1 # Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>, 2010.
4 "Project-Id-Version: osso-camera-ui 20091013120338\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
6 "POT-Creation-Date: 2009.10.13 12:03+0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-04 19:23+0200\n"
8 "Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
9 "Language-Team: Bulgarian <>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
14 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
16 msgid "camera_ap_camera"
19 msgid "camera_bd_flash_always_off"
20 msgstr "Винаги изключена"
22 msgid "camera_bd_flash_always_on"
23 msgstr "Винаги включена"
25 msgid "camera_bd_flash_automatic"
28 msgid "camera_bd_flash_red_eye"
29 msgstr "Премахване на червени очи"
31 msgid "camera_bd_iso_100"
34 msgid "camera_bd_iso_200"
37 msgid "camera_bd_iso_400"
40 msgid "camera_bd_iso_automatic"
43 msgid "camera_bd_mode_action"
46 msgid "camera_bd_mode_automatic"
49 msgid "camera_bd_mode_automatic_video"
50 msgstr "Автоматично видео"
52 msgid "camera_bd_mode_landscape"
55 msgid "camera_bd_mode_macro"
58 msgid "camera_bd_mode_night"
61 msgid "camera_bd_mode_night_video"
64 msgid "camera_bd_mode_portrait"
67 msgid "camera_bd_resolution_high"
70 msgid "camera_bd_resolution_low"
73 msgid "camera_bd_resolution_medium"
76 msgid "camera_bd_resolution_video_fine"
79 msgid "camera_bd_resolution_video_high"
82 msgid "camera_bd_resolution_video_low"
85 msgid "camera_bd_resolution_wide"
86 msgstr "Широкоекранна"
88 msgid "camera_bd_settings_exposure"
91 msgid "camera_bd_settings_iso"
92 msgstr "ISO чувствителност"
94 msgid "camera_bd_settings_resolution"
95 msgstr "Разделителна способност"
97 msgid "camera_bd_settings_wb"
98 msgstr "Баланс на бяло"
100 msgid "camera_bd_wb_automatic"
103 msgid "camera_bd_wb_cloudy"
106 msgid "camera_bd_wb_fluorescent"
107 msgstr "Луминисцентно"
109 msgid "camera_bd_wb_sunny"
112 msgid "camera_bd_wb_tungsten"
115 msgid "camera_fi_acquiring_geotags"
116 msgstr "Получаване на геоетикетите"
118 msgid "camera_fi_creator"
119 msgstr "Име на автор"
121 msgid "camera_fi_memory_in_use"
122 msgstr "Използвана памет"
124 msgid "camera_fi_show_post_capture"
125 msgstr "Показване на изображение"
127 msgid "camera_fi_show_post_capture_video"
128 msgstr "Показване на видео"
130 msgid "camera_ia_geotag"
132 "GPS координатите и геоетикетите могат да бъдат записани в изображенията и "
133 "видео файловете ако има наличен GPS. Геоетикетите изискват интернет връзка и "
134 "пренос на данни. Свържете се с вашия интернет доставчик за информация "
135 "относно цените на трансфер на данни."
137 msgid "camera_ia_open_lens_cover"
138 msgstr "Отворете капака на лещите"
140 msgid "camera_ia_processing"
141 msgstr "Обработка на изображение"
143 msgid "camera_ia_standby"
146 msgid "camera_ib_internal_memory_not_accessible"
148 "Вътрешната памет не е достъпна. Вместо нея ще бъде използвана външната "
151 msgid "camera_ib_memory_card_not_accessible"
153 "Картата-памет не е достъпна. Вместо това ще бъде използвана вътрешната памет."
155 msgid "camera_ib_memory_card_read_only"
157 "Картата-памет е само за четене. Вместо това ще бъде използвана вътрешната "
160 msgid "camera_ib_no_memory_accessible"
161 msgstr "Паметта не е достъпна. Съдъжанието не може да бъде запазено."
163 msgid "camera_ib_no_memory_card"
165 "Достъпна е само вътрешната памет. Добавете карта-памет за да промените "
168 msgid "camera_ib_not_able_to_change_settings"
170 "Не могат да бъдат променени настройките докато предния елемент не е напълно "
173 msgid "camera_ib_not_able_to_change_to_video_mode"
175 "Видео режима не може да бъде активиран преди предното изображение не е "
178 msgid "camera_ib_not_available"
179 msgstr "Не е достъпен"
181 msgid "camera_ib_not_enough_memory"
182 msgstr "Неуспешна операция. Недостатъчно памет."
184 msgid "camera_ib_out_of_storage"
185 msgstr "Паметта е пълна. Неуспешно запазване на съдържанието."
187 msgid "camera_ib_recording_stopped"
188 msgstr "Записът е спрян. Няма повече памет за да се продължи със записа."
190 msgid "camera_me_general_settings"
191 msgstr "Общи настройки"
193 msgid "camera_me_geotag"
196 msgid "camera_me_restore_settings"
197 msgstr "Първоначални настройки"
199 msgid "camera_nc_delete_imageclip"
200 msgstr "Изтриване на файлът '%s'?"
202 msgid "camera_nc_restore_settings"
203 msgstr "Възстановяване на настройките по подразбиране на фотоапарата?"
205 msgid "camera_ni_not_enough_memory_to_open"
206 msgstr "Няма достатъчно памет за да се зареди фотоапарата"
208 msgid "camera_ni_operation_failed"
209 msgstr "Неуспешна операция"
211 msgid "camera_ti_camera_mode"
212 msgstr "Режим фотоапарат"
214 msgid "camera_ti_camera_settings"
215 msgstr "Настройки на снимане"
217 msgid "camera_ti_exposure"
218 msgstr "Нагласяне настройките на експозиция"
220 msgid "camera_ti_flash"
221 msgstr "Настройки на светкавица"
223 msgid "camera_ti_general"
224 msgstr "Общи настройки"
226 msgid "camera_ti_geotag"
229 msgid "camera_ti_geotag_checkbox"
230 msgstr "Включване на геоетикети"
232 msgid "camera_ti_idle"
235 msgid "camera_ti_iso"
236 msgstr "ISO чувствителност"
238 msgid "camera_ti_resolution"
239 msgstr "Настройки на разделителната способност"
241 msgid "camera_ti_video_capture_settings"
242 msgstr "Настройки на видео занемане"
244 msgid "camera_ti_video_mode"
247 msgid "camera_ti_white_balance"
248 msgstr "Баланс на бяло"
250 msgid "camera_va_memory_internal"
251 msgstr "Вътрешна памет"
253 msgid "camera_va_show_post_capture_manual"
254 msgstr "Ръчно премахване"
256 msgid "camera_va_show_post_capture_no"
259 msgid "camera_va_show_post_capture_seconds"
260 msgstr "За %d секунди"