1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3 <TS version="2.0" language="de_DE">
5 <name>AboutDialog</name>
7 <location filename="../ui/aboutdialog.ui" line="14"/>
9 <translation>Über</translation>
12 <location filename="../ui/aboutdialog.ui" line="28"/>
13 <source>MovieSchedule</source>
14 <translation>MovieSchedule</translation>
17 <location filename="../ui/aboutdialog.ui" line="107"/>
18 <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
19 <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
20 p, li { white-space: pre-wrap; }
21 </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
22 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">This software is ©2010 Jochen Becher.</span></p>
23 <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:18pt;"></p>
24 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Movies, Theaters, Schedules and GPS Locations use </span><a href="http://www.google.com"><span style=" font-size:18pt; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#2eacff;">Google</span></a><span style=" font-size:18pt;"> services.</span></p>
25 <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:18pt;"></p>
26 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt;">This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.</span></p></body></html></source>
27 <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
28 <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
29 p, li { white-space: pre-wrap; }
30 </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
31 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Diese Software ist ©2010 Jochen Becher.</span></p>
32 <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:18pt;"></p>
33 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt;">Filme, Kinos, Startzeiten und GPS Orte benutzen </span><a href="http://www.google.com"><span style=" font-size:18pt; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#2eacff;">Google</span></a><span style=" font-size:18pt;"> Dienste.</span></p>
34 <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:18pt;"></p>
35 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt;">Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 3 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren Version.</span></p></body></html></translation>
38 <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
39 <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
40 p, li { white-space: pre-wrap; }
41 </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
42 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt;">This software is ©2010 Jochen Becher.</span></p>
43 <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:16pt;"></p>
44 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt;">Movies, Theaters, Schedules and GPS Locations use </span><a href="http://www.google.com"><span style=" font-size:16pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Google </span></a><span style=" font-size:16pt;">services.</span></p>
45 <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:16pt;"></p>
46 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.</span></p></body></html></source>
47 <translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
48 <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
49 p, li { white-space: pre-wrap; }
50 </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
51 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt;">Diese Software ist ©2010 Jochen Becher.</span></p>
52 <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:16pt;"></p>
53 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt;">Filme, Kinos, Startzeiten and GPS Orte benutzen </span><a href="http://www.google.com"><span style=" font-size:16pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Google </span></a><span style=" font-size:16pt;">Dienste.</span></p>
54 <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:16pt;"></p>
55 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Dieses Programm ist freie Software. Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder modifizieren, entweder gemäß Version 3 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren Version.</span></p></body></html></translation>
58 <location filename="../ui/aboutdialog.ui" line="143"/>
59 <source>Contact</source>
60 <translation>Kontakt</translation>
63 <location filename="../ui/aboutdialog.ui" line="153"/>
65 <translation>Fertig</translation>
69 <name>ActionController</name>
71 <location filename="../control/actioncontroller.cpp" line="79"/>
72 <location filename="../control/actioncontroller.cpp" line="88"/>
73 <location filename="../control/actioncontroller.cpp" line="92"/>
74 <source>Adding calendar event failed.</source>
75 <translation>Hinzufügen des Kalendereintrags fehlgeschlagen.</translation>
78 <location filename="../control/actioncontroller.cpp" line="83"/>
79 <source>%1 (%2 %3) added to your calendar.</source>
80 <translation>%1 (%2, %3) zum Kalender hinzugefügt.</translation>
83 <location filename="../control/actioncontroller.cpp" line="109"/>
84 <source>Unable to call theater by phone: communication bus not available.</source>
85 <translation>Telefonanruf fehlgeschlagen: Keine Kommunikation mit dem Telefon möglich.</translation>
88 <location filename="../control/actioncontroller.cpp" line="114"/>
89 <source>Unable to call theater by phone: phone service not available.</source>
90 <translation>Telefonanruf fehlgeschlagen: Telefonfunktion steht nicht zur Verfügung.</translation>
93 <location filename="../control/actioncontroller.cpp" line="121"/>
94 <source>Unable to call theater by phone: call failed.</source>
95 <translation>Telefonanruf fehlgeschlagen: Kein Anruf möglich.</translation>
98 <source>Unable to search in web: communication bus not available.</source>
99 <translation type="obsolete">Websuche fehlgeschlagen: Kommunikation mit Browser nicht möglich.</translation>
102 <location filename="../control/actioncontroller.cpp" line="220"/>
103 <source>Unable to search in web: browser service not available.</source>
104 <translation>Websuche fehlgeschlagen: Browser steht nicht zur Verfügung.</translation>
108 <name>ContextDialog</name>
110 <location filename="../ui/contextdialog.ui" line="14"/>
111 <source>Actions</source>
112 <translation>Aktionen</translation>
115 <location filename="../ui/contextdialog.ui" line="35"/>
116 <source>Add to Calendar</source>
117 <translation>Im Kalender eintragen</translation>
120 <location filename="../ui/contextdialog.ui" line="42"/>
121 <source>Call Theater By Phone</source>
122 <translation>Kino anrufen</translation>
125 <location filename="../ui/contextdialog.ui" line="49"/>
126 <source>Find Route to Theater</source>
127 <translation>Weg zum Kino suchen</translation>
130 <location filename="../ui/contextdialog.ui" line="56"/>
131 <source>Search Movie in Web</source>
132 <translation>Film im Web suchen</translation>
135 <location filename="../ui/contextdialog.ui" line="63"/>
136 <source>Search Theater in Web</source>
137 <translation>Kino im Web suchen</translation>
141 <name>LocationController</name>
143 <location filename="../control/locationcontroller.cpp" line="25"/>
144 <source>Unable to detect current city.</source>
145 <translation>Die nächste Stadt wurde nicht gefunden.</translation>
149 <name>LocationDialog</name>
151 <location filename="../ui/locationdialog.ui" line="20"/>
152 <source>Location</source>
153 <translation>Ort</translation>
156 <location filename="../ui/locationdialog.ui" line="34"/>
157 <source>Search Near</source>
158 <translation>In der Nähe suchen</translation>
161 <location filename="../ui/locationdialog.ui" line="100"/>
162 <source>City</source>
163 <translation>Stadt</translation>
166 <location filename="../ui/locationdialog.ui" line="135"/>
167 <source>Search</source>
168 <translation>Suchen</translation>
172 <name>MainController</name>
174 <source>Unable to access network</source>
175 <translation type="obsolete">Netzwerk steht nicht zur Verfügung.</translation>
178 <location filename="../control/maincontroller.cpp" line="44"/>
179 <source>Unable to access network.</source>
180 <translation>Netzwerk steht nicht zur Verfügung.</translation>
183 <location filename="../control/maincontroller.cpp" line="45"/>
184 <source>No theaters found near %1.</source>
185 <translation>Keine Kinos in der Nähe von %1 gefunden.</translation>
188 <location filename="../control/maincontroller.cpp" line="46"/>
189 <source>No movies found near %1.</source>
190 <translation>Keine Filme in der Nähe von %1 gefunden.</translation>
193 <location filename="../control/maincontroller.cpp" line="47"/>
194 <source>Error on fetching theaters.</source>
195 <translation>Fehler beim Lesen der Kinoliste.</translation>
198 <location filename="../control/maincontroller.cpp" line="48"/>
199 <source>Error on fetching movies.</source>
200 <translation>Fehler beim Lesen der Filmliste.</translation>
204 <name>MainWindow</name>
206 <location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="75"/>
207 <location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="133"/>
208 <source>Movies</source>
209 <translation>Filme</translation>
212 <location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="76"/>
213 <location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="125"/>
214 <source>Theaters</source>
215 <translation>Kinos</translation>
218 <location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="77"/>
219 <source>Location</source>
220 <translation>Ort</translation>
223 <location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="78"/>
224 <source>Options</source>
225 <translation>Einstellungen</translation>
228 <location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="79"/>
229 <source>About</source>
230 <translation>Über</translation>
233 <location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="81"/>
234 <source>Call By Phone</source>
235 <translation>Kino anrufen</translation>
238 <location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="82"/>
239 <source>Find Route</source>
240 <translation>Weg zum Kino suchen</translation>
243 <location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="83"/>
244 <location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="85"/>
245 <source>Search In Web</source>
246 <translation>Im Web suchen</translation>
249 <source>Movie-Schedule</source>
250 <translation type="obsolete">Kinoprogramm</translation>
253 <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="14"/>
254 <location filename="../ui/mainwindow.cpp" line="140"/>
255 <source>MovieSchedule</source>
256 <translation>MovieSchedule</translation>
260 <name>MovieController</name>
262 <location filename="../control/moviecontroller.cpp" line="35"/>
263 <source>No schedule found for %1.</source>
264 <translation>Kein Kinoprogramm für %1 gefunden.</translation>
267 <location filename="../control/moviecontroller.cpp" line="36"/>
268 <source>Error on fetching movie schedule.</source>
269 <translation>Fehler beim Lesen des Kinoprogramms.</translation>
273 <name>MovieWindow</name>
275 <location filename="../ui/moviewindow.ui" line="14"/>
276 <source>Movie</source>
277 <translation>Film</translation>
281 <name>OptionsDialog</name>
283 <location filename="../ui/optionsdialog.ui" line="14"/>
284 <source>Options</source>
285 <translation>Einstellungen</translation>
288 <location filename="../ui/optionsdialog.ui" line="22"/>
289 <source>Orientation</source>
290 <translation>Orientierung</translation>
293 <location filename="../ui/optionsdialog.ui" line="54"/>
294 <source>Done</source>
295 <translation>Fertig</translation>
298 <location filename="../ui/optionsdialog.cpp" line="32"/>
299 <source>Landscape</source>
300 <translation>Querformat</translation>
303 <location filename="../ui/optionsdialog.cpp" line="33"/>
304 <source>Portrait</source>
305 <translation>Hochformat</translation>
308 <location filename="../ui/optionsdialog.cpp" line="34"/>
309 <source>Automatic Rotation</source>
310 <translation>Automatische Drehung</translation>
316 <location filename="../utils/timeutils.cpp" line="79"/>
317 <source>Today</source>
318 <comment>DayPainter</comment>
319 <translation>Heute</translation>
322 <location filename="../utils/timeutils.cpp" line="81"/>
323 <source>Tomorrow</source>
324 <comment>DayPainter</comment>
325 <translation>Morgen</translation>
328 <location filename="../ui/moviepainter.cpp" line="52"/>
329 <source>%1min</source>
330 <comment>movie duration</comment>
331 <translation>%1Min</translation>
335 <name>TheaterController</name>
337 <location filename="../control/theatercontroller.cpp" line="35"/>
338 <source>No schedule found for %1.</source>
339 <translation>Kein Kinoprogramm für %1 gefunden.</translation>
342 <location filename="../control/theatercontroller.cpp" line="36"/>
343 <source>Error on fetching theater schedule.</source>
344 <translation>Fehler beim Lesen des Kinoprogramms.</translation>
348 <name>TheaterWindow</name>
350 <location filename="../ui/theaterwindow.ui" line="14"/>
351 <source>Theater</source>
352 <translation>Kino</translation>