initial commit
[gconf-editor] / po / lv.po
1 # translation of lv.po to Latvian
2 # Copyright (C) 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc.
3 #
4 # Raivis Dejus <orvils@gmail.com>, 2006, 2009.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: lv\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-11-07 11:22+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-01-24 19:06+0200\n"
11 "Last-Translator: Raivis Dejus <orvils@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
18
19 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:392
20 #: ../src/gconf-editor-window.c:394 ../src/gconf-editor-window.c:879
21 #: ../src/gconf-editor-window.c:1376
22 msgid "Configuration Editor"
23 msgstr "Konfigurācijas redaktors"
24
25 #: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
26 msgid "Directly edit your entire configuration database"
27 msgstr "Pa tiešo rediģē visu konfigurācijas datubāzi"
28
29 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
30 msgid "Bookmarks"
31 msgstr "Grāmatzīmes"
32
33 #: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
34 msgid "gconf-editor folder bookmarks"
35 msgstr "gconf-editor mapju grāmatzīmes"
36
37 #: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:197
38 msgid "Edit Bookmarks"
39 msgstr "Rediģēt grāmatzīmes"
40
41 #: ../src/gconf-cell-renderer.c:144 ../src/gconf-cell-renderer.c:341
42 msgid "<no value>"
43 msgstr "<nav vērtības>"
44
45 #: ../src/gconf-editor-window.c:358
46 #, c-format
47 msgid "Couldn't display help: %s"
48 msgstr "Nevar parādīt palīdzību: %s"
49
50 #: ../src/gconf-editor-window.c:398
51 msgid "An editor for the GConf configuration system."
52 msgstr "GConf konfigurācijas sistēmas redaktors."
53
54 #: ../src/gconf-editor-window.c:401
55 msgid "translator-credits"
56 msgstr ""
57 "Pēteris Krišjānis <peteris.krisjanis@os.lv>\n"
58 "Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n"
59 "Raivis Dejus <orvils@gmail.com>"
60
61 #: ../src/gconf-editor-window.c:428
62 #, c-format
63 msgid ""
64 "Couldn't unset key. Error was:\n"
65 "%s"
66 msgstr ""
67 "Nevar noņemt atslēgu. Kļūda:\n"
68 "%s"
69
70 #: ../src/gconf-editor-window.c:453
71 #, c-format
72 msgid ""
73 "Could not create key. The error is:\n"
74 "%s"
75 msgstr ""
76 "Nevar izveidot atsēgu. Kļūda:\n"
77 "%s"
78
79 #: ../src/gconf-editor-window.c:535
80 #, c-format
81 msgid ""
82 "Could not change key value. Error message:\n"
83 "%s"
84 msgstr ""
85 "Nevar izmainīt atslēgas vērtību. Kļūdas paziņojums:\n"
86 "%s"
87
88 #: ../src/gconf-editor-window.c:567
89 msgid ""
90 "Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
91 "version."
92 msgstr "Šobrīd nevar rediģēt pārus un shēmas. Šis mainīsies vēlākās versijās."
93
94 #: ../src/gconf-editor-window.c:646
95 #, c-format
96 msgid ""
97 "Could not set value. Error was:\n"
98 "%s"
99 msgstr ""
100 "Nevar iestatīt vērtību. Kļūda:\n"
101 "%s"
102
103 #: ../src/gconf-editor-window.c:684 ../src/gconf-editor-window.c:732
104 #, c-format
105 msgid ""
106 "Could not sync value. Error was:\n"
107 "%s"
108 msgstr ""
109 "Nevar nosinhronizēt vērtību. Kļūda:\n"
110 "%s"
111
112 #: ../src/gconf-editor-window.c:746
113 msgid "_File"
114 msgstr "_Fails"
115
116 #: ../src/gconf-editor-window.c:747
117 msgid "_Edit"
118 msgstr "R_ediģēt"
119
120 #: ../src/gconf-editor-window.c:748
121 msgid "_Search"
122 msgstr "_Meklēt"
123
124 #: ../src/gconf-editor-window.c:749
125 msgid "_Bookmarks"
126 msgstr "_Grāmatzīmes"
127
128 #: ../src/gconf-editor-window.c:750
129 msgid "_Help"
130 msgstr "_Palīdzība"
131
132 #: ../src/gconf-editor-window.c:752
133 msgid "New _Settings Window"
134 msgstr "Jauno ie_statījumu logs"
135
136 #: ../src/gconf-editor-window.c:753
137 msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
138 msgstr "Rediģējot pašreizējos iestatījunus atvērt jaunu konfigurācijas redaktora logu"
139
140 #: ../src/gconf-editor-window.c:755
141 msgid "New _Defaults Window"
142 msgstr "Jauns _noklusētie nogs"
143
144 #: ../src/gconf-editor-window.c:756
145 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
146 msgstr ""
147 "Rediģējot sistēmas noklusētos iestatījumus atvērt jaunu konfigurācijas "
148 "redaktora logu"
149
150 #: ../src/gconf-editor-window.c:758
151 msgid "New _Mandatory Window"
152 msgstr "Jauns _obligātais logs"
153
154 #: ../src/gconf-editor-window.c:759
155 msgid "Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
156 msgstr ""
157 "Rediģējot sistēmas obligātos iestatījumus atvērt jaunu konfigurācijas "
158 "redaktora logu"
159
160 #: ../src/gconf-editor-window.c:761
161 msgid "_Close Window"
162 msgstr "_Aizvērt Logu"
163
164 #: ../src/gconf-editor-window.c:761
165 msgid "Close this window"
166 msgstr "Aizvērt šo logu"
167
168 #: ../src/gconf-editor-window.c:763
169 msgid "_Quit"
170 msgstr "_Iziet"
171
172 #: ../src/gconf-editor-window.c:763
173 msgid "Quit the Configuration Editor"
174 msgstr "Aizvērt konfigurācijas redaktoru"
175
176 #: ../src/gconf-editor-window.c:766
177 msgid "_Copy Key Name"
178 msgstr "_Kopēt atslēgas nosaukumu"
179
180 #: ../src/gconf-editor-window.c:766
181 msgid "Copy the name of the selected key"
182 msgstr "Kopēt izvēlētās atslēgas nosaukumu"
183
184 #: ../src/gconf-editor-window.c:768
185 msgid "_Find..."
186 msgstr "_Meklēt..."
187
188 #: ../src/gconf-editor-window.c:768
189 msgid "Find patterns in keys and values"
190 msgstr "Meklēt struktūras atslēgās un to vērtībās"
191
192 #: ../src/gconf-editor-window.c:770
193 msgid "_List Recent Keys"
194 msgstr "Parādīt nesen lietotās atslēgas"
195
196 #: ../src/gconf-editor-window.c:770
197 msgid "Show recently modified keys"
198 msgstr "Parādīt nesen modificētās atslēgas"
199
200 #: ../src/gconf-editor-window.c:773
201 msgid "_Add Bookmark"
202 msgstr "Pievienot gr_āmatzīmi"
203
204 #: ../src/gconf-editor-window.c:773
205 msgid "Add a bookmark to the selected directory"
206 msgstr "Pievienot grāmatzīmi izvēlētajai direktorijai"
207
208 #: ../src/gconf-editor-window.c:775
209 msgid "_Edit Bookmarks"
210 msgstr "M_eklēt grāmatzīmes"
211
212 #: ../src/gconf-editor-window.c:775
213 msgid "Edit the bookmarks"
214 msgstr "Rediģēt grāmatzīmes"
215
216 #: ../src/gconf-editor-window.c:778
217 msgid "_Contents"
218 msgstr "_Saturs"
219
220 #: ../src/gconf-editor-window.c:778
221 msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
222 msgstr "Atvērt konfigurācijas redaktora palīdzību"
223
224 #: ../src/gconf-editor-window.c:780
225 msgid "_About"
226 msgstr "P_ar"
227
228 #: ../src/gconf-editor-window.c:780
229 msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
230 msgstr "Parādīt nformāciju par konfikurācijs redaktoru"
231
232 #: ../src/gconf-editor-window.c:783
233 msgid "_New Key..."
234 msgstr "Jau_na atslēga..."
235
236 #: ../src/gconf-editor-window.c:783
237 msgid "Create a new key"
238 msgstr "Izveidot jaunu atslēgu"
239
240 #: ../src/gconf-editor-window.c:785
241 msgid "_Edit Key..."
242 msgstr "R_ediģēt atslēgu..."
243
244 #: ../src/gconf-editor-window.c:785
245 msgid "Edit the selected key"
246 msgstr "Rediģēt izvēlēto atslēgu"
247
248 #: ../src/gconf-editor-window.c:787
249 msgid "_Unset Key"
250 msgstr "Noņemt atslēg_u"
251
252 #: ../src/gconf-editor-window.c:787
253 msgid "Unset the selected key"
254 msgstr "Noņemt izvelēto atslēgu"
255
256 #: ../src/gconf-editor-window.c:789
257 msgid "Set as _Default"
258 msgstr "Iestatīt _kā noklusēto"
259
260 #: ../src/gconf-editor-window.c:789
261 msgid "Set the selected key to be the default"
262 msgstr "Iestatīt izvēlēto atslēgu kā noklusēto"
263
264 #: ../src/gconf-editor-window.c:791
265 msgid "Set as _Mandatory"
266 msgstr "Iestatīt kā obligātu"
267
268 #: ../src/gconf-editor-window.c:791
269 msgid "Set the selected key to the mandatory"
270 msgstr "Iestatīt izvēlēto atslēgu kā obligātu"
271
272 #: ../src/gconf-editor-window.c:873
273 msgid "Configuration Editor (Default settings)"
274 msgstr "Konfigurācijas redaktors (noklusētie iestatījumi)"
275
276 #: ../src/gconf-editor-window.c:876 ../src/gconf-editor-window.c:1373
277 msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
278 msgstr "Konfigurācijas redaktors (obligātie iestatījumi)"
279
280 #: ../src/gconf-editor-window.c:1122 ../src/gconf-editor-window.c:1123
281 #: ../src/gconf-editor-window.c:1124 ../src/gconf-editor-window.c:1125
282 #: ../src/gconf-editor-window.c:1154 ../src/gconf-editor-window.c:1162
283 #: ../src/gconf-editor-window.c:1171 ../src/gconf-editor-window.c:1725
284 #: ../src/gconf-editor-window.c:1737 ../src/gconf-editor-window.c:1749
285 #: ../src/gconf-editor-window.c:1764
286 msgid "(None)"
287 msgstr "(Nekas)"
288
289 #: ../src/gconf-editor-window.c:1332 ../src/gconf-editor-window.c:1342
290 #, c-format
291 msgid ""
292 "Cannot create GConf engine. Error was:\n"
293 "%s"
294 msgstr ""
295 "Nevar izveidot GConf dzinēju. Kļūda:\n"
296 "%s"
297
298 #: ../src/gconf-editor-window.c:1370
299 msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
300 msgstr "Konfigurācijas redaktors (noklusētie iestatījumi)"
301
302 #: ../src/gconf-editor-window.c:1621
303 msgid "Name"
304 msgstr "Nosaukums"
305
306 #: ../src/gconf-editor-window.c:1645
307 msgid "Value"
308 msgstr "Vērtība"
309
310 #: ../src/gconf-editor-window.c:1672
311 msgid "Key Documentation"
312 msgstr "Atslēgas dokumentācija"
313
314 #: ../src/gconf-editor-window.c:1701 ../src/gconf-key-editor.c:604
315 msgid "This key is not writable"
316 msgstr "Šī atslēga nav rakstāma"
317
318 #: ../src/gconf-editor-window.c:1714
319 msgid "This key has no schema"
320 msgstr "Šai atslēgai nav shēmas"
321
322 #: ../src/gconf-editor-window.c:1719
323 msgid "Key name:"
324 msgstr "Atslēgas nosaukums:"
325
326 #: ../src/gconf-editor-window.c:1732
327 msgid "Key owner:"
328 msgstr "Atslēgas īpašnieks:"
329
330 #: ../src/gconf-editor-window.c:1744
331 msgid "Short description:"
332 msgstr "Īsais apraksts:"
333
334 #: ../src/gconf-editor-window.c:1757
335 msgid "Long description:"
336 msgstr "Garais apraksts:"
337
338 #: ../src/gconf-key-editor.c:87
339 msgid "T_rue"
340 msgstr "P_atiess"
341
342 #: ../src/gconf-key-editor.c:90 ../src/gconf-key-editor.c:244
343 #: ../src/gconf-key-editor.c:349 ../src/gconf-key-editor.c:635
344 msgid "_False"
345 msgstr "_Nepatiess"
346
347 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
348 #. * menu indices
349 #.
350 #. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
351 #. * combobox indices
352 #.
353 #: ../src/gconf-key-editor.c:125 ../src/gconf-key-editor.c:155
354 msgid "Integer"
355 msgstr "Skaitlis"
356
357 #: ../src/gconf-key-editor.c:126 ../src/gconf-key-editor.c:156
358 msgid "Boolean"
359 msgstr "Būla"
360
361 #: ../src/gconf-key-editor.c:127 ../src/gconf-key-editor.c:157
362 msgid "String"
363 msgstr "Virkne"
364
365 #. Translators: this refers to "Floating point":
366 #. * see http://en.wikipedia.org/wiki/Floating_point
367 #.
368 #: ../src/gconf-key-editor.c:131
369 msgid "Float"
370 msgstr "Daļskaitlis"
371
372 #: ../src/gconf-key-editor.c:132
373 msgid "List"
374 msgstr "Saraksts"
375
376 #: ../src/gconf-key-editor.c:219
377 msgid "Add New List Entry"
378 msgstr "Pievienot jaunu saraksta ierakstu"
379
380 #: ../src/gconf-key-editor.c:235
381 msgid "_New list value:"
382 msgstr "Jau_na saraksta vētība:"
383
384 #: ../src/gconf-key-editor.c:321
385 msgid "Edit List Entry"
386 msgstr "Rediģēt saraksta ierakstu"
387
388 #: ../src/gconf-key-editor.c:337
389 msgid "_Edit list value:"
390 msgstr "R_ediģēt saraksta vērtību:"
391
392 #: ../src/gconf-key-editor.c:558
393 msgid "Path:"
394 msgstr "Ceļš:"
395
396 #: ../src/gconf-key-editor.c:569
397 msgid "_Name:"
398 msgstr "_Nosaukums:"
399
400 #: ../src/gconf-key-editor.c:581
401 msgid "_Type:"
402 msgstr "_Tips:"
403
404 #: ../src/gconf-key-editor.c:616 ../src/gconf-key-editor.c:634
405 #: ../src/gconf-key-editor.c:653 ../src/gconf-key-editor.c:670
406 msgid "_Value:"
407 msgstr "_Vērtība:"
408
409 #: ../src/gconf-key-editor.c:693
410 msgid "List _type:"
411 msgstr "Saraksta _tips:"
412
413 #: ../src/gconf-key-editor.c:701
414 msgid "_Values:"
415 msgstr "_Vērtības:"
416
417 #: ../src/gconf-key-editor.c:803
418 msgid "New Key"
419 msgstr "Jauna atslēga"
420
421 #: ../src/gconf-key-editor.c:807
422 msgid "Edit Key"
423 msgstr "Rediģēt atslēgu"
424
425 #: ../src/gconf-search-dialog.c:60
426 msgid "Pattern not found"
427 msgstr "Struktūra nav atrasta"
428
429 #: ../src/gconf-search-dialog.c:142
430 msgid "Find"
431 msgstr "Meklēt"
432
433 #: ../src/gconf-search-dialog.c:144
434 msgid "_Search for: "
435 msgstr "_Meklēt: "
436
437 #: ../src/gconf-search-dialog.c:165
438 msgid "Search also in key _names"
439 msgstr "Meklēt arī atslēgu _nosaukumos"
440
441 #: ../src/gconf-search-dialog.c:168
442 msgid "Search also in key _values"
443 msgstr "Meklēt arī atslēgu _vērtībās"
444
445 #: ../src/gedit-output-window.c:347
446 msgid "Close the output window"
447 msgstr "Aizvērt izvada logu"
448
449 #: ../src/gedit-output-window.c:382
450 msgid "Copy selected lines"
451 msgstr "Kopēt izvēlētās rindiņas"
452
453 #: ../src/gedit-output-window.c:399
454 msgid "Clear the output window"
455 msgstr "Attīrīt izvada logu"
456
457 #: ../src/gedit-output-window.c:438
458 msgid "Output Lines"
459 msgstr "Izvada rindiņas"
460
461 #: ../src/main.c:69
462 msgid "[KEY]"
463 msgstr "[KEY]"
464
465 #: ../src/main.c:77
466 msgid "- Directly edit your entire configuration database"
467 msgstr "- Pa tiešo rediģē visu konfigurācijas datubāzi"
468