Finished with localization of all other files
[bulgarian-l10n] / po / osso-fm-transmitter.po
1 # Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>, 2010.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: osso-fm-transmitter 20090323103922\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
6 "POT-Creation-Date: 2009.03.23 10:39+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-02-26 13:05+0200\n"
8 "Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
9 "Language-Team: Bulgarian <>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
14 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
15
16 msgid "fmtx_fi_fmtx_on_off"
17 msgstr "Радио предавателя е включен"
18
19 msgid "fmtx_fi_frequency"
20 msgstr "Честота"
21
22 msgid "fmtx_ib_general_error"
23 msgstr "Включване на радио предавателя"
24
25 msgid "fmtx_ni_cable_error"
26 msgstr ""
27 "Не може да бъде използван радио предавателя докато слушалките или TV "
28 "кабела са закачени.\n"
29 "Изключете кабела и тогава използвайте радио предавателя."
30
31 msgid "fmtx_ni_disabled"
32 msgstr "Радио предавателя е изключен"
33
34 msgid "fmtx_ni_usb_error"
35 msgstr ""
36 "Не може да бъде използван радио предавателя докато USB кабела е закачен.\n"
37 "Изключете USB кабела и тогава използвайте радио предавателя."
38
39 msgid "fmtx_ti_fm_transmitter"
40 msgstr "Радио предавател"
41
42 msgid "fmtx_ti_select_frequency"
43 msgstr "Избор на честота"
44
45 msgid "fmtx_va_frequency"
46 msgstr "%s МХц"
47
48 msgid "fmxt_ap_fm_transmitter"
49 msgstr "Радио предавател"
50