"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: maemo@javispedro.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-26 20:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-28 05:00+0100\n"
+"Last-Translator: Robert Hägerström <rofo1000@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plugin.c:106
msgid "<no rom selected>"
-msgstr ""
+msgstr "<ingen rom vald>"
#: plugin.c:233
msgid "ROM"
-msgstr ""
+msgstr "ROM"
#: plugin.c:251
msgid "Select ROM..."
-msgstr ""
+msgstr "Välj ROM..."
#: plugin.c:268
msgid "Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Ljud"
#: plugin.c:274
msgid "Target framerate"
-msgstr ""
+msgstr "Mål bildhastighet"
#: plugin.c:291
msgid "Show while in game"
-msgstr ""
+msgstr "Visa i spelet"
#: plugin.c:295 plugin.c:313
msgid "Turbo mode"
-msgstr ""
+msgstr "Turbo läge"
#: plugin.c:310
msgid "Enable sound"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera ljud"
#: plugin.c:315
msgid "Display framerate"
-msgstr ""
+msgstr "Visa bildhastighet"
#: plugin.c:334 settings.c:224
msgid "Accurate graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Exakt grafik"
#: plugin.c:338
msgid "Framerate:"
-msgstr ""
+msgstr "Bildhastighet:"
#: plugin.c:347 settings.c:249
msgid "No speedhacks"
-msgstr ""
+msgstr "Inga speedhacks"
#: plugin.c:348 settings.c:250
msgid "Safe hacks only"
-msgstr ""
+msgstr "Enbart säkra hack"
#: plugin.c:349 settings.c:251
msgid "All speedhacks"
-msgstr ""
+msgstr "Alla speedhacks"
#: plugin.c:446
msgid "Settings…"
-msgstr ""
+msgstr "Inställningar…"
#: plugin.c:448 plugin.c:457
msgid "About…"
-msgstr ""
+msgstr "Om…"
#: plugin.c:456 settings.c:177
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Inställningar"
#: plugin.c:465
msgid "Controls…"
-msgstr ""
+msgstr "Kontroller…"
#: plugin.c:469
msgid "Advanced…"
-msgstr ""
+msgstr "Avancerad…"
#: plugin.c:531
msgid "No ROM selected"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen ROM vald"
#: plugin.c:536
msgid "ROM file does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "ROM-filen existerar inte"
#: controls.c:119
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Tangentbord"
#: controls.c:123
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Inaktiverad"
#: controls.c:131
#, c-format
msgid "Player %d controls"
-msgstr ""
+msgstr "Spelare %d kontroller"
#: controls.c:154
msgid "Keys"
-msgstr ""
+msgstr "tangenter"
#: controls.c:160
msgid "Enable keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera tangentbordet"
#: controls.c:167
msgid "Configure keys..."
-msgstr ""
+msgstr "Anpassa tangenter..."
#: controls.c:173
msgid "Touchscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Pekskärm"
#: controls.c:180
msgid "Enable touchscreen buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera pekskärmsknappar"
#: controls.c:187
msgid "Show on-screen button grid"
-msgstr ""
+msgstr "Visa skärmknapparnas rutnät"
#: controls.c:191
msgid "Accelerometer"
-msgstr ""
+msgstr "Accelerometer"
#: controls.c:195
msgid "Wiimote"
-msgstr ""
+msgstr "Wiimote"
#: controls.c:199
msgid "Zeemote"
-msgstr ""
+msgstr "Zeemote"
#: keys.c:267
#, c-format
msgid "Player %d keys"
-msgstr ""
+msgstr "Spelare %d tangenter"
#: keys.c:270
msgid "Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#: settings.c:52 settings.c:59 settings.c:61
msgid "2x zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbel zoom"
#: settings.c:54
msgid "Scale to fit"
-msgstr ""
+msgstr "Skala för att passa"
#: settings.c:55
msgid "Fill the entire screen"
-msgstr ""
+msgstr "Fyll hela skärmen"
#: settings.c:58
msgid "Antialiased 2x zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Kantutjämnad dubbel zoom"
#: settings.c:64
msgid "No zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen zoom"
#: settings.c:196
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Kontroller"
#: settings.c:203
msgid "Player 1"
-msgstr ""
+msgstr "Spelare 1"
#: settings.c:212
msgid "Player 2"
-msgstr ""
+msgstr "Spelare 2"
#: settings.c:218
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avancerad"
#: settings.c:231
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom"
#: settings.c:243
msgid "Speedhacks"
-msgstr ""
+msgstr "Speedhacks"
#: about.c:55
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Om"
#: cellrendererkey.c:10
msgid "Press key or…"
-msgstr ""
+msgstr "Tryck på tangent eller…"
#: buttons.inc:22
msgid "Return to launcher"
-msgstr ""
+msgstr "Tillbaka till startskärmen"
#: buttons.inc:23
msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Fullskärm"
#: buttons.inc:24
msgid "Quick Load 1"
-msgstr ""
+msgstr "Snabbladda 1"
#: buttons.inc:25
msgid "Quick Save 1"
-msgstr ""
+msgstr "Snabbspara 1"
#: buttons.inc:26
msgid "Quick Load 2"
-msgstr ""
+msgstr "Snabbladda 2"
#: buttons.inc:27
msgid "Quick Save 2"
-msgstr ""
+msgstr "Snabbspara 2"