.c:151
240 #, fuzzy
241 msgid "Username: "
242 msgstr "Username:"
243
244 #: src/gtk/modest-transport-widget.c:159 src/gtk/modest-store-widget.c:225
245 msgid "<b>Security</b>"
246 msgstr "<b>Security</b>"
247
248 #: src/gtk/modest-transport-widget.c:164 src/gtk/modest-store-widget.c:232
249 msgid "Connection type:"
250 msgstr "Connection type:"
251
252 #: src/gtk/modest-transport-widget.c:175 src/gtk/modest-store-widget.c:240
253 msgid "Authentication:"
254 msgstr "Authentication:"
255
256 #: src/gtk/modest-transport-widget.c:181 src/gtk/modest-store-widget.c:247
257 msgid "Remember password"
258 msgstr "Remember password"
259
260 #: src/gtk/modest-store-widget.c:134
261 msgid "<b>Maildir configuration</b>"
262 msgstr "<b>Maildir configuration</b>"
263
264 #: src/gtk/modest-store-widget.c:138
265 msgid "Please select the path to your Maildir below"
266 msgstr "Please select the path to your Maildir below"
267
268 #: src/gtk/modest-store-widget.c:141
269 msgid "Path:"
270 msgstr "Path:"
271
272 #: src/gtk/modest-store-widget.c:144 src/gtk/modest-store-widget.c:178
273 msgid "(none)"
274 msgstr "(none)"
275
276 #: src/gtk/modest-store-widget.c:168
277 msgid "<b>Mbox configuration</b>"
278 msgstr "<b>Mbox configuration</b>"
279
280 #: src/gtk/modest-store-widget.c:172
281 msgid "Please select your mbox file below"
282 msgstr "Please select your mbox file below"
283
284 #: src/gtk/modest-store-widget.c:175
285 msgid "mbox:"
286 msgstr "mbox:"
287
288 #: src/gtk/modest-store-widget.c:205
289 msgid "<b>Server configuration</b>"
290 msgstr "<b>Server configuration</b>"
291
292 #: src/gtk/modest-store-widget.c:209
293 msgid "Username:"
294 msgstr "Username:"
295
296 #: src/gtk/modest-store-widget.c:217
297 msgid "Server:"
298 msgstr "Server:"
299
300 #: src/widgets/modest-account-view.c:269
301 msgid "Enabled"
302 msgstr "Enabled"
303
304 #: src/widgets/modest-account-view.c:273
305 msgid "Account"
306 msgstr "Account"
307
308 #: src/widgets/modest-account-view.c:278
309 msgid "Type"
310 msgstr "Type"
311
312 #: src/widgets/modest-folder-view.c:426
313 msgid "(empty)"
314 msgstr "(empty)"
315
316 #: src/widgets/modest-header-view.c:216
317 msgid "(No items in this folder)"
318 msgstr ""
319
320 #: src/widgets/modest-header-view.c:353
321 msgid "M"
322 msgstr "M"
323
324 #: src/widgets/modest-header-view.c:362
325 msgid "A"
326 msgstr "A"
327
328 #: src/widgets/modest-header-view.c:372
329 msgid "From"
330 msgstr "From"
331
332 #: src/widgets/modest-header-view.c:380
333 msgid "To"
334 msgstr "To"
335
336 #: src/widgets/modest-header-view.c:388 src/widgets/modest-header-view.c:396
337 msgid "Header"
338 msgstr "Header"
339
340 #: src/widgets/modest-header-view.c:405
341 msgid "Subject"
342 msgstr "Subject"
343
344 #: src/widgets/modest-header-view.c:413
345 msgid "Received"
346 msgstr "Received"
347
348 #: src/widgets/modest-header-view.c:421
349 msgid "Sent"
350 msgstr "Sent"
351
352 #: src/widgets/modest-header-view.c:429
353 msgid "Size"
354 msgstr ""
355
356 #: src/widgets/modest-header-view.c:806
357 msgid "Sorting..."
358 msgstr ""
359
360 #: src/widgets/modest-msg-view.c:363
361 msgid "attachment"
362 msgstr "attachment"
363
364 #: src/widgets/modest-msg-view.c:376
365 msgid "Attachments"
366 msgstr "Attachments"
367
368 #~ msgid "None"
369 #~ msgstr "None"
370
371 #~ msgid "inbox"
372 #~ msgstr "inbox"
373
374 #~ msgid "outbox"
375 #~ msgstr "outbox"
376
377 #~ msgid "junk"
378 #~ msgstr "junk"
379
380 #~ msgid "trash"
381 #~ msgstr "trash"
382
383 #~ msgid "sent"
384 #~ msgstr "sent"
385
386 #~ msgid "draft"
387 #~ msgstr "draft"
388
389 #~ msgid "notes"
390 #~ msgstr "notes"
391
392 #~ msgid "contacts"
393 #~ msgstr "contacts"
394
395 #~ msgid "calendar"
396 #~ msgstr "calendar"
397
398 #~ msgid "Send"
399 #~ msgstr "Send"
400
401 #~ msgid "Send the current email message"
402 #~ msgstr "Send the current email message"
403
404 #~ msgid "New mail"
405 #~ msgstr "New mail"
406
407 #~ msgid "Compose a new email message"
408 #~ msgstr "Compose a new email message"
409
410 #~ msgid "Send/Receive"
411 #~ msgstr "Send/Receive"
412
413 #~ msgid "Send and receive messages"
414 #~ msgstr "Send and receive messages"
415
416 #~ msgid "Reply"
417 #~ msgstr "Reply"
418
419 #~ msgid "Reply to the selected email message"
420 #~ msgstr "Reply to the selected email message"
421
422 #~ msgid "Reply all"
423 #~ msgstr "Reply all"
424
425 #~ msgid "Reply to all people the selected email was sent to"
426 #~ msgstr "Reply to all people the selected email was sent to"
427
428 #~ msgid "Forward"
429 #~ msgstr "Forward"
430
431 #~ msgid "Forward the selected email"
432 #~ msgstr "Forward the selected email"
433
434 #~ msgid "Delete"
435 #~ msgstr "Delete"
436
437 #~ msgid "Delete the selected email message(s)"
438 #~ msgstr "Delete the selected email message(s)"
439
440 #~ msgid "Next"
441 #~ msgstr "Next"
442
443 #~ msgid "Move to the next message"
444 #~ msgstr "Move to the next message"
445
446 #~ msgid "Previous"
447 #~ msgstr "Previous"
448
449 #~ msgid "Move to the previous message"
450 #~ msgstr "Move to the previous message"
451
452 #~ msgid "Stop"
453 #~ msgstr "Stop"
454
455 #~ msgid "Stop whatever"
456 #~ msgstr "Stop whatever"
457
458 #, fuzzy
459 #~ msgid "Error trying to update an account. Use a store account"
460 #~ msgstr "Error trying to send a mail. Use a transport account"
461
462 #~ msgid "%d %s, %d unread"
463 #~ msgstr "%d %s, %d unread"
464
465 #~ msgid "item"
466 #~ msgstr "item"
467
468 #~ msgid "items"
469 #~ msgstr "items"
470
471 #~ msgid "Opening %s..."
472 #~ msgstr "Opening %s..."
473
474 #~ msgid "Opening attachment %d..."
475 #~ msgstr "Opening attachment %d..."
476
477 #~ msgid "Online"
478 #~ msgstr "Online"
479
480 #~ msgid "Offline"
481 #~ msgstr "Offline"
482
483 #~ msgid "Modest went online"
484 #~ msgstr "Modest went online"
485
486 #~ msgid "Modest went offline"
487 #~ msgstr "Modest went offline"
488
489 #~ msgid "The %s you selected cannot be found"
490 #~ msgstr "The %s you selected cannot be found"
491
492 #~ msgid "Connection requested"
493 #~ msgstr "Connection requested"
494
495 #~ msgid ""
496 #~ "This %s is not available in offline mode.\n"
497 #~ "Do you want to get online?"
498 #~ msgstr ""
499 #~ "This %s is not available in offline mode.\n"
500 #~ "Do you want to get online?"
501
502 #~ msgid "Password requested"
503 #~ msgstr "Password requested"
504
505 #~ msgid "Please enter your password for %s"
506 #~ msgstr "Please enter your password for %s"
507
508 #~ msgid "All Mail Folders"
509 #~ msgstr "All Mail Folders"