Added Russian translation by Alexey Gavrilov.
authorRoman Moravcik <roman.moravcik@gmail.com>
Wed, 8 Sep 2010 09:12:17 +0000 (11:12 +0200)
committerRoman Moravcik <roman.moravcik@gmail.com>
Wed, 8 Sep 2010 09:12:17 +0000 (11:12 +0200)
po/LINGUAS
po/mstardict.pot [deleted file]
po/ru.po [new file with mode: 0644]

index abd656e..dbd7384 100644 (file)
@@ -1,4 +1,5 @@
 # Set of available languages.
 de
 fi
+ru
 sk
\ No newline at end of file
diff --git a/po/mstardict.pot b/po/mstardict.pot
deleted file mode 100644 (file)
index 1ff83ca..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,330 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyleft (Ɔ) 2010, Alexey Gavrilov
-# This file is distributed under the same license as the MStardict package.
-# Alexey Gavrilov <tehhez@gmail.com>, 2010.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: mstardict\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-01 05:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-02 02:02+0400\n"
-"Last-Translator: Alexey Gavrilov <tehhez@gmail.com>\n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../src/dictmngr.cpp:98 ../src/mstardict.cpp:473
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "Словари"
-
-#: ../src/libwrapper.cpp:126
-msgid "XDXF data parsing plug-in is not found!"
-msgstr "Не найден плагин анализа данных XDXF!"
-
-#: ../src/libwrapper.cpp:131
-msgid "PowerWord data parsing plug-in is not found!"
-msgstr "Не найден плагин анализа данных PowerWord!"
-
-#: ../src/libwrapper.cpp:136
-msgid "Wiki data parsing plug-in is not found!"
-msgstr "Не найден плагин анализа данных Wiki!"
-
-#: ../src/libwrapper.cpp:141
-msgid "HTML data parsing plug-in is not found!"
-msgstr "Не найден плагин анализа данных HTML!"
-
-#: ../src/libwrapper.cpp:146
-msgid "WordNet data parsing plug-in is not found!"
-msgstr "Не найден плагин анализа данных WordNet!"
-
-#: ../src/libwrapper.cpp:192
-msgid "<span foreground=\"red\">[Load image error!]</span>"
-msgstr "<span foreground=\\\"red\\\">[Ошибка загрузки изображения!]</span>"
-
-#: ../src/libwrapper.cpp:196
-msgid "<span foreground=\"red\">[Missing Image]</span>"
-msgstr "<span foreground=\\\"red\\\">[Изображение отсутствует]</span>"
-
-#: ../src/libwrapper.cpp:210
-msgid "Unknown data type"
-msgstr "Неизвестный тип данных"
-
-#: ../src/mstardict.cpp:319
-msgid "Searching"
-msgstr "Поиск"
-
-#: ../src/mstardict.cpp:321
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
-#: ../src/mstardict.cpp:355
-msgid "MStardict"
-msgstr "MStardict"
-
-#. no_search_result label
-#: ../src/mstardict.cpp:372 ../src/mstardict.cpp:568
-msgid "No search result"
-msgstr "No search result"
-
-#: ../src/mstardict.cpp:479
-msgid "Download dictionaries"
-msgstr "Скачать словари"
-
-#: ../src/mstardict.cpp:485 ../src/prefsdlg.cpp:66
-msgid "Preferences"
-msgstr "Настройки"
-
-#: ../src/mstardict.cpp:491
-msgid "Quit"
-msgstr "Выход"
-
-#: ../src/mstardict.cpp:581
-msgid "No loaded dictionary"
-msgstr "Нет загруженных словарей"
-
-#: ../src/transwin.cpp:123
-msgid "Translation"
-msgstr "Паревод"
-
-#: ../src/transwin.cpp:167
-msgid "Say"
-msgstr "Сказать"
-
-#: ../src/tts.cpp:60
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "Африкаанс"
-
-#: ../src/tts.cpp:61
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Боснийский"
-
-#: ../src/tts.cpp:62
-msgid "Catalan"
-msgstr "Каталанский"
-
-#: ../src/tts.cpp:63
-msgid "Czech"
-msgstr "Чешский"
-
-#: ../src/tts.cpp:64
-msgid "Welsh"
-msgstr "Валлийский"
-
-#: ../src/tts.cpp:65
-msgid "Danish"
-msgstr "Датский"
-
-#: ../src/tts.cpp:66
-msgid "German"
-msgstr "Немецкий"
-
-#: ../src/tts.cpp:67
-msgid "Greek"
-msgstr "Греческий"
-
-#: ../src/tts.cpp:68
-msgid "English (Scottish)"
-msgstr "Английский (шотландский)"
-
-#: ../src/tts.cpp:69
-msgid "English"
-msgstr "Английский"
-
-#: ../src/tts.cpp:70
-msgid "English (Lancashire)"
-msgstr "Английский (Ланкашир)"
-
-#: ../src/tts.cpp:71
-msgid "English (Received Pronunciation)"
-msgstr "Английский (общепринятое произношение)"
-
-#: ../src/tts.cpp:72
-msgid "English (West Midlands)"
-msgstr "Английский (Уэст-Мидлендс)"
-
-#: ../src/tts.cpp:73
-msgid "English (American)"
-msgstr "Английский (американский)"
-
-#: ../src/tts.cpp:74
-msgid "English (Westindies)"
-msgstr "Английский (западная Индия)"
-
-#: ../src/tts.cpp:75
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Эсперанто"
-
-#: ../src/tts.cpp:76
-msgid "Spanish"
-msgstr "Испанский"
-
-#: ../src/tts.cpp:77
-msgid "Spanish (Latin American)"
-msgstr "Испанский (латиноамериканский)"
-
-#: ../src/tts.cpp:78
-msgid "Finnish"
-msgstr "Финский"
-
-#: ../src/tts.cpp:79
-msgid "French"
-msgstr "Французский"
-
-#: ../src/tts.cpp:80
-msgid "French (Belgium)"
-msgstr "Французский (бельгийский)"
-
-#: ../src/tts.cpp:81
-msgid "Greek (Ancient)"
-msgstr "Греческий (древнегреческий)"
-
-#: ../src/tts.cpp:82
-msgid "Hindi"
-msgstr "Хинди"
-
-#: ../src/tts.cpp:83
-msgid "Croatian"
-msgstr "Хорватский"
-
-#: ../src/tts.cpp:84
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Венгерский"
-
-#: ../src/tts.cpp:85
-msgid "Armenian"
-msgstr "Армянский"
-
-#: ../src/tts.cpp:86
-msgid "Armenian (West)"
-msgstr "Армянский (западный)"
-
-#: ../src/tts.cpp:87
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Индонезийский"
-
-#: ../src/tts.cpp:88
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Исландский"
-
-#: ../src/tts.cpp:89
-msgid "Italian"
-msgstr "Итальянский"
-
-#: ../src/tts.cpp:90
-msgid "Lojban"
-msgstr "Ложбан"
-
-#: ../src/tts.cpp:91
-msgid "Kurdish"
-msgstr "Курдский"
-
-#: ../src/tts.cpp:92
-msgid "Latin"
-msgstr "Латинский"
-
-#: ../src/tts.cpp:93
-msgid "Latvian"
-msgstr "Латвийский"
-
-#: ../src/tts.cpp:94
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Македонский"
-
-#: ../src/tts.cpp:95
-msgid "Dutch"
-msgstr "Голландский"
-
-#: ../src/tts.cpp:96
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Норвежский"
-
-#: ../src/tts.cpp:97
-msgid "Papiamento"
-msgstr "Папиаменто"
-
-#: ../src/tts.cpp:98
-msgid "Polish"
-msgstr "Польский"
-
-#: ../src/tts.cpp:99
-msgid "Brazil"
-msgstr "Бразильский"
-
-#: ../src/tts.cpp:100
-msgid "Portugal"
-msgstr "Португальский"
-
-#: ../src/tts.cpp:101
-msgid "Romanian"
-msgstr "Румынский"
-
-#: ../src/tts.cpp:102
-msgid "Russian"
-msgstr "Русский"
-
-#: ../src/tts.cpp:103
-msgid "Slovak"
-msgstr "Словацкий"
-
-#: ../src/tts.cpp:104
-msgid "Albanian"
-msgstr "Албанский"
-
-#: ../src/tts.cpp:105
-msgid "Serbian"
-msgstr "Сербский"
-
-#: ../src/tts.cpp:106
-msgid "Swedish"
-msgstr "Шведский"
-
-#: ../src/tts.cpp:107
-msgid "Swahihi"
-msgstr "Суахили"
-
-#: ../src/tts.cpp:108
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамильский"
-
-#: ../src/tts.cpp:109
-msgid "Turkish"
-msgstr "Турецкий"
-
-#: ../src/tts.cpp:110
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Вьетнамский"
-
-#: ../src/tts.cpp:111
-msgid "Chinese (Mandarin)"
-msgstr "Китайский (мандаринский)"
-
-#: ../src/tts.cpp:112
-msgid "Chinese (Cantonese)"
-msgstr "Китайский (кантонский)"
-
-#: ../src/tts.cpp:113
-msgid "Default"
-msgstr "По-умолчанию"
-
-#: ../src/tts.cpp:263
-msgid "Text-To-Speech"
-msgstr "Произношение"
-
-#: ../src/tts.cpp:270
-msgid "Enable"
-msgstr "Включить"
-
-#: ../src/tts.cpp:278
-msgid "Male"
-msgstr "Мужской"
-
-#: ../src/tts.cpp:282
-msgid "Female"
-msgstr "Жанский"
-
-#: ../src/tts.cpp:288
-msgid "Language"
-msgstr "Язык"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1ff83ca
--- /dev/null
+++ b/po/ru.po
@@ -0,0 +1,330 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyleft (Ɔ) 2010, Alexey Gavrilov
+# This file is distributed under the same license as the MStardict package.
+# Alexey Gavrilov <tehhez@gmail.com>, 2010.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mstardict\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-01 05:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-02 02:02+0400\n"
+"Last-Translator: Alexey Gavrilov <tehhez@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/dictmngr.cpp:98 ../src/mstardict.cpp:473
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "Словари"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:126
+msgid "XDXF data parsing plug-in is not found!"
+msgstr "Не найден плагин анализа данных XDXF!"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:131
+msgid "PowerWord data parsing plug-in is not found!"
+msgstr "Не найден плагин анализа данных PowerWord!"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:136
+msgid "Wiki data parsing plug-in is not found!"
+msgstr "Не найден плагин анализа данных Wiki!"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:141
+msgid "HTML data parsing plug-in is not found!"
+msgstr "Не найден плагин анализа данных HTML!"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:146
+msgid "WordNet data parsing plug-in is not found!"
+msgstr "Не найден плагин анализа данных WordNet!"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:192
+msgid "<span foreground=\"red\">[Load image error!]</span>"
+msgstr "<span foreground=\\\"red\\\">[Ошибка загрузки изображения!]</span>"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:196
+msgid "<span foreground=\"red\">[Missing Image]</span>"
+msgstr "<span foreground=\\\"red\\\">[Изображение отсутствует]</span>"
+
+#: ../src/libwrapper.cpp:210
+msgid "Unknown data type"
+msgstr "Неизвестный тип данных"
+
+#: ../src/mstardict.cpp:319
+msgid "Searching"
+msgstr "Поиск"
+
+#: ../src/mstardict.cpp:321
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: ../src/mstardict.cpp:355
+msgid "MStardict"
+msgstr "MStardict"
+
+#. no_search_result label
+#: ../src/mstardict.cpp:372 ../src/mstardict.cpp:568
+msgid "No search result"
+msgstr "No search result"
+
+#: ../src/mstardict.cpp:479
+msgid "Download dictionaries"
+msgstr "Скачать словари"
+
+#: ../src/mstardict.cpp:485 ../src/prefsdlg.cpp:66
+msgid "Preferences"
+msgstr "Настройки"
+
+#: ../src/mstardict.cpp:491
+msgid "Quit"
+msgstr "Выход"
+
+#: ../src/mstardict.cpp:581
+msgid "No loaded dictionary"
+msgstr "Нет загруженных словарей"
+
+#: ../src/transwin.cpp:123
+msgid "Translation"
+msgstr "Паревод"
+
+#: ../src/transwin.cpp:167
+msgid "Say"
+msgstr "Сказать"
+
+#: ../src/tts.cpp:60
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Африкаанс"
+
+#: ../src/tts.cpp:61
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Боснийский"
+
+#: ../src/tts.cpp:62
+msgid "Catalan"
+msgstr "Каталанский"
+
+#: ../src/tts.cpp:63
+msgid "Czech"
+msgstr "Чешский"
+
+#: ../src/tts.cpp:64
+msgid "Welsh"
+msgstr "Валлийский"
+
+#: ../src/tts.cpp:65
+msgid "Danish"
+msgstr "Датский"
+
+#: ../src/tts.cpp:66
+msgid "German"
+msgstr "Немецкий"
+
+#: ../src/tts.cpp:67
+msgid "Greek"
+msgstr "Греческий"
+
+#: ../src/tts.cpp:68
+msgid "English (Scottish)"
+msgstr "Английский (шотландский)"
+
+#: ../src/tts.cpp:69
+msgid "English"
+msgstr "Английский"
+
+#: ../src/tts.cpp:70
+msgid "English (Lancashire)"
+msgstr "Английский (Ланкашир)"
+
+#: ../src/tts.cpp:71
+msgid "English (Received Pronunciation)"
+msgstr "Английский (общепринятое произношение)"
+
+#: ../src/tts.cpp:72
+msgid "English (West Midlands)"
+msgstr "Английский (Уэст-Мидлендс)"
+
+#: ../src/tts.cpp:73
+msgid "English (American)"
+msgstr "Английский (американский)"
+
+#: ../src/tts.cpp:74
+msgid "English (Westindies)"
+msgstr "Английский (западная Индия)"
+
+#: ../src/tts.cpp:75
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Эсперанто"
+
+#: ../src/tts.cpp:76
+msgid "Spanish"
+msgstr "Испанский"
+
+#: ../src/tts.cpp:77
+msgid "Spanish (Latin American)"
+msgstr "Испанский (латиноамериканский)"
+
+#: ../src/tts.cpp:78
+msgid "Finnish"
+msgstr "Финский"
+
+#: ../src/tts.cpp:79
+msgid "French"
+msgstr "Французский"
+
+#: ../src/tts.cpp:80
+msgid "French (Belgium)"
+msgstr "Французский (бельгийский)"
+
+#: ../src/tts.cpp:81
+msgid "Greek (Ancient)"
+msgstr "Греческий (древнегреческий)"
+
+#: ../src/tts.cpp:82
+msgid "Hindi"
+msgstr "Хинди"
+
+#: ../src/tts.cpp:83
+msgid "Croatian"
+msgstr "Хорватский"
+
+#: ../src/tts.cpp:84
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Венгерский"
+
+#: ../src/tts.cpp:85
+msgid "Armenian"
+msgstr "Армянский"
+
+#: ../src/tts.cpp:86
+msgid "Armenian (West)"
+msgstr "Армянский (западный)"
+
+#: ../src/tts.cpp:87
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Индонезийский"
+
+#: ../src/tts.cpp:88
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Исландский"
+
+#: ../src/tts.cpp:89
+msgid "Italian"
+msgstr "Итальянский"
+
+#: ../src/tts.cpp:90
+msgid "Lojban"
+msgstr "Ложбан"
+
+#: ../src/tts.cpp:91
+msgid "Kurdish"
+msgstr "Курдский"
+
+#: ../src/tts.cpp:92
+msgid "Latin"
+msgstr "Латинский"
+
+#: ../src/tts.cpp:93
+msgid "Latvian"
+msgstr "Латвийский"
+
+#: ../src/tts.cpp:94
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Македонский"
+
+#: ../src/tts.cpp:95
+msgid "Dutch"
+msgstr "Голландский"
+
+#: ../src/tts.cpp:96
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Норвежский"
+
+#: ../src/tts.cpp:97
+msgid "Papiamento"
+msgstr "Папиаменто"
+
+#: ../src/tts.cpp:98
+msgid "Polish"
+msgstr "Польский"
+
+#: ../src/tts.cpp:99
+msgid "Brazil"
+msgstr "Бразильский"
+
+#: ../src/tts.cpp:100
+msgid "Portugal"
+msgstr "Португальский"
+
+#: ../src/tts.cpp:101
+msgid "Romanian"
+msgstr "Румынский"
+
+#: ../src/tts.cpp:102
+msgid "Russian"
+msgstr "Русский"
+
+#: ../src/tts.cpp:103
+msgid "Slovak"
+msgstr "Словацкий"
+
+#: ../src/tts.cpp:104
+msgid "Albanian"
+msgstr "Албанский"
+
+#: ../src/tts.cpp:105
+msgid "Serbian"
+msgstr "Сербский"
+
+#: ../src/tts.cpp:106
+msgid "Swedish"
+msgstr "Шведский"
+
+#: ../src/tts.cpp:107
+msgid "Swahihi"
+msgstr "Суахили"
+
+#: ../src/tts.cpp:108
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамильский"
+
+#: ../src/tts.cpp:109
+msgid "Turkish"
+msgstr "Турецкий"
+
+#: ../src/tts.cpp:110
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Вьетнамский"
+
+#: ../src/tts.cpp:111
+msgid "Chinese (Mandarin)"
+msgstr "Китайский (мандаринский)"
+
+#: ../src/tts.cpp:112
+msgid "Chinese (Cantonese)"
+msgstr "Китайский (кантонский)"
+
+#: ../src/tts.cpp:113
+msgid "Default"
+msgstr "По-умолчанию"
+
+#: ../src/tts.cpp:263
+msgid "Text-To-Speech"
+msgstr "Произношение"
+
+#: ../src/tts.cpp:270
+msgid "Enable"
+msgstr "Включить"
+
+#: ../src/tts.cpp:278
+msgid "Male"
+msgstr "Мужской"
+
+#: ../src/tts.cpp:282
+msgid "Female"
+msgstr "Жанский"
+
+#: ../src/tts.cpp:288
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"