e111c0ac89ce425e2c0fb0d305684ad2ce41bfa7
[bulgarian-l10n] / maemo5 / po / hildon-application-manager.po
1 # Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>, 2010.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: hildon-application-manager 20091109114414\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
6 "POT-Creation-Date: 2009.11.09 11:44+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-02-26 16:25+0200\n"
8 "Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
9 "Language-Team: Bulgarian <>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
14 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
15
16 msgid "ai_ap_application_installer"
17 msgstr "Управление на приложения"
18
19 msgid "ai_ap_name"
20 msgstr "Приложения"
21
22 msgid "ai_bd_add_catalogue_details"
23 msgstr "Информация"
24
25 msgid "ai_bd_add_catalogue_ok"
26 msgstr "Добавяне"
27
28 msgid "ai_bd_confirm_details"
29 msgstr "Информация"
30
31 msgid "ai_bd_confirm_ok"
32 msgstr "Продължение"
33
34 msgid "ai_bd_confirm_uninstall"
35 msgstr "Премахване"
36
37 msgid "ai_bd_create_backup"
38 msgstr ""
39 "Създаване на\n"
40 "резервно копие"
41
42 msgid "ai_bd_license_ok"
43 msgstr "Приемане"
44
45 msgid "ai_bd_log_clear"
46 msgstr "Изчистване"
47
48 msgid "ai_bd_log_save_as"
49 msgstr "Запис като"
50
51 msgid "ai_bd_new_repository_ok"
52 msgstr "Запис"
53
54 msgid "ai_bd_repository_delete"
55 msgstr "Изтриване"
56
57 msgid "ai_bd_repository_new"
58 msgstr "Нов"
59
60 msgid "ai_bd_search_ok"
61 msgstr "Търсене"
62
63 msgid "ai_category_all"
64 msgstr "Всички"
65
66 msgid "ai_category_desktop"
67 msgstr "Работен плот"
68
69 msgid "ai_category_development"
70 msgstr "Разработка"
71
72 msgid "ai_category_education"
73 msgstr "Образование"
74
75 msgid "ai_category_games"
76 msgstr "Игри"
77
78 msgid "ai_category_graphics"
79 msgstr "Графика"
80
81 msgid "ai_category_multimedia"
82 msgstr "Мултимедия"
83
84 msgid "ai_category_navigation"
85 msgstr "Навигация"
86
87 msgid "ai_category_network"
88 msgstr "Комуникация"
89
90 msgid "ai_category_office"
91 msgstr "Офис"
92
93 msgid "ai_category_other"
94 msgstr "Други"
95
96 msgid "ai_category_science"
97 msgstr "Наука"
98
99 msgid "ai_category_sharing_plugins"
100 msgstr "Споделяне"
101
102 msgid "ai_category_system"
103 msgstr "Система"
104
105 msgid "ai_category_utilities"
106 msgstr "Инструменти"
107
108 msgid "ai_cb_restarting_device"
109 msgstr "Рестартиране на устройството"
110
111 msgid "ai_fi_details_category"
112 msgstr "Категория:"
113
114 msgid "ai_fi_details_maintainer"
115 msgstr "Отговорник:"
116
117 msgid "ai_fi_details_package"
118 msgstr "Приложение:"
119
120 msgid "ai_fi_details_packages_conflicting"
121 msgstr "В конфликт с пакетите:"
122
123 msgid "ai_fi_details_packages_install"
124 msgstr "Пакети за инсталиране:"
125
126 msgid "ai_fi_details_packages_missing"
127 msgstr "Липсващи пакети:"
128
129 msgid "ai_fi_details_packages_needing"
130 msgstr "Необходими допълнителни пакети:"
131
132 msgid "ai_fi_details_packages_uninstall"
133 msgstr "Пакети за премахване:"
134
135 msgid "ai_fi_details_packages_update"
136 msgstr "Пакети за обновяване:"
137
138 msgid "ai_fi_details_status"
139 msgstr "Състояние:"
140
141 msgid "ai_fi_details_summary"
142 msgstr "Резюме:"
143
144 msgid "ai_fi_new_repository_component"
145 msgstr "Елементи"
146
147 msgid "ai_fi_new_repository_disabled"
148 msgstr "Изключен"
149
150 msgid "ai_fi_new_repository_distribution"
151 msgstr "Дистрибуция"
152
153 msgid "ai_fi_new_repository_name"
154 msgstr "Име на каталога"
155
156 msgid "ai_fi_new_repository_web_address"
157 msgstr "Интернет адрес"
158
159 msgid "ai_fi_search_area"
160 msgstr "Търсене в"
161
162 msgid "ai_fi_search_words"
163 msgstr "Текст за търсене"
164
165 msgid "ai_fib_web_address"
166 msgstr "http://tableteer.nokia.com"
167
168 msgid "ai_ia_add_catalogue_add"
169 msgstr ""
170 "Добавяне на новия каталог?\n"
171 "'%s'"
172
173 msgid "ai_ia_add_catalogue_enable"
174 msgstr ""
175 "Каталогът вече инсталиран, но забранен.\n"
176 "Да бъде ли разрешен сега?"
177
178 msgid "ai_ia_add_catalogue_install"
179 msgstr ""
180 "За инсталации от този източник, неговия каталог трябва да бъде добавен."
181
182 msgid "ai_ia_add_catalogue_legal"
183 msgstr ""
184 "Приложенията инсталирани от този каталог не са предоставени от Nokia и може "
185 "да съдържат злонамерен код, който да причини финансови вреди, да дава достъп "
186 "до информацията на "
187 "това устройство или да го увреди."
188
189 msgid "ai_ia_details_use_pc"
190 msgstr ""
191 "Инсталацията на това Maemo обновление изисква приложението за обновление на "
192 "Nokia на Вашия компютър.\n"
193 "Свържете устройството към компютъра през USB кабела и стартирайте "
194 "приложението за обновляне на Nokia. Приложението ще ви преведе през стъпките "
195 "за обновление на Maemo."
196
197 msgid "ai_ia_failed_catalogue"
198 msgstr "неуспешно презареждане"
199
200 msgid "ai_ia_osupdate_pc"
201 msgstr ""
202 "За да обновите устройството до тази версия на операционната система трябва "
203 "да използвате приложението за обновление на Nokia от Вашия компютър. \n"
204 "Свържете устройството към компютъра през USB кабела и стартирайте "
205 "приложението."
206
207 msgid "ai_ia_osupdate_restart"
208 msgstr ""
209 "Всички приложения ще бъдат затворени по време на инсталацията и всички "
210 "функционалности ще бъдат забранени (включително извършването на спешни "
211 "разговори).\n"
212 "След това устройството ще се рестартира.\n"
213 "Не използвайте устройството през това време.\n"
214 "Създаването на резервно копие е препоръчително."
215
216 msgid "ai_ia_restore"
217 msgstr ""
218 "Архивът включва тези приложения.\n"
219 "Изберете кои приложения да бъдат свалени и инсталирани."
220
221 msgid "ai_ia_select_package_no_packages"
222 msgstr "(няма приложения)"
223
224 msgid "ai_ia_storage"
225 msgstr "Необходимо свободно място: %s"
226
227 msgid "ai_ib_enter_name"
228 msgstr "Първо въведете име на каталога"
229
230 msgid "ai_ib_enter_text"
231 msgstr "Въвеждане на текст за търсене"
232
233 msgid "ai_ib_enter_web_address"
234 msgstr "Първо въведете  интернет адрес"
235
236 msgid "ai_ib_no_matches"
237 msgstr "Не са открити съвпадения"
238
239 msgid "ai_ib_no_repositories"
240 msgstr "Няма използвани каталози"
241
242 msgid "ai_ib_search_complete"
243 msgstr "Търсенето приключи"
244
245 msgid "ai_ib_unable_cancel"
246 msgstr ""
247 "Неуспешно прекъсване.\n"
248 "Моля изчакайте."
249
250 msgid "ai_li_install"
251 msgstr "Инсталиране"
252
253 msgid "ai_li_no_applications_available"
254 msgstr "(няма налични приложения)"
255
256 msgid "ai_li_no_installed_applications"
257 msgstr "(няма инсталирани приложения)"
258
259 msgid "ai_li_no_updates_available"
260 msgstr "(няма налични обновления)"
261
262 msgid "ai_li_save_log_default_name"
263 msgstr "Журнал"
264
265 msgid "ai_li_uninstall"
266 msgstr "Премахване"
267
268 msgid "ai_li_update"
269 msgstr "Обновление"
270
271 msgid "ai_me_details"
272 msgstr "Информация"
273
274 msgid "ai_me_package_install_file"
275 msgstr "Инсталиране от файл"
276
277 msgid "ai_me_refresh"
278 msgstr "Опресняване"
279
280 msgid "ai_me_search"
281 msgstr "Търсене"
282
283 msgid "ai_me_settings"
284 msgstr "Настройки"
285
286 msgid "ai_me_tools_log"
287 msgstr "Журнал"
288
289 msgid "ai_me_tools_repository"
290 msgstr "Приложни каталози"
291
292 msgid "ai_me_tools_restore"
293 msgstr "Възстановяване"
294
295 msgid "ai_me_update_all"
296 msgstr "Обновление на всички"
297
298 msgid "ai_nc_install"
299 msgstr ""
300 "%s %s\n"
301 "%s"
302
303 msgid "ai_nc_non_verified_package"
304 msgstr ""
305 "Приложението което се опитвате да инсталирате не е предоставено от Nokia. "
306 "Приложения от несигурни източници могат да съдържат злонамерен код, който да "
307 "причини финансови вреди, да дава достъп до информацията на това устройство,  "
308 "или да го увреди. Пакетите могат да имат и специфични лицензни права.\n"
309 "Инсталацията е на Ваш собствен риск."
310
311 msgid "ai_nc_non_verified_package_multiple"
312 msgstr ""
313 "Приложенията които се опитвате да инсталирате не са предоставени от Nokia. "
314 "Приложения от несигурни източници могат да съдържат злонамерен код, който да "
315 "причини финансови вреди, да дава достъп до информацията на това устройство,  "
316 "или да го увреди. Пакетите могат да имат и специфични лицензни права.. "
317 "Пакетите могат да имат и специфични лицензни "
318 "права.\n"
319 "Инсталацията е на Ваш собствен риск."
320
321 msgid "ai_nc_remove_repository"
322 msgstr ""
323 "Изтриване на каталога?\n"
324 "Пакетите предоставени от този каталог няма да бъдат достъпни повече за "
325 "инсталация яи обновления."
326 "Delete catalogue?\n"
327 "Application packages offered by this catalogue will no longer be available "
328 "for installation and upgrades."
329
330 msgid "ai_nc_uninstall"
331 msgstr ""
332 "%s %s\n"
333 "%s"
334
335 msgid "ai_nc_update"
336 msgstr ""
337 "%s %s\n"
338 "%s"
339
340 msgid "ai_nc_update_all"
341 msgstr "Обновленията са готови да бъдат инсталирани"
342
343 msgid "ai_ni_all_installed"
344 msgstr "Всички приложения са вече инсталирани"
345
346 msgid "ai_ni_bd_details"
347 msgstr "Информация"
348
349 msgid "ai_ni_continue_install"
350 msgstr "Продължаване с инсталирането?"
351
352 msgid "ai_ni_device_restart"
353 msgstr ""
354 "Операционната система е успешно обновена. Устройството ще се рестартира. "
355 "Моля изчакайте, защото прекъсването може да навреди на устройството."
356
357 msgid "ai_ni_device_restart_long"
358 msgstr ""
359 "Операционната система е успешно обновена. Устройството ще се рестартира. "
360 "Моля изчакайте, защото прекъсването може да навреди на устройството."
361
362 msgid "ai_ni_error_battery_empty"
363 msgstr ""
364 "Няма достатъчно енергия за инсталацията на Maemo обновлението.\n"
365 "Започнете зареждане и опитайте отново."
366
367 msgid "ai_ni_error_catalogue_incompatible"
368 msgstr ""
369 "Неуспешно инсталиране.\n"
370 "Каталогът е несъвместим с текущата операционна система."
371
372 msgid "ai_ni_error_download_failed"
373 msgstr "Неуспешно изтегляне на '%s'"
374
375 msgid "ai_ni_error_download_missing"
376 msgstr ""
377 "Неуспешно изтегляне на '%s'.\n"
378 "Приложението не е намерен."
379
380 msgid "ai_ni_error_install_conflict"
381 msgstr ""
382 "Неуспешно инсталиране на '%s'.\n"
383 "Има приложения с които има конфликт."
384
385 msgid "ai_ni_error_install_corrupted"
386 msgstr ""
387 "Неуспешно инсталиране на '%s'.\n"
388 "Инсталационния файл е повреден."
389
390 msgid "ai_ni_error_install_incompatible"
391 msgstr ""
392 "Неуспешно инсталиране на '%s'.\n"
393 "Несъвместим пакет на приложението."
394
395 msgid "ai_ni_error_install_missing"
396 msgstr ""
397 "Неуспешно инсталиране на '%s'.\n"
398 "Някои от необходимите за инсталирането пакети липсват."
399
400 msgid "ai_ni_error_installation_failed"
401 msgstr "Неуспешно инсталиране на '%s'."
402
403 msgid "ai_ni_error_n770package_incompatible"
404 msgstr ""
405 "Неуспешно инсталиране на '%s'.\n"
406 "Пакетът на приложението е несъвместим с операционната система."
407
408 msgid "ai_ni_error_uninstall_applicationrunning"
409 msgstr ""
410 "'%s' е стартиран.\n"
411 "Затворете приложението и опитайте отново."
412
413 msgid "ai_ni_error_uninstall_packagesneeded"
414 msgstr ""
415 "Неуспешно премахване на '%s'.\n"
416 "Някои пакети на приложението са необходими на други приложения."
417
418 msgid "ai_ni_error_uninstallation_failed"
419 msgstr "Неуспешно премахване на '%s'."
420
421 msgid "ai_ni_error_update_conflict"
422 msgstr ""
423 "Неуспешно обновление на '%s'. "
424 "Има приложения с които има конфликт."
425
426 msgid "ai_ni_error_update_corrupted"
427 msgstr ""
428 "Неуспешно обновление на '%s'. "
429 "Файлът с обновлението е повреден."
430
431 msgid "ai_ni_error_update_failed"
432 msgstr "Неуспешно обновление на '%s'."
433
434 msgid "ai_ni_error_update_incompatible"
435 msgstr ""
436 "Неуспешно обновление на '%s'.\n"
437 "Несъвместим пакет на приложението."
438
439 msgid "ai_ni_error_update_missing"
440 msgstr ""
441 "Неуспешно обновление на '%s'.\n"
442 "Някои от необходимите за oбновлението пакети липсват."
443
444 msgid "ai_ni_error_updating_cancelled"
445 msgstr "Приключване на обновлението."
446
447 msgid "ai_ni_install_successful_launch"
448 msgstr "'%s' успешно инсталирано. Стартиране на приложението?"
449
450 msgid "ai_ni_memory_shortage"
451 msgstr ""
452 "Недостатъчно пространство в мястото за приложения. Деинсталирайте някои "
453 "приложения за да освободите място за тази инсталация."
454
455 msgid "ai_ni_multiple_install"
456 msgid_plural "ai_ni_multiple_installs"
457 msgstr[0] "%d приложение успешно инсталирано"
458 msgstr[1] "%d приложения успешно инсталирани"
459
460 msgid "ai_ni_operation_failed"
461 msgstr "Неуспешна операция"
462
463 msgid "ai_ni_operation_progress"
464 msgstr ""
465 "Има работеща операция.\n"
466 "Моля изчакайте."
467
468 msgid "ai_ni_package_installed"
469 msgstr "'%s' е вече инсталирано"
470
471 msgid "ai_ni_software_update_installed"
472 msgstr "Софтуерните обновления са успешно инсталирани"
473
474 msgid "ai_ni_system_update_installed"
475 msgstr "Операционната система е успешно обновена"
476
477 msgid "ai_ni_unable_remove_repository"
478 msgstr "Каталогът не може да бъде изтрит"
479
480 msgid "ai_ni_uninstall_successful"
481 msgstr "'%s' е успешно деинсталирано"
482
483 msgid "ai_ni_update_list_not_successful"
484 msgstr ""
485 "Неуспешно обновяване на списъка с приложения.\n"
486 "Няма достъп до каталозите.\n"
487 "Проверете интернет връзката.\n"
488 "Да се направи ли нов опит?"
489
490 msgid "ai_ni_update_partly_successful"
491 msgstr ""
492 "Списъкът с приложения е частично обновен.\n"
493 "Някои каталози не са достъпни.\n"
494 "Проверете настройките на тези каталози."
495
496 msgid "ai_ni_updates_restart"
497 msgstr ""
498 "Софтуерните обновления са успешно инсталирани. Устройството ще се рестартира."
499
500 msgid "ai_nw_checking_updates"
501 msgstr "Проверяване за обновления, моля изчакайте"
502
503 msgid "ai_nw_connecting"
504 msgstr "Свързване"
505
506 msgid "ai_nw_downloading"
507 msgstr "Изтегляне на %s"
508
509 msgid "ai_nw_installing"
510 msgstr "Инсталиране на '%s'"
511
512 msgid "ai_nw_preparing_installation"
513 msgstr "Подготвяне на инсталиране, моля изчакайте"
514
515 msgid "ai_nw_searching"
516 msgstr "Търсене"
517
518 msgid "ai_nw_uninstalling"
519 msgstr "Премахване на '%s'"
520
521 msgid "ai_nw_updating"
522 msgstr "Обновление на '%s' %s"
523
524 msgid "ai_pb_progress"
525 msgstr "Зареждане"
526
527 msgid "ai_sb_app_push_desc"
528 msgstr "Нови софтуерни версии"
529
530 msgid "ai_sb_app_push_link"
531 msgstr "Изтегляне"
532
533 msgid "ai_sb_app_push_no"
534 msgstr "Игнориране"
535
536 msgid "ai_sb_update_am"
537 msgstr "Продължение"
538
539 msgid "ai_sb_update_description"
540 msgstr "Нови софтуерни обновления"
541
542 msgid "ai_sb_update_nokia_%d"
543 msgstr "Nokia софтуер (%d)"
544
545 msgid "ai_sb_update_os"
546 msgstr "Maemo обновление"
547
548 msgid "ai_sb_update_thirdparty_%d"
549 msgstr "Друг софтуер (%d)"
550
551 msgid "ai_ti_add_catalogue"
552 msgstr "Добавяне на каталог"
553
554 msgid "ai_ti_catalogue_details_component"
555 msgstr "Елементи"
556
557 msgid "ai_ti_catalogue_details_distribution"
558 msgstr "Дистрибуция"
559
560 msgid "ai_ti_catalogue_details_name"
561 msgstr "Име на каталог"
562
563 msgid "ai_ti_catalogue_details_web_address"
564 msgstr "Интернет адрес"
565
566 msgid "ai_ti_confirm_install"
567 msgstr "Инсталиране"
568
569 msgid "ai_ti_confirm_uninstall"
570 msgstr "Премахване"
571
572 msgid "ai_ti_confirm_update"
573 msgstr "Обновление"
574
575 msgid "ai_ti_confirmation_checkbox"
576 msgstr "Разбирам и съм съгласен"
577
578 msgid "ai_ti_details"
579 msgstr "Информация за приложението"
580
581 msgid "ai_ti_details_noteb_common"
582 msgstr "Резюме"
583
584 msgid "ai_ti_details_noteb_dependencies"
585 msgstr "Зависимости"
586
587 msgid "ai_ti_details_noteb_description"
588 msgstr "Описание"
589
590 msgid "ai_ti_details_noteb_installing"
591 msgstr "Инсталира"
592
593 msgid "ai_ti_details_noteb_problems"
594 msgstr "Проблеми"
595
596 msgid "ai_ti_details_noteb_uninstalling"
597 msgstr "Деинсталира"
598
599 msgid "ai_ti_details_noteb_updating"
600 msgstr "Обновява"
601
602 msgid "ai_ti_edit_repository"
603 msgstr "Информация за каталог"
604
605 msgid "ai_ti_eula_confirmation"
606 msgstr "Съгласен съм"
607
608 msgid "ai_ti_failed_repositories"
609 msgstr "Недостъпни каталози"
610
611 msgid "ai_ti_install_apps"
612 msgstr "Инсталирани приложения"
613
614 msgid "ai_ti_license_agreement"
615 msgstr "Лицензно споразумение"
616
617 msgid "ai_ti_log"
618 msgstr "Журнал"
619
620 msgid "ai_ti_new_repository"
621 msgstr "Нов каталог"
622
623 msgid "ai_ti_operating_system_update"
624 msgstr "Maemo обновление"
625
626 msgid "ai_ti_repository"
627 msgstr "Каталози"
628
629 msgid "ai_ti_save_log"
630 msgstr "Запис на журнал"
631
632 msgid "ai_ti_search"
633 msgstr "Търсене на приложения"
634
635 msgid "ai_ti_select_package"
636 msgstr "Избор на приложение"
637
638 msgid "ai_va_details_available_version"
639 msgstr "Налична версия:"
640
641 msgid "ai_va_details_catalogue"
642 msgstr "Каталог:"
643
644 msgid "ai_va_details_download_size"
645 msgstr "Данни за изтегляне:"
646
647 msgid "ai_va_details_install_frees"
648 msgstr "Инсталирането на '%1$s' ще освободи %2$s пространство"
649
650 msgid "ai_va_details_install_requires"
651 msgstr "Инсталирането на '%1$s' изисква %2$s пространство"
652
653 msgid "ai_va_details_installed_version"
654 msgstr "Инсталирана версия:"
655
656 msgid "ai_va_details_no_info"
657 msgstr "–"
658
659 msgid "ai_va_details_size"
660 msgstr "Размер:"
661
662 msgid "ai_va_details_status_broken"
663 msgstr "Повреден"
664
665 msgid "ai_va_details_status_broken_not_updateable"
666 msgstr "Повреден и необновляем"
667
668 msgid "ai_va_details_status_broken_updateable"
669 msgstr "Повреден, но обновляем"
670
671 msgid "ai_va_details_status_installable"
672 msgstr "Готов за инсталиране"
673
674 msgid "ai_va_details_status_installed"
675 msgstr "Инсталиран"
676
677 msgid "ai_va_details_status_not_available"
678 msgstr "Недостъпен"
679
680 msgid "ai_va_details_status_not_installable"
681 msgstr "Не може да бъде инсталиран"
682
683 msgid "ai_va_details_status_not_updateable"
684 msgstr "Налично е обновление, но то не може да бъде инсталирано"
685
686 msgid "ai_va_details_status_updateable"
687 msgstr "Обновляем"
688
689 msgid "ai_va_details_unable_install"
690 msgstr "Неуспешно инсталиране на '%s'"
691
692 msgid "ai_va_details_unable_uninstall"
693 msgstr "Неуспешно де инсталиране на '%s'"
694
695 msgid "ai_va_details_unable_update"
696 msgstr "Неуспешно обновление на '%s'"
697
698 msgid "ai_va_details_uninstall_frees"
699 msgstr "Премахването на '%1$s' ще освободи %2$s пространство"
700
701 msgid "ai_va_details_update_frees"
702 msgstr "Обновлението на '%1$s' ще освободи %2$s пространство"
703
704 msgid "ai_va_details_update_requires"
705 msgstr "Обновлението на '%1$s' изисква %2$s пространство"
706
707 msgid "ai_va_search_name"
708 msgstr "Име на приложението"
709
710 msgid "ai_va_search_name_description"
711 msgstr "Име и описание на приложението"
712
713 msgid "ai_va_sort_name"
714 msgstr "Име"
715
716 msgid "ai_va_sort_size"
717 msgstr "Размер"
718
719 msgid "apma_fi_by_provider"
720 msgstr "от %s"
721
722 msgid "apma_menu_plugin_title_software_releases"
723 msgstr "Нови версии"
724
725 msgid "apma_menu_plugin_title_software_updates"
726 msgstr "Нови обновления"
727
728