msgstr ""
"Project-Id-Version: hermes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.maemo.org/enter_bug.cgi?product=Hermes\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-10 01:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-02 21:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-#: ../src/gui.py:31
-msgid "Retrieve"
-msgstr "Nouda"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:40
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:52
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:66
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../src/gui.py:31
-msgid "Get contacts' missing info"
-msgstr "Hae yhteystietojen puuttuvat tiedot"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:41
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:53
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:67
+msgid "Enable"
+msgstr ""
-#: ../src/gui.py:32
-msgid "Refresh"
-msgstr "Päivitä"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:46
+msgid "Username"
+msgstr ""
-#: ../src/gui.py:32
-msgid "Update contacts' info"
-msgstr "Päivitä yhteystietojen tiedot"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/twitter/provider.py:59
+msgid "Password"
+msgstr ""
-#: ../src/gui.py:34
-#: ../src/gui.py:50
-msgid "Accounts"
-msgstr "Tilit"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:86
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:77
+#, fuzzy
+msgid "Clear authorisation"
+msgstr "Facebook valtuutus"
-#: ../src/gui.py:51
-msgid "Save"
-msgstr "Tallenna"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:86
+msgid "Authorise"
+msgstr ""
-#: ../src/gui.py:60
-msgid "Use Facebook"
-msgstr "Käytä Facebookia"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:96
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:238
+#, fuzzy
+msgid "Service authorisation"
+msgstr "Facebook valtuutus"
-#: ../src/gui.py:64
-msgid "Note: authentication via web page"
-msgstr "Huom: tunnistautuminen web-sivun kautta"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:97
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:239
+msgid "Validate"
+msgstr "Tarkista oikeellisuus"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/linkedin/provider.py:101
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:243
+msgid "Verification code from web browser"
+msgstr ""
-#: ../src/gui.py:66
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:50
+#, fuzzy
+msgid "Pending authorisation"
+msgstr "Facebook valtuutus"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:70
msgid "Create birthday-only contacts"
msgstr "Luo pelkän syntymäpäivän sisältäviä yhteystietoja"
-#: ../src/gui.py:69
-msgid "Use Twitter"
-msgstr "Käytä Twitteriä"
+#: ../src/org/maemo/hermes/engine/facebook/provider.py:73
+msgid "Note: authentication via web page"
+msgstr "Huom: tunnistautuminen web-sivun kautta"
-#: ../src/gui.py:73
-msgid "Twitter username"
-msgstr "Twitter käyttäjänimi"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:33
+msgid "Get contacts' missing info"
+msgstr "Hae yhteystietojen puuttuvat tiedot"
-#: ../src/gui.py:76
-msgid "Twitter password"
-msgstr "Twitter salasana"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:34
+msgid "Update contacts' info"
+msgstr "Päivitä yhteystietojen tiedot"
-#: ../src/gui.py:113
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:67
+#, fuzzy
+msgid "About"
+msgstr "Tilit"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:82
+msgid "Enrich contacts' from social networks."
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:99
+msgid "Visit website"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:100
+msgid "Report bug"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:141
msgid "Authentication problem. Check credentials."
msgstr "Ongelma tunnistautumisessa. Tarkista kirjautumistiedot."
-#: ../src/gui.py:115
-#: ../src/gui.py:119
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:143
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:147
msgid "Network connection error. Check connectivity."
msgstr "Ongelmia verkkoyhteydessä. Tarkista verkkoyhteys."
-#: ../src/gui.py:123
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:151
msgid "Something went wrong: "
msgstr "Jokin meni pieleen:"
-#: ../src/gui.py:130
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:158
msgid "Summary"
msgstr "Yhteenveto"
-#: ../src/gui.py:131
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:159
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
-#: ../src/gui.py:134
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:162
#, python-format
msgid "Updated %d contacts"
msgstr "%d yhteystietoa päivitettiin"
-#: ../src/gui.py:140
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:168
#, python-format
msgid "Matched %d contacts"
msgstr "%d yhteystietoa täsmää"
-#: ../src/gui.py:146
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:174
#, python-format
msgid "%d contacts unmatched"
msgstr "%d yhteystietoa ei täsmää"
-#: ../src/gui.py:160
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:188
msgid "Contacts"
msgstr "Yhteystiedot"
-#: ../src/gui.py:174
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:203
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
-#: ../src/gui.py:184
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:214
msgid "Removing existing mappings is not yet supported"
msgstr "Olemassa olevien tietojen poisto ei ole vielä tuettu"
-#: ../src/gui.py:186
-msgid "Changing existing mappings is not yet supported"
-msgstr "Olemassa olevien tietojen muuttaminen ei ole vielä tuettu"
-
-#: ../src/gui.py:195
-msgid "Need to authenticate with Facebook"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:228
+#, fuzzy
+msgid "Need to authenticate via browser"
msgstr "Pitää tunnistautua Facebookin kanssa"
-#: ../src/gui.py:203
-msgid "Facebook authorisation"
-msgstr "Facebook valtuutus"
-
-#: ../src/gui.py:204
-msgid "Validate"
-msgstr "Tarkista oikeellisuus"
-
-#: ../src/gui.py:205
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:246
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"Press 'Validate' once Facebook has\n"
-"been authenticated in web browser.\n"
+"Press 'Validate' once account has\n"
+"been authorised in web browser.\n"
msgstr ""
"\n"
"Valitse 'Tarkista oikeellisuus', kun\n"
"olet tunnistautunut web-sivulla.\n"
-#: ../src/gui.py:226
-msgid "Fetching friends' info"
-msgstr "Noudetaan ystävien tietoja"
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/gtkui.py:274
+msgid "Initialising connections"
+msgstr ""
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:41
+#, fuzzy
+msgid "Accounts"
+msgstr "Tilit"
+
+#: ../src/org/maemo/hermes/gui/accountsdialogue.py:42
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna"
+
+#~ msgid "Retrieve"
+#~ msgstr "Nouda"
+
+#~ msgid "Refresh"
+#~ msgstr "Päivitä"
+
+#~ msgid "Use Facebook"
+#~ msgstr "Käytä Facebookia"
+
+#~ msgid "Use Twitter"
+#~ msgstr "Käytä Twitteriä"
+
+#~ msgid "Twitter username"
+#~ msgstr "Twitter käyttäjänimi"
+
+#~ msgid "Twitter password"
+#~ msgstr "Twitter salasana"
+
+#~ msgid "Changing existing mappings is not yet supported"
+#~ msgstr "Olemassa olevien tietojen muuttaminen ei ole vielä tuettu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Need to authenticate with Facebook"
+#~ msgstr "Pitää tunnistautua Facebookin kanssa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Facebook authorisation"
+#~ msgstr "Facebook valtuutus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Press 'Validate' once Facebook has\n"
+#~ "been authenticated in web browser.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Valitse 'Tarkista oikeellisuus', kun\n"
+#~ "olet tunnistautunut web-sivulla.\n"
-#: ../src/gui.py:234
-msgid "Updating contacts"
-msgstr "Päivitetään yhteystietoja"
+#~ msgid "Fetching friends' info"
+#~ msgstr "Noudetaan ystävien tietoja"
+#~ msgid "Updating contacts"
+#~ msgstr "Päivitetään yhteystietoja"