1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3 <TS version="2.0" language="fi_FI">
5 <name>AudioOutput</name>
7 <source><html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html></source>
8 <translation type="unfinished"></translation>
11 <source><html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html></source>
12 <translation type="unfinished"></translation>
15 <source>Revert back to device '%1'</source>
16 <translation type="unfinished"></translation>
22 <source>Notifications</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
26 <source>Music</source>
27 <translation type="unfinished"></translation>
30 <source>Video</source>
31 <translation type="unfinished"></translation>
34 <source>Communication</source>
35 <translation type="unfinished"></translation>
38 <source>Games</source>
39 <translation type="unfinished"></translation>
42 <source>Accessibility</source>
43 <translation type="unfinished"></translation>
47 <name>Phonon::Gstreamer::Backend</name>
49 <source>Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
50 Some video features have been disabled.</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
54 <source>Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.
55 All audio and video support has been disabled</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
60 <name>Phonon::Gstreamer::MediaObject</name>
62 <source>Cannot start playback.
64 Check your Gstreamer installation and make sure you
65 have libgstreamer-plugins-base installed.</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
68 <message numerus="yes">
69 <source>A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0</source>
70 <translation type="unfinished">
71 <numerusform></numerusform>
72 <numerusform></numerusform>
76 <source>Could not open media source.</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
80 <source>Invalid source type.</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
84 <source>Could not locate media source.</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
88 <source>Could not open audio device. The device is already in use.</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
92 <source>Could not decode media source.</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
97 <name>Phonon::VolumeSlider</name>
99 <source>Volume: %1%</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
103 <source>Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
110 <source>%1, %2 not defined</source>
111 <translation>%1, %2 ei määritelty</translation>
114 <source>Ambiguous %1 not handled</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
119 <name>Q3DataTable</name>
121 <source>True</source>
122 <translation>Tosi</translation>
125 <source>False</source>
126 <translation>Epätosi</translation>
129 <source>Insert</source>
130 <translation>Lisää</translation>
133 <source>Update</source>
134 <translation>Päivitä</translation>
137 <source>Delete</source>
138 <translation>Poista</translation>
142 <name>Q3FileDialog</name>
144 <source>Copy or Move a File</source>
145 <translation>Kopioi tai siirrä tiedosto</translation>
148 <source>Read: %1</source>
149 <translation>Lue: %1</translation>
152 <source>Write: %1</source>
153 <translation>Kirjoita: %1</translation>
156 <source>Cancel</source>
157 <translation>Peru</translation>
160 <source>All Files (*)</source>
161 <translation>Kaikki tiedostot (*)</translation>
164 <source>Name</source>
165 <translation>Nimi</translation>
168 <source>Size</source>
169 <translation>Koko</translation>
172 <source>Type</source>
173 <translation>Tyyppi</translation>
176 <source>Date</source>
177 <translation>Päiväys</translation>
180 <source>Attributes</source>
181 <translation>Attribuutit</translation>
184 <source>&OK</source>
185 <translation>&OK</translation>
188 <source>Look &in:</source>
189 <translation>Etsi &kohteista:</translation>
192 <source>File &name:</source>
193 <translation>Tiedosto&nimi:</translation>
196 <source>File &type:</source>
197 <translation>Tiedosto&tyyppi:</translation>
200 <source>Back</source>
201 <translation>Takaisin</translation>
204 <source>One directory up</source>
205 <translation>Yksin kansio ylös</translation>
208 <source>Create New Folder</source>
209 <translation>Luo uusi kansio</translation>
212 <source>List View</source>
213 <translation>Listanäkymä</translation>
216 <source>Detail View</source>
217 <translation>Yksityiskohtanäkymä</translation>
220 <source>Preview File Info</source>
221 <translation>Esikatsele tiedoston tietoja</translation>
224 <source>Preview File Contents</source>
225 <translation>Esikatsele tiedoston sisältöä</translation>
228 <source>Read-write</source>
229 <translation>Luku-kirjoitus</translation>
232 <source>Read-only</source>
233 <translation>Vain luku</translation>
236 <source>Write-only</source>
237 <translation>Vain kirjoitus</translation>
240 <source>Inaccessible</source>
241 <translation>Ei oikeuksia</translation>
244 <source>Symlink to File</source>
245 <translation>Symbolinen linkki tiedostoon</translation>
248 <source>Symlink to Directory</source>
249 <translation>Symbolinen linkki kansioon</translation>
252 <source>Symlink to Special</source>
253 <translation>Symbolinen linkki erikoistiedostoon</translation>
256 <source>File</source>
257 <translation>Tiedosto</translation>
261 <translation>Kansio</translation>
264 <source>Special</source>
265 <translation>Erikoistiedosto</translation>
268 <source>Open</source>
269 <translation>Avaa</translation>
272 <source>Save As</source>
273 <translation>Tallenna nimellä</translation>
276 <source>&Open</source>
277 <translation>&Avaa</translation>
280 <source>&Save</source>
281 <translation>&Tallenna</translation>
284 <source>&Rename</source>
285 <translation>Nimeä &uudestaan</translation>
288 <source>&Delete</source>
289 <translation>&Poista</translation>
292 <source>R&eload</source>
293 <translation>Lataa uud&estaan</translation>
296 <source>Sort by &Name</source>
297 <translation>Järjestä &nimen mukaan</translation>
300 <source>Sort by &Size</source>
301 <translation>Järjestä &koon mukaan</translation>
304 <source>Sort by &Date</source>
305 <translation>Järjestä &päiväyksen mukaan</translation>
308 <source>&Unsorted</source>
309 <translation>Ei &järjestetty</translation>
312 <source>Sort</source>
313 <translation>Järjestä</translation>
316 <source>Show &hidden files</source>
317 <translation>Näytä &piilotetut tiedostot</translation>
320 <source>the file</source>
321 <translation>tiedosto</translation>
324 <source>the directory</source>
325 <translation>kansio</translation>
328 <source>the symlink</source>
329 <translation>symbolinen linkki</translation>
332 <source>Delete %1</source>
333 <translation>Poista %1</translation>
336 <source><qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt></source>
337 <translation><qt>Haluatko varmasti poistaa %1 "%2"?</qt></translation>
340 <source>&Yes</source>
341 <translation>&Kyllä</translation>
344 <source>&No</source>
345 <translation>&Ei</translation>
348 <source>New Folder 1</source>
349 <translation>Uusi kansio 1</translation>
352 <source>New Folder</source>
353 <translation>Uusi kansio</translation>
356 <source>New Folder %1</source>
357 <translation>Uusi kansio %1</translation>
360 <source>Find Directory</source>
361 <translation>Etsi kansio</translation>
364 <source>Directories</source>
365 <translation>Kansiot</translation>
368 <source>Directory:</source>
369 <translation>Kansio:</translation>
372 <source>Error</source>
373 <translation>Virhe</translation>
378 Check path and filename.</source>
379 <translation>%1 tiedostoa ei ole olemassa. Tarkista polku ja tiedostonimi.</translation>
383 <name>Q3LocalFs</name>
385 <source>Could not read directory
387 <translation>Kansiota %1 ei voitu lukea</translation>
390 <source>Could not create directory
392 <translation>Kansiota %1 ei voitu luoda</translation>
395 <source>Could not remove file or directory
397 <translation>Tiedostoa tai kansiota %1 ei voitu poistaa</translation>
400 <source>Could not rename
404 <translation>Kohdetta %1 ei voitu nimetä uudestaan nimelle %2</translation>
407 <source>Could not open
409 <translation>%1 ei voitu avata</translation>
412 <source>Could not write
414 <translation>%1 ei voitu kirjoittaa</translation>
418 <name>Q3MainWindow</name>
420 <source>Line up</source>
421 <translation type="unfinished">Rivi ylös</translation>
424 <source>Customize...</source>
425 <translation type="unfinished"></translation>
429 <name>Q3NetworkProtocol</name>
431 <source>Operation stopped by the user</source>
432 <translation>Käyttäjä keskeytti toiminnon</translation>
436 <name>Q3ProgressDialog</name>
438 <source>Cancel</source>
439 <translation>Peru</translation>
443 <name>Q3TabDialog</name>
446 <translation>OK</translation>
449 <source>Apply</source>
450 <translation>Toteuta</translation>
453 <source>Help</source>
454 <translation>Ohje</translation>
457 <source>Defaults</source>
458 <translation>Oletus</translation>
461 <source>Cancel</source>
462 <translation>Peru</translation>
466 <name>Q3TextEdit</name>
468 <source>&Undo</source>
469 <translation>&Peru</translation>
472 <source>&Redo</source>
473 <translation>&Tee uudestaan</translation>
476 <source>Cu&t</source>
477 <translation>&Leikkaa</translation>
480 <source>&Copy</source>
481 <translation>&Kopioi</translation>
484 <source>&Paste</source>
485 <translation>L&iiitä</translation>
488 <source>Clear</source>
489 <translation>Tyhjennä</translation>
492 <source>Select All</source>
493 <translation>Valitse kaikki</translation>
497 <name>Q3TitleBar</name>
499 <source>System</source>
500 <translation>Järjestelmä</translation>
503 <source>Restore up</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
507 <source>Minimize</source>
508 <translation>Pienennä</translation>
511 <source>Restore down</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
515 <source>Maximize</source>
516 <translation>Suurenna</translation>
519 <source>Close</source>
520 <translation>Sulje</translation>
523 <source>Contains commands to manipulate the window</source>
524 <translation>Sisältää ikkunan muokkaukseen liittyviä komentoja</translation>
527 <source>Puts a minimized back to normal</source>
528 <translation>Palauttaa pienennetyn ikkunan</translation>
531 <source>Moves the window out of the way</source>
532 <translation>Siirtää ikkunan pois tieltä</translation>
535 <source>Puts a maximized window back to normal</source>
536 <translation>Palauttaa suurennetun ikkunan</translation>
539 <source>Makes the window full screen</source>
540 <translation>Näytä ikkuna kokoruututilassa</translation>
543 <source>Closes the window</source>
544 <translation>Sulkee ikkunan</translation>
547 <source>Displays the name of the window and contains controls to manipulate it</source>
548 <translation>Näyttää ikkunan nimen ja sisältää ohjaimia ikkunan käsittelyyn</translation>
552 <name>Q3ToolBar</name>
554 <source>More...</source>
555 <translation>Lisää...</translation>
559 <name>Q3UrlOperator</name>
561 <source>The protocol `%1' is not supported</source>
562 <translation>protokolla "%1" ei ole tuettu</translation>
565 <source>The protocol `%1' does not support listing directories</source>
566 <translation>Protokolla "%1" ei tue kansiolistauksia</translation>
569 <source>The protocol `%1' does not support creating new directories</source>
570 <translation>Protokolla "%1" ei tue kansioiden luontia</translation>
573 <source>The protocol `%1' does not support removing files or directories</source>
574 <translation>Protokolla "%1" ei tue tiedostojen tai kansioiden poistoa</translation>
577 <source>The protocol `%1' does not support renaming files or directories</source>
578 <translation>Protokolla "%1" eitue tiedostojen tai kansioiden uudelleennimeämistä</translation>
581 <source>The protocol `%1' does not support getting files</source>
582 <translation>Protokolla "%1" ei tue tiedostojen noutoa</translation>
585 <source>The protocol `%1' does not support putting files</source>
586 <translation>Protokolla "%1" ei tue tiedostojen lisäystä</translation>
589 <source>The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories</source>
590 <translation>Protokolla "%1" ei tue tiedostojen tai kansioiden kopiointia tai siirtoa</translation>
593 <source>(unknown)</source>
594 <translation>(tuntematon)</translation>
598 <name>Q3Wizard</name>
600 <source>&Cancel</source>
601 <translation>&Peru</translation>
604 <source>< &Back</source>
605 <translation>< &Takaisin</translation>
608 <source>&Next ></source>
609 <translation>&Seuraava ></translation>
612 <source>&Finish</source>
613 <translation>&Valmis</translation>
616 <source>&Help</source>
617 <translation>O&hje</translation>
621 <name>QAbstractSocket</name>
623 <source>Host not found</source>
624 <translation>Isäntää ei löytynyt</translation>
627 <source>Connection refused</source>
628 <translation>Yhteys estettiin</translation>
631 <source>Socket operation timed out</source>
632 <translation>Pistekeoperaation aikakatkaisu</translation>
635 <source>Socket is not connected</source>
636 <translation>Pistoke ei ole yhdistetty</translation>
640 <name>QAbstractSpinBox</name>
642 <source>&Step up</source>
643 <translation type="unfinished"></translation>
646 <source>Step &down</source>
647 <translation type="unfinished"></translation>
650 <source>&Select All</source>
651 <translation type="unfinished"></translation>
655 <name>QApplication</name>
657 <source>Activate</source>
658 <translation type="unfinished"></translation>
661 <source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</source>
662 <translation type="unfinished"></translation>
665 <source>Incompatible Qt Library Error</source>
666 <translation type="unfinished"></translation>
669 <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
670 <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
671 <translation type="unfinished"></translation>
674 <source>Activates the program's main window</source>
675 <translation type="unfinished"></translation>
679 <name>QCheckBox</name>
681 <source>Uncheck</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
685 <source>Check</source>
686 <translation type="unfinished"></translation>
689 <source>Toggle</source>
690 <translation type="unfinished"></translation>
694 <name>QColorDialog</name>
696 <source>Hu&e:</source>
697 <translation type="unfinished"></translation>
700 <source>&Sat:</source>
701 <translation type="unfinished"></translation>
704 <source>&Val:</source>
705 <translation type="unfinished"></translation>
708 <source>&Red:</source>
709 <translation>&Punainen:</translation>
712 <source>&Green:</source>
713 <translation>&Vihreä:</translation>
716 <source>Bl&ue:</source>
717 <translation>&Sininen:</translation>
720 <source>A&lpha channel:</source>
721 <translation>A&lphakanava:</translation>
724 <source>&Basic colors</source>
725 <translation>&Perusvärit</translation>
728 <source>&Custom colors</source>
729 <translation>&Omat värit</translation>
732 <source>&Add to Custom Colors</source>
733 <translation>&Lisää omiin väreihin</translation>
736 <source>Select color</source>
737 <translation>Valitse väri</translation>
741 <name>QComboBox</name>
743 <source>Open</source>
744 <translation>Avaa</translation>
747 <source>False</source>
748 <translation>Epätosi</translation>
751 <source>True</source>
752 <translation>Tosi</translation>
755 <source>Close</source>
756 <translation>Sulje</translation>
760 <name>QCoreApplication</name>
762 <source>%1: permission denied</source>
763 <comment>QSystemSemaphore</comment>
764 <translation type="unfinished"></translation>
767 <source>%1: already exists</source>
768 <comment>QSystemSemaphore</comment>
769 <translation type="unfinished"></translation>
772 <source>%1: doesn't exists</source>
773 <comment>QSystemSemaphore</comment>
774 <translation type="unfinished"></translation>
777 <source>%1: out of resources</source>
778 <comment>QSystemSemaphore</comment>
779 <translation type="unfinished"></translation>
782 <source>%1: unknown error %2</source>
783 <comment>QSystemSemaphore</comment>
784 <translation type="unfinished"></translation>
787 <source>%1: key is empty</source>
788 <comment>QSystemSemaphore</comment>
789 <translation type="unfinished"></translation>
792 <source>%1: unable to make key</source>
793 <comment>QSystemSemaphore</comment>
794 <translation type="unfinished"></translation>
797 <source>%1: ftok failed</source>
798 <comment>QSystemSemaphore</comment>
799 <translation type="unfinished"></translation>
803 <name>QDB2Driver</name>
805 <source>Unable to connect</source>
806 <translation>Yhteyttä ei saatu</translation>
809 <source>Unable to commit transaction</source>
810 <translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
813 <source>Unable to rollback transaction</source>
814 <translation type="unfinished"></translation>
817 <source>Unable to set autocommit</source>
818 <translation type="unfinished"></translation>
822 <name>QDB2Result</name>
824 <source>Unable to execute statement</source>
825 <translation type="unfinished"></translation>
828 <source>Unable to prepare statement</source>
829 <translation type="unfinished"></translation>
832 <source>Unable to bind variable</source>
833 <translation type="unfinished"></translation>
836 <source>Unable to fetch record %1</source>
837 <translation type="unfinished"></translation>
840 <source>Unable to fetch next</source>
841 <translation type="unfinished"></translation>
844 <source>Unable to fetch first</source>
845 <translation type="unfinished"></translation>
849 <name>QDateTimeEdit</name>
852 <translation type="unfinished"></translation>
856 <translation type="unfinished"></translation>
860 <translation type="unfinished"></translation>
864 <translation type="unfinished"></translation>
870 <source>QDial</source>
871 <translation type="unfinished"></translation>
874 <source>SpeedoMeter</source>
875 <translation type="unfinished"></translation>
878 <source>SliderHandle</source>
879 <translation type="unfinished"></translation>
885 <source>What's This?</source>
886 <translation type="unfinished">Mikä tämä on?</translation>
889 <source>Done</source>
890 <translation type="unfinished">Valmis</translation>
894 <name>QDialogButtonBox</name>
897 <translation>OK</translation>
900 <source>Save</source>
901 <translation>Tallenna</translation>
904 <source>Open</source>
905 <translation>Avaa</translation>
908 <source>Cancel</source>
909 <translation>Peru</translation>
912 <source>Close</source>
913 <translation>Sulje</translation>
916 <source>Apply</source>
917 <translation>Toteuta</translation>
920 <source>Reset</source>
921 <translation>Nollaa</translation>
924 <source>Help</source>
925 <translation>Ohje</translation>
928 <source>Don't Save</source>
929 <translation>Älä tallenna</translation>
932 <source>Discard</source>
933 <translation>Hylkää</translation>
936 <source>&Yes</source>
937 <translation>&Kyllä</translation>
940 <source>Yes to &All</source>
941 <translation>Kyllä k&aikkiin</translation>
944 <source>&No</source>
945 <translation>&Ei</translation>
948 <source>N&o to All</source>
949 <translation>E&i kaikkiin</translation>
952 <source>Save All</source>
953 <translation>Tallenna kaikki</translation>
956 <source>Abort</source>
957 <translation>Keskeytä</translation>
960 <source>Retry</source>
961 <translation>Yritä uudestaan</translation>
964 <source>Ignore</source>
965 <translation>Älä huomioi</translation>
968 <source>Restore Defaults</source>
969 <translation>Palauta oletukset</translation>
972 <source>Close without Saving</source>
973 <translation>Sulje tallentamatta</translation>
976 <source>&OK</source>
977 <translation type="unfinished">&OK</translation>
981 <name>QDirModel</name>
983 <source>Name</source>
984 <translation type="unfinished">Nimi</translation>
987 <source>Size</source>
988 <translation type="unfinished">Koko</translation>
991 <source>Kind</source>
992 <comment>Match OS X Finder</comment>
993 <translation type="unfinished">Tyyppi</translation>
996 <source>Type</source>
997 <comment>All other platforms</comment>
998 <translation type="unfinished">Tyyppi</translation>
1001 <source>Date Modified</source>
1002 <translation type="unfinished">Muokattu</translation>
1006 <name>QDockWidget</name>
1008 <source>Close</source>
1009 <translation type="unfinished">Sulje</translation>
1012 <source>Dock</source>
1013 <translation type="unfinished"></translation>
1016 <source>Float</source>
1017 <translation type="unfinished"></translation>
1021 <name>QDoubleSpinBox</name>
1023 <source>More</source>
1024 <translation type="unfinished"></translation>
1027 <source>Less</source>
1028 <translation type="unfinished"></translation>
1032 <name>QErrorMessage</name>
1034 <source>Debug Message:</source>
1035 <translation type="unfinished"></translation>
1038 <source>Warning:</source>
1039 <translation type="unfinished"></translation>
1042 <source>Fatal Error:</source>
1043 <translation type="unfinished"></translation>
1046 <source>&Show this message again</source>
1047 <translation type="unfinished"></translation>
1050 <source>&OK</source>
1051 <translation type="unfinished">&OK</translation>
1055 <name>QFileDialog</name>
1057 <source>All Files (*)</source>
1058 <translation>Kaikki tiedostot (*)</translation>
1061 <source>Directories</source>
1062 <translation>Kansiot</translation>
1065 <source>&Open</source>
1066 <translation>&Avaa</translation>
1069 <source>&Save</source>
1070 <translation>&Tallenna</translation>
1073 <source>Open</source>
1074 <translation>Avaa</translation>
1077 <source>%1 already exists.
1078 Do you want to replace it?</source>
1079 <translation>%1 on jo olemassa.
1080 Haluatko korvata sen?</translation>
1085 Please verify the correct file name was given.</source>
1086 <translation>%1 tiedostoa ei löydy.
1087 Tarkista, että annoit oikean tiedostonimen.</translation>
1090 <source>My Computer</source>
1091 <translation>Oma tietokone</translation>
1094 <source>&Rename</source>
1095 <translation>&Nimeä uudestaan</translation>
1098 <source>&Delete</source>
1099 <translation>&Poista</translation>
1102 <source>Show &hidden files</source>
1103 <translation>Näytä &piilotiedostot</translation>
1106 <source>Back</source>
1107 <translation>Takaisin</translation>
1110 <source>Parent Directory</source>
1111 <translation>Yläkansio</translation>
1114 <source>List View</source>
1115 <translation>Listanäkymä</translation>
1118 <source>Detail View</source>
1119 <translation>Yksityiskohdat</translation>
1122 <source>Files of type:</source>
1123 <translation>Tiedostot tyyppiä:</translation>
1126 <source>Directory:</source>
1127 <translation>Kansio:</translation>
1131 Directory not found.
1132 Please verify the correct directory name was given.</source>
1133 <translation>%1 kansiota ei löydy.
1134 Varmista, että annoit oikean kansion nimen.</translation>
1137 <source>'%1' is write protected.
1138 Do you want to delete it anyway?</source>
1139 <translation>"%1" on kirjoitussuojattu.
1140 Haluatko silti poistaa sen?</translation>
1143 <source>Are sure you want to delete '%1'?</source>
1144 <translation>Haluatko varmasti poistaa kohteen "%1"?</translation>
1147 <source>Could not delete directory.</source>
1148 <translation>Kansiota ei voitu poistaa.</translation>
1151 <source>Save As</source>
1152 <translation>Tallenna nimellä</translation>
1155 <source>Drive</source>
1156 <translation>Asema</translation>
1159 <source>File</source>
1160 <translation>Tiedosto</translation>
1163 <source>Unknown</source>
1164 <translation>Tuntematon</translation>
1167 <source>Find Directory</source>
1168 <translation>Etsi kansio</translation>
1171 <source>Show </source>
1172 <translation>Näytä</translation>
1175 <source>Forward</source>
1176 <translation>Eteenpäin</translation>
1179 <source>New Folder</source>
1180 <translation>Uusi kansio</translation>
1183 <source>&New Folder</source>
1184 <translation>&Uusi kansio</translation>
1187 <source>&Choose</source>
1188 <translation>&Valitse</translation>
1191 <source>Remove</source>
1192 <translation>Poista</translation>
1195 <source>File &name:</source>
1196 <translation>Tiedosto&nimi:</translation>
1199 <source>Look in:</source>
1200 <translation>Etsi kohteista:</translation>
1203 <source>Create New Folder</source>
1204 <translation>Luo uusi kansio</translation>
1208 <name>QFileSystemModel</name>
1210 <source>Invalid filename</source>
1211 <translation>Virheellinen tiedostonimi</translation>
1214 <source><b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source>
1215 <translation type="unfinished"></translation>
1218 <source>Name</source>
1219 <translation>Nimi</translation>
1222 <source>Size</source>
1223 <translation>Koko</translation>
1226 <source>Kind</source>
1227 <comment>Match OS X Finder</comment>
1228 <translation>Tyyppi</translation>
1231 <source>Type</source>
1232 <comment>All other platforms</comment>
1233 <translation>Tyyppi</translation>
1236 <source>Date Modified</source>
1237 <translation>Muokattu</translation>
1240 <source>My Computer</source>
1241 <translation>Oma Tietokone</translation>
1244 <source>Computer</source>
1245 <translation>Tietokone</translation>
1248 <source>%1 TB</source>
1249 <translation>%1 TB</translation>
1252 <source>%1 GB</source>
1253 <translation>%1 GB</translation>
1256 <source>%1 MB</source>
1257 <translation>%1 MB</translation>
1260 <source>%1 KB</source>
1261 <translation>%1 KB</translation>
1264 <source>%1 bytes</source>
1265 <translation>%1 tavua</translation>
1269 <name>QFontDatabase</name>
1271 <source>Normal</source>
1272 <translation type="unfinished"></translation>
1275 <source>Bold</source>
1276 <translation type="unfinished"></translation>
1279 <source>Demi Bold</source>
1280 <translation type="unfinished"></translation>
1283 <source>Black</source>
1284 <translation type="unfinished"></translation>
1287 <source>Demi</source>
1288 <translation type="unfinished"></translation>
1291 <source>Light</source>
1292 <translation type="unfinished"></translation>
1295 <source>Italic</source>
1296 <translation type="unfinished"></translation>
1299 <source>Oblique</source>
1300 <translation type="unfinished"></translation>
1303 <source>Any</source>
1304 <translation type="unfinished"></translation>
1307 <source>Latin</source>
1308 <translation type="unfinished"></translation>
1311 <source>Greek</source>
1312 <translation type="unfinished"></translation>
1315 <source>Cyrillic</source>
1316 <translation type="unfinished"></translation>
1319 <source>Armenian</source>
1320 <translation type="unfinished"></translation>
1323 <source>Hebrew</source>
1324 <translation type="unfinished"></translation>
1327 <source>Arabic</source>
1328 <translation type="unfinished"></translation>
1331 <source>Syriac</source>
1332 <translation type="unfinished"></translation>
1335 <source>Thaana</source>
1336 <translation type="unfinished"></translation>
1339 <source>Devanagari</source>
1340 <translation type="unfinished"></translation>
1343 <source>Bengali</source>
1344 <translation type="unfinished"></translation>
1347 <source>Gurmukhi</source>
1348 <translation type="unfinished"></translation>
1351 <source>Gujarati</source>
1352 <translation type="unfinished"></translation>
1355 <source>Oriya</source>
1356 <translation type="unfinished"></translation>
1359 <source>Tamil</source>
1360 <translation type="unfinished"></translation>
1363 <source>Telugu</source>
1364 <translation type="unfinished"></translation>
1367 <source>Kannada</source>
1368 <translation type="unfinished"></translation>
1371 <source>Malayalam</source>
1372 <translation type="unfinished"></translation>
1375 <source>Sinhala</source>
1376 <translation type="unfinished"></translation>
1379 <source>Thai</source>
1380 <translation type="unfinished"></translation>
1383 <source>Lao</source>
1384 <translation type="unfinished"></translation>
1387 <source>Tibetan</source>
1388 <translation type="unfinished"></translation>
1391 <source>Myanmar</source>
1392 <translation type="unfinished"></translation>
1395 <source>Georgian</source>
1396 <translation type="unfinished"></translation>
1399 <source>Khmer</source>
1400 <translation type="unfinished"></translation>
1403 <source>Simplified Chinese</source>
1404 <translation type="unfinished"></translation>
1407 <source>Traditional Chinese</source>
1408 <translation type="unfinished"></translation>
1411 <source>Japanese</source>
1412 <translation type="unfinished"></translation>
1415 <source>Korean</source>
1416 <translation type="unfinished"></translation>
1419 <source>Vietnamese</source>
1420 <translation type="unfinished"></translation>
1423 <source>Symbol</source>
1424 <translation type="unfinished"></translation>
1427 <source>Ogham</source>
1428 <translation type="unfinished"></translation>
1431 <source>Runic</source>
1432 <translation type="unfinished"></translation>
1436 <name>QFontDialog</name>
1438 <source>&Font</source>
1439 <translation type="unfinished"></translation>
1442 <source>Font st&yle</source>
1443 <translation type="unfinished"></translation>
1446 <source>&Size</source>
1447 <translation type="unfinished">&Koko</translation>
1450 <source>Effects</source>
1451 <translation type="unfinished"></translation>
1454 <source>Stri&keout</source>
1455 <translation type="unfinished"></translation>
1458 <source>&Underline</source>
1459 <translation type="unfinished"></translation>
1462 <source>Sample</source>
1463 <translation type="unfinished"></translation>
1466 <source>Wr&iting System</source>
1467 <translation type="unfinished"></translation>
1470 <source>Select Font</source>
1471 <translation type="unfinished"></translation>
1477 <source>Not connected</source>
1478 <translation>Ei yhteyttä</translation>
1481 <source>Host %1 not found</source>
1482 <translation>Palvelinta %1 ei löydy</translation>
1485 <source>Connection refused to host %1</source>
1486 <translation>Palvelin %1 esti yhteyden</translation>
1489 <source>Connected to host %1</source>
1490 <translation>Yhdistetty palvelimeen %1</translation>
1493 <source>Connection refused for data connection</source>
1494 <translation>Datayhteyden avaus estettiin</translation>
1497 <source>Unknown error</source>
1498 <translation>Tuntematon virhe</translation>
1501 <source>Connecting to host failed:
1503 <translation>Yhteys palvelimeen epäonnistui:
1507 <source>Login failed:
1509 <translation>Kirjautuminen epäonnistui: %1</translation>
1512 <source>Listing directory failed:
1514 <translation>Kansion sisällön näyttö epäonnistui.
1518 <source>Changing directory failed:
1520 <translation>Kansioon siirtyminen epäonnistui:
1524 <source>Downloading file failed:
1526 <translation>Tiedoston nouto epäonnistui:
1530 <source>Uploading file failed:
1532 <translation>Tiedoston vienti epäonnistui:
1536 <source>Removing file failed:
1538 <translation>Tiedoston poisto epäonnistui:
1542 <source>Creating directory failed:
1544 <translation>Kansion luonti epäonnistui:
1548 <source>Removing directory failed:
1550 <translation>Kansion poisto epäonnistui:
1554 <source>Connection closed</source>
1555 <translation>Yhteys suljettu</translation>
1558 <source>Host %1 found</source>
1559 <translation>Palvelin %1 löytyi</translation>
1562 <source>Connection to %1 closed</source>
1563 <translation>Yhteys palvelimeen %1 suljettiin</translation>
1566 <source>Host found</source>
1567 <translation>Palvelin löytyi</translation>
1570 <source>Connected to host</source>
1571 <translation>Yhdistetty palvelimeen</translation>
1575 <name>QHostInfo</name>
1577 <source>Unknown error</source>
1578 <translation type="unfinished">Tuntematon virhe</translation>
1582 <name>QHostInfoAgent</name>
1584 <source>Host not found</source>
1585 <translation type="unfinished">Isäntää ei löytynyt</translation>
1588 <source>Unknown address type</source>
1589 <translation type="unfinished"></translation>
1592 <source>Unknown error</source>
1593 <translation type="unfinished">Tuntematon virhe</translation>
1599 <source>Unknown error</source>
1600 <translation>Tuntematon virhe</translation>
1603 <source>Request aborted</source>
1604 <translation>Pyyntö keskeytettiin</translation>
1607 <source>No server set to connect to</source>
1608 <translation>Ei palvelinta johon ottaa yhteyttä</translation>
1611 <source>Wrong content length</source>
1612 <translation>Virheellinen sisällön pituus</translation>
1615 <source>Server closed connection unexpectedly</source>
1616 <translation>Palvelin katkaisi yhteyden odottamatta</translation>
1619 <source>Connection refused</source>
1620 <translation>Yhteys estettiin</translation>
1623 <source>Host %1 not found</source>
1624 <translation>Palvelinta %1 ei löydy</translation>
1627 <source>HTTP request failed</source>
1628 <translation>HTTP-pyyntö epäonnistui</translation>
1631 <source>Invalid HTTP response header</source>
1632 <translation>Virheellinen HTTP-vastausotsake</translation>
1635 <source>Invalid HTTP chunked body</source>
1636 <translation>Virheellinen HTTP-paloiteltu runko</translation>
1639 <source>Host %1 found</source>
1640 <translation>Palvelin %1 löytyi</translation>
1643 <source>Connected to host %1</source>
1644 <translation>Yhdistetty palvelimeen %1</translation>
1647 <source>Connection to %1 closed</source>
1648 <translation>Yhteys palvelimeen %1 katkaistu</translation>
1651 <source>Host found</source>
1652 <translation>Palvelin löytyi</translation>
1655 <source>Connected to host</source>
1656 <translation>Yhdistetty palvelimeen</translation>
1659 <source>Connection closed</source>
1660 <translation>Yhteys suljettu</translation>
1663 <source>Proxy authentication required</source>
1664 <translation>Välipalvelin vaatii tunnistautumisen</translation>
1667 <source>Authentication required</source>
1668 <translation>Tunnistautuminen vaaditaan</translation>
1671 <source>HTTPS connection requested but SSL support not compiled in</source>
1672 <translation type="unfinished"></translation>
1675 <source>Connection refused (or timed out)</source>
1676 <translation type="unfinished"></translation>
1679 <source>Proxy requires authentication</source>
1680 <translation type="unfinished"></translation>
1683 <source>Host requires authentication</source>
1684 <translation type="unfinished"></translation>
1687 <source>Data corrupted</source>
1688 <translation type="unfinished"></translation>
1691 <source>Unknown protocol specified</source>
1692 <translation type="unfinished"></translation>
1695 <source>SSL handshake failed</source>
1696 <translation type="unfinished"></translation>
1700 <name>QHttpSocketEngine</name>
1702 <source>Authentication required</source>
1703 <translation type="unfinished">Tunnistautuminen vaaditaan</translation>
1707 <name>QIBaseDriver</name>
1709 <source>Error opening database</source>
1710 <translation type="unfinished"></translation>
1713 <source>Could not start transaction</source>
1714 <translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu aloittaa</translation>
1717 <source>Unable to commit transaction</source>
1718 <translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
1721 <source>Unable to rollback transaction</source>
1722 <translation type="unfinished"></translation>
1726 <name>QIBaseResult</name>
1728 <source>Unable to create BLOB</source>
1729 <translation>BLOB:ia ei voitu luoda</translation>
1732 <source>Unable to write BLOB</source>
1733 <translation>BLOB:iin ei voitu kirjoittaa</translation>
1736 <source>Unable to open BLOB</source>
1737 <translation>BLOB:ia ei voi avata</translation>
1740 <source>Unable to read BLOB</source>
1741 <translation>BLOB:ia ei voi lukea</translation>
1744 <source>Could not find array</source>
1745 <translation>Taulukkoa ei löytynyt</translation>
1748 <source>Could not get array data</source>
1749 <translation>Taulukon tietoja ei saatu</translation>
1752 <source>Could not get query info</source>
1753 <translation>Kyselytietoja ei saatu</translation>
1756 <source>Could not start transaction</source>
1757 <translation>Transaktiota ei voitu aloittaa</translation>
1760 <source>Unable to commit transaction</source>
1761 <translation>Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
1764 <source>Could not allocate statement</source>
1765 <translation>Lauseketta ei voitu varata</translation>
1768 <source>Could not prepare statement</source>
1769 <translation>Lauseketta ei voitu valmistella</translation>
1772 <source>Could not describe input statement</source>
1773 <translation>Syötelauseketta ei voitu kuvata</translation>
1776 <source>Could not describe statement</source>
1777 <translation>Lauseketta ei voitu kuvata</translation>
1780 <source>Unable to close statement</source>
1781 <translation>Lauseketta ei voitu sulkea</translation>
1784 <source>Unable to execute query</source>
1785 <translation>Kyselyä ei voitu suorittaa</translation>
1788 <source>Could not fetch next item</source>
1789 <translation>Seuraavaa kohdetta ei voitu noutaa</translation>
1792 <source>Could not get statement info</source>
1793 <translation>Tietoja lausekkeesta ei saatu</translation>
1797 <name>QIODevice</name>
1799 <source>Permission denied</source>
1800 <translation type="unfinished">Lupa evätty</translation>
1803 <source>Too many open files</source>
1804 <translation type="unfinished"></translation>
1807 <source>No such file or directory</source>
1808 <translation type="unfinished"></translation>
1811 <source>No space left on device</source>
1812 <translation type="unfinished"></translation>
1815 <source>Unknown error</source>
1816 <translation type="unfinished">Tuntematon virhe</translation>
1820 <name>QInputContext</name>
1822 <source>XIM</source>
1823 <translation type="unfinished"></translation>
1826 <source>XIM input method</source>
1827 <translation type="unfinished"></translation>
1830 <source>Windows input method</source>
1831 <translation type="unfinished"></translation>
1834 <source>Mac OS X input method</source>
1835 <translation type="unfinished"></translation>
1839 <name>QLibrary</name>
1841 <source>QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)</source>
1842 <translation type="unfinished"></translation>
1845 <source>QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)</source>
1846 <translation type="unfinished"></translation>
1849 <source>QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3)</source>
1850 <translation type="unfinished"></translation>
1853 <source>Could not mmap '%1': %2</source>
1854 <translation type="unfinished"></translation>
1857 <source>Plugin verification data mismatch in '%1'</source>
1858 <translation type="unfinished"></translation>
1861 <source>Could not unmap '%1': %2</source>
1862 <translation type="unfinished"></translation>
1865 <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
1866 <translation type="unfinished"></translation>
1869 <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"</source>
1870 <translation type="unfinished"></translation>
1873 <source>Unknown error</source>
1874 <translation type="unfinished">Tuntematon virhe</translation>
1877 <source>The shared library was not found.</source>
1878 <translation type="unfinished"></translation>
1881 <source>The file '%1' is not a valid Qt plugin.</source>
1882 <translation type="unfinished"></translation>
1885 <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source>
1886 <translation type="unfinished"></translation>
1890 <name>QLineEdit</name>
1892 <source>&Undo</source>
1893 <translation type="unfinished">&Peru</translation>
1896 <source>&Redo</source>
1897 <translation type="unfinished">&Tee uudestaan</translation>
1900 <source>Cu&t</source>
1901 <translation type="unfinished">&Leikkaa</translation>
1904 <source>&Copy</source>
1905 <translation type="unfinished">&Kopioi</translation>
1908 <source>&Paste</source>
1909 <translation type="unfinished">L&iiitä</translation>
1912 <source>Delete</source>
1913 <translation type="unfinished"></translation>
1916 <source>Select All</source>
1917 <translation type="unfinished">Valitse kaikki</translation>
1921 <name>QLocalServer</name>
1923 <source>%1: Name error</source>
1924 <translation type="unfinished"></translation>
1927 <source>%1: Permission denied</source>
1928 <translation type="unfinished"></translation>
1931 <source>%1: Address in use</source>
1932 <translation type="unfinished"></translation>
1935 <source>%1: Unknown error %2</source>
1936 <translation type="unfinished"></translation>
1940 <name>QLocalSocket</name>
1942 <source>%1: Connection refused</source>
1943 <translation type="unfinished"></translation>
1946 <source>%1: Remote closed</source>
1947 <translation type="unfinished"></translation>
1950 <source>%1: Invalid name</source>
1951 <translation type="unfinished"></translation>
1954 <source>%1: Socket access error</source>
1955 <translation type="unfinished"></translation>
1958 <source>%1: Socket resource error</source>
1959 <translation type="unfinished"></translation>
1962 <source>%1: Socket operation timed out</source>
1963 <translation type="unfinished"></translation>
1966 <source>%1: Datagram too large</source>
1967 <translation type="unfinished"></translation>
1970 <source>%1: Connection error</source>
1971 <translation type="unfinished"></translation>
1974 <source>%1: The socket operation is not supported</source>
1975 <translation type="unfinished"></translation>
1978 <source>%1: Unknown error %2</source>
1979 <translation type="unfinished"></translation>
1983 <name>QMYSQLDriver</name>
1985 <source>Unable to open database '</source>
1986 <translation type="unfinished"></translation>
1989 <source>Unable to connect</source>
1990 <translation type="unfinished">Yhteyttä ei saatu</translation>
1993 <source>Unable to begin transaction</source>
1994 <translation type="unfinished"></translation>
1997 <source>Unable to commit transaction</source>
1998 <translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
2001 <source>Unable to rollback transaction</source>
2002 <translation type="unfinished"></translation>
2006 <name>QMYSQLResult</name>
2008 <source>Unable to fetch data</source>
2009 <translation type="unfinished"></translation>
2012 <source>Unable to execute query</source>
2013 <translation type="unfinished">Kyselyä ei voitu suorittaa</translation>
2016 <source>Unable to store result</source>
2017 <translation type="unfinished"></translation>
2020 <source>Unable to prepare statement</source>
2021 <translation type="unfinished"></translation>
2024 <source>Unable to reset statement</source>
2025 <translation type="unfinished"></translation>
2028 <source>Unable to bind value</source>
2029 <translation type="unfinished"></translation>
2032 <source>Unable to execute statement</source>
2033 <translation type="unfinished"></translation>
2036 <source>Unable to bind outvalues</source>
2037 <translation type="unfinished"></translation>
2040 <source>Unable to store statement results</source>
2041 <translation type="unfinished"></translation>
2044 <source>Unable to execute next query</source>
2045 <translation type="unfinished"></translation>
2048 <source>Unable to store next result</source>
2049 <translation type="unfinished"></translation>
2053 <name>QMdiArea</name>
2055 <source>(Untitled)</source>
2056 <translation type="unfinished"></translation>
2060 <name>QMdiSubWindow</name>
2062 <source>%1 - [%2]</source>
2063 <translation>%1 - [%2]</translation>
2066 <source>Close</source>
2067 <translation type="unfinished">Sulje</translation>
2070 <source>Minimize</source>
2071 <translation type="unfinished">Pienennä</translation>
2074 <source>Restore Down</source>
2075 <translation type="unfinished"></translation>
2078 <source>&Restore</source>
2079 <translation type="unfinished">&Palauta</translation>
2082 <source>&Move</source>
2083 <translation type="unfinished">&Siirrä</translation>
2086 <source>&Size</source>
2087 <translation type="unfinished">&Koko</translation>
2090 <source>Mi&nimize</source>
2091 <translation type="unfinished">P&ienennä</translation>
2094 <source>Ma&ximize</source>
2095 <translation type="unfinished">S&uurenna</translation>
2098 <source>Stay on &Top</source>
2099 <translation type="unfinished">Pidä &päällimmäisenä</translation>
2102 <source>&Close</source>
2103 <translation type="unfinished">&Sulje</translation>
2106 <source>- [%1]</source>
2107 <translation type="unfinished"></translation>
2110 <source>Maximize</source>
2111 <translation type="unfinished">Suurenna</translation>
2114 <source>Unshade</source>
2115 <translation type="unfinished"></translation>
2118 <source>Shade</source>
2119 <translation type="unfinished"></translation>
2122 <source>Restore</source>
2123 <translation type="unfinished"></translation>
2126 <source>Help</source>
2127 <translation type="unfinished"></translation>
2130 <source>Menu</source>
2131 <translation type="unfinished">Menu</translation>
2137 <source>Close</source>
2138 <translation type="unfinished">Sulje</translation>
2141 <source>Open</source>
2142 <translation type="unfinished">Avaa</translation>
2145 <source>Execute</source>
2146 <translation type="unfinished"></translation>
2150 <name>QMessageBox</name>
2152 <source>Help</source>
2153 <translation type="unfinished"></translation>
2157 <translation type="unfinished">OK</translation>
2160 <source>About Qt</source>
2161 <translation type="unfinished">Tietoja Qt:sta</translation>
2164 <source><p>This program uses Qt version %1.</p></source>
2165 <translation type="unfinished"></translation>
2168 <source>Show Details...</source>
2169 <translation type="unfinished"></translation>
2172 <source>Hide Details...</source>
2173 <translation type="unfinished"></translation>
2176 <source><p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p></source>
2177 <translation type="unfinished"></translation>
2180 <source><h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p></source>
2181 <translation type="unfinished"></translation>
2185 <name>QMultiInputContext</name>
2187 <source>Select IM</source>
2188 <translation type="unfinished"></translation>
2192 <name>QMultiInputContextPlugin</name>
2194 <source>Multiple input method switcher</source>
2195 <translation type="unfinished"></translation>
2198 <source>Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets</source>
2199 <translation type="unfinished"></translation>
2203 <name>QNativeSocketEngine</name>
2205 <source>The remote host closed the connection</source>
2206 <translation type="unfinished"></translation>
2209 <source>Network operation timed out</source>
2210 <translation>Verkkotoiminto aikakatkaistiin</translation>
2213 <source>Out of resources</source>
2214 <translation>Resurssit loppuivat</translation>
2217 <source>Unsupported socket operation</source>
2218 <translation>Pistoketoiminto ei ole tuettu</translation>
2221 <source>Protocol type not supported</source>
2222 <translation>Protokollatyyppi ei ole tuettu</translation>
2225 <source>Invalid socket descriptor</source>
2226 <translation>Virheellinen pistokkeen kuvaaja</translation>
2229 <source>Network unreachable</source>
2230 <translation>Verkko ei ole saatavilla</translation>
2233 <source>Permission denied</source>
2234 <translation>Lupa evätty</translation>
2237 <source>Connection timed out</source>
2238 <translation>Yhteys aikakatkaistiin</translation>
2241 <source>Connection refused</source>
2242 <translation>Yhteys estettiin</translation>
2245 <source>The bound address is already in use</source>
2246 <translation>Sidottu osoite on jo käytössä</translation>
2249 <source>The address is not available</source>
2250 <translation>Osoite ei ole saatavilla</translation>
2253 <source>The address is protected</source>
2254 <translation>Osoite on suojattu</translation>
2257 <source>Unable to send a message</source>
2258 <translation>Viestiä ei voitu lähettää</translation>
2261 <source>Unable to receive a message</source>
2262 <translation>Viestiä ei voitu vastaanottaa</translation>
2265 <source>Unable to write</source>
2266 <translation>Ei voitu kirjoittaa</translation>
2269 <source>Network error</source>
2270 <translation>Verkkovirhe</translation>
2273 <source>Another socket is already listening on the same port</source>
2274 <translation>Toinen pistoke kuuntelee jo samaa porttia</translation>
2277 <source>Unable to initialize non-blocking socket</source>
2278 <translation type="unfinished"></translation>
2281 <source>Unable to initialize broadcast socket</source>
2282 <translation type="unfinished"></translation>
2285 <source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source>
2286 <translation>Yritettiin käyttää IPv6-pistoketta alustalla joka ei sisällä IPv6-tukea</translation>
2289 <source>Host unreachable</source>
2290 <translation>Palvelinta ei voi saavuttaa</translation>
2293 <source>Datagram was too large to send</source>
2294 <translation>Paketti oli liian suuri lähetettäväksi</translation>
2297 <source>Operation on non-socket</source>
2298 <translation>Toiminnon kohde ei ole pistoke</translation>
2301 <source>Unknown error</source>
2302 <translation>Tuntematon virhe</translation>
2305 <source>The proxy type is invalid for this operation</source>
2306 <translation type="unfinished"></translation>
2310 <name>QNetworkAccessFileBackend</name>
2312 <source>Request for opening non-local file %1</source>
2313 <translation type="unfinished"></translation>
2316 <source>Error opening %1: %2</source>
2317 <translation type="unfinished"></translation>
2320 <source>Write error writing to %1: %2</source>
2321 <translation type="unfinished"></translation>
2324 <source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
2325 <translation type="unfinished"></translation>
2328 <source>Read error reading from %1: %2</source>
2329 <translation type="unfinished"></translation>
2333 <name>QNetworkAccessFtpBackend</name>
2335 <source>Cannot open %1: is a directory</source>
2336 <translation type="unfinished"></translation>
2339 <source>Logging in to %1 failed: authentication required</source>
2340 <translation type="unfinished"></translation>
2343 <source>Error while downloading %1: %2</source>
2344 <translation type="unfinished"></translation>
2347 <source>Error while uploading %1: %2</source>
2348 <translation type="unfinished"></translation>
2352 <name>QNetworkReply</name>
2354 <source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
2355 <translation type="unfinished"></translation>
2358 <source>Protocol "%1" is unknown</source>
2359 <translation type="unfinished"></translation>
2363 <name>QNetworkReplyImpl</name>
2365 <source>Operation canceled</source>
2366 <translation type="unfinished"></translation>
2370 <name>QOCIDriver</name>
2372 <source>Unable to logon</source>
2373 <translation type="unfinished"></translation>
2376 <source>Unable to initialize</source>
2377 <comment>QOCIDriver</comment>
2378 <translation type="unfinished"></translation>
2381 <source>Unable to begin transaction</source>
2382 <translation type="unfinished"></translation>
2385 <source>Unable to commit transaction</source>
2386 <translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
2389 <source>Unable to rollback transaction</source>
2390 <translation type="unfinished"></translation>
2394 <name>QOCIResult</name>
2396 <source>Unable to bind column for batch execute</source>
2397 <translation type="unfinished"></translation>
2400 <source>Unable to execute batch statement</source>
2401 <translation type="unfinished"></translation>
2404 <source>Unable to goto next</source>
2405 <translation type="unfinished"></translation>
2408 <source>Unable to alloc statement</source>
2409 <translation type="unfinished"></translation>
2412 <source>Unable to prepare statement</source>
2413 <translation type="unfinished"></translation>
2416 <source>Unable to bind value</source>
2417 <translation type="unfinished"></translation>
2420 <source>Unable to execute select statement</source>
2421 <translation type="unfinished"></translation>
2424 <source>Unable to execute statement</source>
2425 <translation type="unfinished"></translation>
2429 <name>QODBCDriver</name>
2431 <source>Unable to connect</source>
2432 <translation type="unfinished">Yhteyttä ei saatu</translation>
2435 <source>Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality</source>
2436 <translation type="unfinished"></translation>
2439 <source>Unable to disable autocommit</source>
2440 <translation type="unfinished"></translation>
2443 <source>Unable to commit transaction</source>
2444 <translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
2447 <source>Unable to rollback transaction</source>
2448 <translation type="unfinished"></translation>
2451 <source>Unable to enable autocommit</source>
2452 <translation type="unfinished"></translation>
2456 <name>QODBCResult</name>
2458 <source>QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source>
2459 <translation type="unfinished"></translation>
2462 <source>Unable to execute statement</source>
2463 <translation type="unfinished"></translation>
2466 <source>Unable to fetch next</source>
2467 <translation type="unfinished"></translation>
2470 <source>Unable to prepare statement</source>
2471 <translation type="unfinished"></translation>
2474 <source>Unable to bind variable</source>
2475 <translation type="unfinished"></translation>
2478 <source>Unable to fetch last</source>
2479 <translation type="unfinished"></translation>
2482 <source>Unable to fetch</source>
2483 <translation type="unfinished"></translation>
2486 <source>Unable to fetch first</source>
2487 <translation type="unfinished"></translation>
2490 <source>Unable to fetch previous</source>
2491 <translation type="unfinished"></translation>
2495 <name>QObject</name>
2497 <source>Operation not supported on %1</source>
2498 <translation type="unfinished"></translation>
2501 <source>Invalid URI: %1</source>
2502 <translation type="unfinished"></translation>
2505 <source>Write error writing to %1: %2</source>
2506 <translation type="unfinished"></translation>
2509 <source>Read error reading from %1: %2</source>
2510 <translation type="unfinished"></translation>
2513 <source>Socket error on %1: %2</source>
2514 <translation type="unfinished"></translation>
2517 <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
2518 <translation type="unfinished"></translation>
2521 <source>Protocol error: packet of size 0 received</source>
2522 <translation type="unfinished"></translation>
2526 <name>QPPDOptionsModel</name>
2528 <source>Name</source>
2529 <translation type="unfinished">Nimi</translation>
2532 <source>Value</source>
2533 <translation type="unfinished">Arvo</translation>
2537 <name>QPSQLDriver</name>
2539 <source>Unable to connect</source>
2540 <translation type="unfinished">Yhteyttä ei saatu</translation>
2543 <source>Could not begin transaction</source>
2544 <translation type="unfinished"></translation>
2547 <source>Could not commit transaction</source>
2548 <translation type="unfinished"></translation>
2551 <source>Could not rollback transaction</source>
2552 <translation type="unfinished"></translation>
2555 <source>Unable to subscribe</source>
2556 <translation type="unfinished"></translation>
2559 <source>Unable to unsubscribe</source>
2560 <translation type="unfinished"></translation>
2564 <name>QPSQLResult</name>
2566 <source>Unable to create query</source>
2567 <translation type="unfinished"></translation>
2570 <source>Unable to prepare statement</source>
2571 <translation type="unfinished"></translation>
2575 <name>QPageSetupWidget</name>
2577 <source>Centimeters (cm)</source>
2578 <translation type="unfinished"></translation>
2581 <source>Millimeters (mm)</source>
2582 <translation type="unfinished"></translation>
2585 <source>Inches (in)</source>
2586 <translation type="unfinished"></translation>
2589 <source>Points (pt)</source>
2590 <translation type="unfinished"></translation>
2593 <source>Form</source>
2594 <translation type="unfinished"></translation>
2597 <source>Paper</source>
2598 <translation type="unfinished"></translation>
2601 <source>Page size:</source>
2602 <translation type="unfinished">Sivun koko:</translation>
2605 <source>Width:</source>
2606 <translation type="unfinished"></translation>
2609 <source>Height:</source>
2610 <translation type="unfinished"></translation>
2613 <source>Paper source:</source>
2614 <translation type="unfinished">Paperin lähde:</translation>
2617 <source>Orientation</source>
2618 <translation type="unfinished"></translation>
2621 <source>Portrait</source>
2622 <translation type="unfinished">Pysty</translation>
2625 <source>Landscape</source>
2626 <translation type="unfinished">Vaaka</translation>
2629 <source>Reverse landscape</source>
2630 <translation type="unfinished"></translation>
2633 <source>Reverse portrait</source>
2634 <translation type="unfinished"></translation>
2637 <source>Margins</source>
2638 <translation type="unfinished"></translation>
2641 <source>top margin</source>
2642 <translation type="unfinished"></translation>
2645 <source>left margin</source>
2646 <translation type="unfinished"></translation>
2649 <source>right margin</source>
2650 <translation type="unfinished"></translation>
2653 <source>bottom margin</source>
2654 <translation type="unfinished"></translation>
2658 <name>QPluginLoader</name>
2660 <source>Unknown error</source>
2661 <translation type="unfinished">Tuntematon virhe</translation>
2664 <source>The plugin was not loaded.</source>
2665 <translation type="unfinished"></translation>
2669 <name>QPrintDialog</name>
2671 <source>locally connected</source>
2672 <translation>paikallisesti yhdistetty</translation>
2675 <source>Aliases: %1</source>
2676 <translation>Aliakset: %1</translation>
2679 <source>unknown</source>
2680 <translation>tuntematon</translation>
2683 <source>Print To File ...</source>
2684 <translation>Tulosta tiedostoon...</translation>
2687 <source>File %1 is not writable.
2688 Please choose a different file name.</source>
2689 <translation>Tiedosto %1 ei ole kirjoitettavissa.
2690 Valitse toinen tiedostonimi.</translation>
2693 <source>%1 already exists.
2694 Do you want to overwrite it?</source>
2695 <translation>%1 on jo olemassa.
2696 Haluatko kirjoittaa sen yli?</translation>
2699 <source>%1 is a directory.
2700 Please choose a different file name.</source>
2701 <translation>%1 on kansio.
2702 Valitse toinen tiedostonimi.</translation>
2706 <translation type="unfinished"></translation>
2710 <translation type="unfinished"></translation>
2714 <translation type="unfinished"></translation>
2718 <translation type="unfinished"></translation>
2722 <translation type="unfinished"></translation>
2726 <translation type="unfinished"></translation>
2730 <translation type="unfinished"></translation>
2734 <translation type="unfinished"></translation>
2738 <translation type="unfinished"></translation>
2742 <translation type="unfinished"></translation>
2746 <translation type="unfinished"></translation>
2750 <translation type="unfinished"></translation>
2754 <translation type="unfinished"></translation>
2758 <translation type="unfinished"></translation>
2762 <translation type="unfinished"></translation>
2766 <translation type="unfinished"></translation>
2770 <translation type="unfinished"></translation>
2774 <translation type="unfinished"></translation>
2778 <translation type="unfinished"></translation>
2782 <translation type="unfinished"></translation>
2785 <source>B10</source>
2786 <translation type="unfinished"></translation>
2789 <source>C5E</source>
2790 <translation type="unfinished"></translation>
2793 <source>DLE</source>
2794 <translation type="unfinished"></translation>
2797 <source>Executive</source>
2798 <translation type="unfinished"></translation>
2801 <source>Folio</source>
2802 <translation type="unfinished"></translation>
2805 <source>Ledger</source>
2806 <translation type="unfinished"></translation>
2809 <source>Legal</source>
2810 <translation type="unfinished"></translation>
2813 <source>Letter</source>
2814 <translation type="unfinished"></translation>
2817 <source>Tabloid</source>
2818 <translation type="unfinished"></translation>
2821 <source>US Common #10 Envelope</source>
2822 <translation type="unfinished"></translation>
2825 <source>Custom</source>
2826 <translation type="unfinished"></translation>
2829 <source>&Options >></source>
2830 <translation type="unfinished"></translation>
2833 <source>&Print</source>
2834 <translation type="unfinished"></translation>
2837 <source>&Options <<</source>
2838 <translation type="unfinished"></translation>
2841 <source>Print to File (PDF)</source>
2842 <translation type="unfinished"></translation>
2845 <source>Print to File (Postscript)</source>
2846 <translation type="unfinished"></translation>
2849 <source>Local file</source>
2850 <translation type="unfinished"></translation>
2853 <source>Write %1 file</source>
2854 <translation type="unfinished"></translation>
2858 <name>QPrintPreviewDialog</name>
2860 <source>Page Setup</source>
2861 <translation type="unfinished"></translation>
2864 <source>Print Preview</source>
2865 <translation type="unfinished"></translation>
2868 <source>Next page</source>
2869 <translation type="unfinished"></translation>
2872 <source>Previous page</source>
2873 <translation type="unfinished"></translation>
2876 <source>First page</source>
2877 <translation type="unfinished"></translation>
2880 <source>Last page</source>
2881 <translation type="unfinished"></translation>
2884 <source>Fit width</source>
2885 <translation type="unfinished"></translation>
2888 <source>Fit page</source>
2889 <translation type="unfinished"></translation>
2892 <source>Zoom in</source>
2893 <translation type="unfinished"></translation>
2896 <source>Zoom out</source>
2897 <translation type="unfinished"></translation>
2900 <source>Portrait</source>
2901 <translation type="unfinished">Pysty</translation>
2904 <source>Landscape</source>
2905 <translation type="unfinished">Vaaka</translation>
2908 <source>Show single page</source>
2909 <translation type="unfinished"></translation>
2912 <source>Show facing pages</source>
2913 <translation type="unfinished"></translation>
2916 <source>Show overview of all pages</source>
2917 <translation type="unfinished"></translation>
2920 <source>Print</source>
2921 <translation type="unfinished">Print</translation>
2924 <source>Page setup</source>
2925 <translation type="unfinished"></translation>
2928 <source>Close</source>
2929 <translation type="unfinished">Sulje</translation>
2933 <name>QPrintPropertiesWidget</name>
2935 <source>Form</source>
2936 <translation type="unfinished"></translation>
2939 <source>Page</source>
2940 <translation type="unfinished"></translation>
2943 <source>Advanced</source>
2944 <translation type="unfinished"></translation>
2948 <name>QPrintSettingsOutput</name>
2950 <source>Form</source>
2951 <translation type="unfinished"></translation>
2954 <source>Copies</source>
2955 <translation type="unfinished">Kopiot</translation>
2958 <source>Print range</source>
2959 <translation type="unfinished">Tulostusalue</translation>
2962 <source>Print all</source>
2963 <translation type="unfinished">Tulosta kaikki</translation>
2966 <source>Pages from</source>
2967 <translation type="unfinished">Sivut alkaen</translation>
2971 <translation type="unfinished">saakka</translation>
2974 <source>Selection</source>
2975 <translation type="unfinished">Valinta</translation>
2978 <source>Output Settings</source>
2979 <translation type="unfinished"></translation>
2982 <source>Copies:</source>
2983 <translation type="unfinished"></translation>
2986 <source>Collate</source>
2987 <translation type="unfinished"></translation>
2990 <source>Reverse</source>
2991 <translation type="unfinished"></translation>
2994 <source>Options</source>
2995 <translation type="unfinished">Valinnat</translation>
2998 <source>Color Mode</source>
2999 <translation type="unfinished"></translation>
3002 <source>Color</source>
3003 <translation type="unfinished"></translation>
3006 <source>Grayscale</source>
3007 <translation type="unfinished"></translation>
3010 <source>Duplex Printing</source>
3011 <translation type="unfinished"></translation>
3014 <source>None</source>
3015 <translation type="unfinished"></translation>
3018 <source>Long side</source>
3019 <translation type="unfinished"></translation>
3022 <source>Short side</source>
3023 <translation type="unfinished"></translation>
3027 <name>QPrintWidget</name>
3029 <source>Form</source>
3030 <translation type="unfinished"></translation>
3033 <source>Printer</source>
3034 <translation type="unfinished">Tulostin</translation>
3037 <source>&Name:</source>
3038 <translation type="unfinished"></translation>
3041 <source>P&roperties</source>
3042 <translation type="unfinished"></translation>
3045 <source>Location:</source>
3046 <translation type="unfinished"></translation>
3049 <source>Preview</source>
3050 <translation type="unfinished"></translation>
3053 <source>Type:</source>
3054 <translation type="unfinished"></translation>
3057 <source>Output &file:</source>
3058 <translation type="unfinished"></translation>
3061 <source>...</source>
3062 <translation type="unfinished"></translation>
3066 <name>QProgressDialog</name>
3068 <source>Cancel</source>
3069 <translation type="unfinished">Peru</translation>
3073 <name>QPushButton</name>
3075 <source>Open</source>
3076 <translation type="unfinished">Avaa</translation>
3080 <name>QRadioButton</name>
3082 <source>Check</source>
3083 <translation type="unfinished"></translation>
3087 <name>QRegExp</name>
3089 <source>no error occurred</source>
3090 <translation type="unfinished">virhettä ei tapahtunut</translation>
3093 <source>disabled feature used</source>
3094 <translation type="unfinished"></translation>
3097 <source>bad char class syntax</source>
3098 <translation type="unfinished"></translation>
3101 <source>bad lookahead syntax</source>
3102 <translation type="unfinished"></translation>
3105 <source>bad repetition syntax</source>
3106 <translation type="unfinished"></translation>
3109 <source>invalid octal value</source>
3110 <translation type="unfinished"></translation>
3113 <source>missing left delim</source>
3114 <translation type="unfinished"></translation>
3117 <source>unexpected end</source>
3118 <translation type="unfinished"></translation>
3121 <source>met internal limit</source>
3122 <translation type="unfinished"></translation>
3126 <name>QSQLite2Driver</name>
3128 <source>Error to open database</source>
3129 <translation type="unfinished"></translation>
3132 <source>Unable to begin transaction</source>
3133 <translation type="unfinished"></translation>
3136 <source>Unable to commit transaction</source>
3137 <translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
3140 <source>Unable to rollback Transaction</source>
3141 <translation type="unfinished"></translation>
3145 <name>QSQLite2Result</name>
3147 <source>Unable to fetch results</source>
3148 <translation type="unfinished"></translation>
3151 <source>Unable to execute statement</source>
3152 <translation type="unfinished"></translation>
3156 <name>QSQLiteDriver</name>
3158 <source>Error opening database</source>
3159 <translation type="unfinished"></translation>
3162 <source>Error closing database</source>
3163 <translation type="unfinished"></translation>
3166 <source>Unable to begin transaction</source>
3167 <translation type="unfinished"></translation>
3170 <source>Unable to commit transaction</source>
3171 <translation type="unfinished">Transaktiota ei voitu toteuttaa</translation>
3174 <source>Unable to rollback transaction</source>
3175 <translation type="unfinished"></translation>
3179 <name>QSQLiteResult</name>
3181 <source>Unable to fetch row</source>
3182 <translation type="unfinished"></translation>
3185 <source>Unable to execute statement</source>
3186 <translation type="unfinished"></translation>
3189 <source>Unable to reset statement</source>
3190 <translation type="unfinished"></translation>
3193 <source>Unable to bind parameters</source>
3194 <translation type="unfinished"></translation>
3197 <source>Parameter count mismatch</source>
3198 <translation type="unfinished"></translation>
3201 <source>No query</source>
3202 <translation type="unfinished"></translation>
3206 <name>QScrollBar</name>
3208 <source>Scroll here</source>
3209 <translation>Vieritä tähän</translation>
3212 <source>Left edge</source>
3213 <translation>Vasen reuna</translation>
3216 <source>Top</source>
3217 <translation>Ylös</translation>
3220 <source>Right edge</source>
3221 <translation>Oikea reuna</translation>
3224 <source>Bottom</source>
3225 <translation>Alas</translation>
3228 <source>Page left</source>
3229 <translation>Sivu vasemmalle</translation>
3232 <source>Page up</source>
3233 <translation>Sivu ylös</translation>
3236 <source>Page right</source>
3237 <translation>Sivu oikealle</translation>
3240 <source>Page down</source>
3241 <translation>Sivu alas</translation>
3244 <source>Scroll left</source>
3245 <translation>Vieritä vasemmalle</translation>
3248 <source>Scroll up</source>
3249 <translation>Vieritä ylös</translation>
3252 <source>Scroll right</source>
3253 <translation>Vieritä oikealle</translation>
3256 <source>Scroll down</source>
3257 <translation>Vieritä alas</translation>
3260 <source>Line up</source>
3261 <translation>Rivi ylös</translation>
3264 <source>Position</source>
3265 <translation>Sijainti</translation>
3268 <source>Line down</source>
3269 <translation>Rivi alas</translation>
3273 <name>QSharedMemory</name>
3275 <source>%1: unable to set key on lock</source>
3276 <translation type="unfinished"></translation>
3279 <source>%1: create size is less then 0</source>
3280 <translation type="unfinished"></translation>
3283 <source>%1: unable to lock</source>
3284 <translation type="unfinished"></translation>
3287 <source>%1: unable to unlock</source>
3288 <translation type="unfinished"></translation>
3291 <source>%1: permission denied</source>
3292 <translation type="unfinished"></translation>
3295 <source>%1: already exists</source>
3296 <translation type="unfinished"></translation>
3299 <source>%1: doesn't exists</source>
3300 <translation type="unfinished"></translation>
3303 <source>%1: out of resources</source>
3304 <translation type="unfinished"></translation>
3307 <source>%1: unknown error %2</source>
3308 <translation type="unfinished"></translation>
3311 <source>%1: key is empty</source>
3312 <translation type="unfinished"></translation>
3315 <source>%1: unix key file doesn't exists</source>
3316 <translation type="unfinished"></translation>
3319 <source>%1: ftok failed</source>
3320 <translation type="unfinished"></translation>
3323 <source>%1: unable to make key</source>
3324 <translation type="unfinished"></translation>
3327 <source>%1: system-imposed size restrictions</source>
3328 <translation type="unfinished"></translation>
3331 <source>%1: not attached</source>
3332 <translation type="unfinished"></translation>
3336 <name>QShortcut</name>
3338 <source>Space</source>
3339 <translation>Välilyönti</translation>
3342 <source>Esc</source>
3343 <translation>Esc</translation>
3346 <source>Tab</source>
3347 <translation>Sarkain</translation>
3350 <source>Backtab</source>
3351 <translation>Backtab</translation>
3354 <source>Backspace</source>
3355 <translation>Askelpalautin</translation>
3358 <source>Return</source>
3359 <translation>Return</translation>
3362 <source>Enter</source>
3363 <translation>Enter</translation>
3366 <source>Ins</source>
3367 <translation>Ins</translation>
3370 <source>Del</source>
3371 <translation>Del</translation>
3374 <source>Pause</source>
3375 <translation>Pause</translation>
3378 <source>Print</source>
3379 <translation>Print</translation>
3382 <source>SysReq</source>
3383 <translation>SysReq</translation>
3386 <source>Home</source>
3387 <translation>Home</translation>
3390 <source>End</source>
3391 <translation>End</translation>
3394 <source>Left</source>
3395 <translation>Vasen</translation>
3399 <translation>Ylös</translation>
3402 <source>Right</source>
3403 <translation>Oikea</translation>
3406 <source>Down</source>
3407 <translation>Alas</translation>
3410 <source>PgUp</source>
3411 <translation>PgUp</translation>
3414 <source>PgDown</source>
3415 <translation>PgDown</translation>
3418 <source>CapsLock</source>
3419 <translation>CapsLock</translation>
3422 <source>NumLock</source>
3423 <translation>NumLock</translation>
3426 <source>ScrollLock</source>
3427 <translation>ScrollLock</translation>
3430 <source>Menu</source>
3431 <translation>Menu</translation>
3434 <source>Help</source>
3435 <translation>Help</translation>
3438 <source>Back</source>
3439 <translation>Takaisin</translation>
3442 <source>Forward</source>
3443 <translation>Eteenpäin</translation>
3446 <source>Stop</source>
3447 <translation>Pysäytä</translation>
3450 <source>Refresh</source>
3451 <translation>Päivitä</translation>
3454 <source>Volume Down</source>
3455 <translation>Äänenvoimakkuus alas</translation>
3458 <source>Volume Mute</source>
3459 <translation>Vaimenna äänet</translation>
3462 <source>Volume Up</source>
3463 <translation>Äänenvoimakkuus ylös</translation>
3466 <source>Bass Boost</source>
3467 <translation>Basson korostus</translation>
3470 <source>Bass Up</source>
3471 <translation>Basson lisäys</translation>
3474 <source>Bass Down</source>
3475 <translation>Basson vähennys</translation>
3478 <source>Treble Up</source>
3479 <translation>Diskantin lisäys</translation>
3482 <source>Treble Down</source>
3483 <translation>Diskantin vähennys</translation>
3486 <source>Media Play</source>
3487 <translation>Median - toista</translation>
3490 <source>Media Stop</source>
3491 <translation>Median - pysäytä</translation>
3494 <source>Media Previous</source>
3495 <translation>Media - edellinen</translation>
3498 <source>Media Next</source>
3499 <translation>Media - seuraava</translation>
3502 <source>Media Record</source>
3503 <translation>Media - tallenna</translation>
3506 <source>Favorites</source>
3507 <translation>Suosikit</translation>
3510 <source>Search</source>
3511 <translation>Etsi</translation>
3514 <source>Standby</source>
3515 <translation>Keskeytystila</translation>
3518 <source>Open URL</source>
3519 <translation>Avaa URL</translation>
3522 <source>Launch Mail</source>
3523 <translation>Käynnistä sähköposti</translation>
3526 <source>Launch Media</source>
3527 <translation>Käynnistä mediasoitin</translation>
3530 <source>Launch (0)</source>
3531 <translation>Käynnistä (0)</translation>
3534 <source>Launch (1)</source>
3535 <translation>Käynnistä (1)</translation>
3538 <source>Launch (2)</source>
3539 <translation>Käynnistä (2)</translation>
3542 <source>Launch (3)</source>
3543 <translation>Käynnistä (3)</translation>
3546 <source>Launch (4)</source>
3547 <translation>Käynnistä (4)</translation>
3550 <source>Launch (5)</source>
3551 <translation>Käynnistä (5)</translation>
3554 <source>Launch (6)</source>
3555 <translation>Käynnistä (6)</translation>
3558 <source>Launch (7)</source>
3559 <translation>Käynnistä (7)</translation>
3562 <source>Launch (8)</source>
3563 <translation>Käynnistä (8)</translation>
3566 <source>Launch (9)</source>
3567 <translation>Käynnistä (9)</translation>
3570 <source>Launch (A)</source>
3571 <translation>Käynnistä (A)</translation>
3574 <source>Launch (B)</source>
3575 <translation>Käynnistä (B)</translation>
3578 <source>Launch (C)</source>
3579 <translation>Käynnistä (C)</translation>
3582 <source>Launch (D)</source>
3583 <translation>Käynnistä (D)</translation>
3586 <source>Launch (E)</source>
3587 <translation>Käynnistä (E)</translation>
3590 <source>Launch (F)</source>
3591 <translation>Käynnistä (F)</translation>
3594 <source>Print Screen</source>
3595 <translation>PrintScreen</translation>
3598 <source>Page Up</source>
3599 <translation>Sivu ylös</translation>
3602 <source>Page Down</source>
3603 <translation>Sivu alas</translation>
3606 <source>Caps Lock</source>
3607 <translation>CapsLock</translation>
3610 <source>Num Lock</source>
3611 <translation>NumLock</translation>
3614 <source>Number Lock</source>
3615 <translation>Numerolukko</translation>
3618 <source>Scroll Lock</source>
3619 <translation>ScrollLock</translation>
3622 <source>Insert</source>
3623 <translation>Insert</translation>
3626 <source>Delete</source>
3627 <translation>Delete</translation>
3630 <source>Escape</source>
3631 <translation>Escape</translation>
3634 <source>System Request</source>
3635 <translation>SystemRequest</translation>
3638 <source>Select</source>
3639 <translation>Valinta</translation>
3642 <source>Yes</source>
3643 <translation>Kyllä</translation>
3647 <translation>Ei</translation>
3650 <source>Context1</source>
3651 <translation>Konteksti1</translation>
3654 <source>Context2</source>
3655 <translation>Konteksti2</translation>
3658 <source>Context3</source>
3659 <translation>Konteksti3</translation>
3662 <source>Context4</source>
3663 <translation>Konteksti4</translation>
3666 <source>Call</source>
3667 <translation>Soita</translation>
3670 <source>Hangup</source>
3671 <translation>Katkaise</translation>
3674 <source>Flip</source>
3675 <translation>Käännä</translation>
3678 <source>Ctrl</source>
3679 <translation>Ctrl</translation>
3682 <source>Shift</source>
3683 <translation>Vaihtonäppäin</translation>
3686 <source>Alt</source>
3687 <translation>Alt</translation>
3690 <source>Meta</source>
3691 <translation>Meta</translation>
3695 <translation>+</translation>
3698 <source>F%1</source>
3699 <translation>F%1</translation>
3702 <source>Home Page</source>
3703 <translation>Kotisivu</translation>
3707 <name>QSlider</name>
3709 <source>Page left</source>
3710 <translation type="unfinished">Sivu vasemmalle</translation>
3713 <source>Page up</source>
3714 <translation type="unfinished">Sivu ylös</translation>
3717 <source>Position</source>
3718 <translation type="unfinished">Sijainti</translation>
3721 <source>Page right</source>
3722 <translation type="unfinished">Sivu oikealle</translation>
3725 <source>Page down</source>
3726 <translation type="unfinished">Sivu alas</translation>
3730 <name>QSocks5SocketEngine</name>
3732 <source>Socks5 timeout error connecting to socks server</source>
3733 <translation type="unfinished"></translation>
3736 <source>Network operation timed out</source>
3737 <translation type="unfinished">Verkkotoiminto aikakatkaistiin</translation>
3741 <name>QSpinBox</name>
3743 <source>More</source>
3744 <translation type="unfinished"></translation>
3747 <source>Less</source>
3748 <translation type="unfinished"></translation>
3754 <source>Delete</source>
3755 <translation>Poista</translation>
3758 <source>Delete this record?</source>
3759 <translation>Poistetaanko tämä tietue?</translation>
3762 <source>Yes</source>
3763 <translation>Kyllä</translation>
3767 <translation>Ei</translation>
3770 <source>Insert</source>
3771 <translation>Lisää</translation>
3774 <source>Update</source>
3775 <translation>Päivitä</translation>
3778 <source>Save edits?</source>
3779 <translation>Tallenna muutokset?</translation>
3782 <source>Cancel</source>
3783 <translation>Peru</translation>
3786 <source>Confirm</source>
3787 <translation>Vahvista</translation>
3790 <source>Cancel your edits?</source>
3791 <translation>Peru muutokset?</translation>
3795 <name>QSslSocket</name>
3797 <source>Unable to write data: %1</source>
3798 <translation type="unfinished"></translation>
3801 <source>Error while reading: %1</source>
3802 <translation type="unfinished"></translation>
3805 <source>Error during SSL handshake: %1</source>
3806 <translation type="unfinished"></translation>
3809 <source>Error creating SSL context (%1)</source>
3810 <translation type="unfinished"></translation>
3813 <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source>
3814 <translation type="unfinished"></translation>
3817 <source>Error creating SSL session, %1</source>
3818 <translation type="unfinished"></translation>
3821 <source>Error creating SSL session: %1</source>
3822 <translation type="unfinished"></translation>
3825 <source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source>
3826 <translation type="unfinished"></translation>
3829 <source>Error loading local certificate, %1</source>
3830 <translation type="unfinished"></translation>
3833 <source>Error loading private key, %1</source>
3834 <translation type="unfinished"></translation>
3837 <source>Private key does not certificate public key, %1</source>
3838 <translation type="unfinished"></translation>
3842 <name>QTDSDriver</name>
3844 <source>Unable to open connection</source>
3845 <translation type="unfinished"></translation>
3848 <source>Unable to use database</source>
3849 <translation type="unfinished"></translation>
3853 <name>QTabBar</name>
3855 <source>Scroll Left</source>
3856 <translation type="unfinished"></translation>
3859 <source>Scroll Right</source>
3860 <translation type="unfinished"></translation>
3864 <name>QTextControl</name>
3866 <source>&Undo</source>
3867 <translation type="unfinished">&Peru</translation>
3870 <source>&Redo</source>
3871 <translation type="unfinished">&Tee uudestaan</translation>
3874 <source>Cu&t</source>
3875 <translation type="unfinished">&Leikkaa</translation>
3878 <source>&Copy</source>
3879 <translation type="unfinished">&Kopioi</translation>
3882 <source>Copy &Link Location</source>
3883 <translation type="unfinished"></translation>
3886 <source>&Paste</source>
3887 <translation type="unfinished">L&iiitä</translation>
3890 <source>Delete</source>
3891 <translation type="unfinished"></translation>
3894 <source>Select All</source>
3895 <translation type="unfinished">Valitse kaikki</translation>
3899 <name>QToolButton</name>
3901 <source>Press</source>
3902 <translation type="unfinished"></translation>
3905 <source>Open</source>
3906 <translation type="unfinished">Avaa</translation>
3910 <name>QUdpSocket</name>
3912 <source>This platform does not support IPv6</source>
3913 <translation>Tämä alusta ei tue IPv6:ta</translation>
3917 <name>QUndoGroup</name>
3919 <source>Undo</source>
3920 <translation>Peru</translation>
3923 <source>Redo</source>
3924 <translation>Tee uudestaan</translation>
3928 <name>QUndoModel</name>
3930 <source><empty></source>
3931 <translation><tyhjä></translation>
3935 <name>QUndoStack</name>
3937 <source>Undo</source>
3938 <translation>Peru</translation>
3941 <source>Redo</source>
3942 <translation>Tee uudestaan</translation>
3946 <name>QUnicodeControlCharacterMenu</name>
3948 <source>LRM Left-to-right mark</source>
3949 <translation type="unfinished"></translation>
3952 <source>RLM Right-to-left mark</source>
3953 <translation type="unfinished"></translation>
3956 <source>ZWJ Zero width joiner</source>
3957 <translation type="unfinished"></translation>
3960 <source>ZWNJ Zero width non-joiner</source>
3961 <translation type="unfinished"></translation>
3964 <source>ZWSP Zero width space</source>
3965 <translation type="unfinished"></translation>
3968 <source>LRE Start of left-to-right embedding</source>
3969 <translation type="unfinished"></translation>
3972 <source>RLE Start of right-to-left embedding</source>
3973 <translation type="unfinished"></translation>
3976 <source>LRO Start of left-to-right override</source>
3977 <translation type="unfinished"></translation>
3980 <source>RLO Start of right-to-left override</source>
3981 <translation type="unfinished"></translation>
3984 <source>PDF Pop directional formatting</source>
3985 <translation type="unfinished"></translation>
3988 <source>Insert Unicode control character</source>
3989 <translation type="unfinished"></translation>
3993 <name>QWebFrame</name>
3995 <source>Request cancelled</source>
3996 <translation type="unfinished"></translation>
3999 <source>Request blocked</source>
4000 <translation type="unfinished"></translation>
4003 <source>Cannot show URL</source>
4004 <translation type="unfinished"></translation>
4007 <source>Frame load interruped by policy change</source>
4008 <translation type="unfinished"></translation>
4011 <source>Cannot show mimetype</source>
4012 <translation type="unfinished"></translation>
4015 <source>File does not exist</source>
4016 <translation type="unfinished"></translation>
4020 <name>QWebPage</name>
4022 <source>Bad HTTP request</source>
4023 <translation type="unfinished"></translation>
4026 <source>Submit</source>
4027 <comment>default label for Submit buttons in forms on web pages</comment>
4028 <translation type="unfinished"></translation>
4031 <source>Submit</source>
4032 <comment>Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value</comment>
4033 <translation type="unfinished"></translation>
4036 <source>Reset</source>
4037 <comment>default label for Reset buttons in forms on web pages</comment>
4038 <translation type="unfinished">Nollaa</translation>
4041 <source>This is a searchable index. Enter search keywords: </source>
4042 <comment>text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'</comment>
4043 <translation type="unfinished"></translation>
4046 <source>Choose File</source>
4047 <comment>title for file button used in HTML forms</comment>
4048 <translation type="unfinished"></translation>
4051 <source>No file selected</source>
4052 <comment>text to display in file button used in HTML forms when no file is selected</comment>
4053 <translation type="unfinished"></translation>
4056 <source>Open in New Window</source>
4057 <comment>Open in New Window context menu item</comment>
4058 <translation type="unfinished"></translation>
4061 <source>Save Link...</source>
4062 <comment>Download Linked File context menu item</comment>
4063 <translation type="unfinished"></translation>
4066 <source>Copy Link</source>
4067 <comment>Copy Link context menu item</comment>
4068 <translation type="unfinished"></translation>
4071 <source>Open Image</source>
4072 <comment>Open Image in New Window context menu item</comment>
4073 <translation type="unfinished"></translation>
4076 <source>Save Image</source>
4077 <comment>Download Image context menu item</comment>
4078 <translation type="unfinished"></translation>
4081 <source>Copy Image</source>
4082 <comment>Copy Link context menu item</comment>
4083 <translation type="unfinished"></translation>
4086 <source>Open Frame</source>
4087 <comment>Open Frame in New Window context menu item</comment>
4088 <translation type="unfinished"></translation>
4091 <source>Copy</source>
4092 <comment>Copy context menu item</comment>
4093 <translation type="unfinished"></translation>
4096 <source>Go Back</source>
4097 <comment>Back context menu item</comment>
4098 <translation type="unfinished">Siirry takaisin</translation>
4101 <source>Go Forward</source>
4102 <comment>Forward context menu item</comment>
4103 <translation type="unfinished"></translation>
4106 <source>Stop</source>
4107 <comment>Stop context menu item</comment>
4108 <translation type="unfinished">Pysäytä</translation>
4111 <source>Reload</source>
4112 <comment>Reload context menu item</comment>
4113 <translation type="unfinished"></translation>
4116 <source>Cut</source>
4117 <comment>Cut context menu item</comment>
4118 <translation type="unfinished"></translation>
4121 <source>Paste</source>
4122 <comment>Paste context menu item</comment>
4123 <translation type="unfinished"></translation>
4126 <source>No Guesses Found</source>
4127 <comment>No Guesses Found context menu item</comment>
4128 <translation type="unfinished"></translation>
4131 <source>Ignore</source>
4132 <comment>Ignore Spelling context menu item</comment>
4133 <translation type="unfinished">Älä huomioi</translation>
4136 <source>Add To Dictionary</source>
4137 <comment>Learn Spelling context menu item</comment>
4138 <translation type="unfinished"></translation>
4141 <source>Search The Web</source>
4142 <comment>Search The Web context menu item</comment>
4143 <translation type="unfinished"></translation>
4146 <source>Look Up In Dictionary</source>
4147 <comment>Look Up in Dictionary context menu item</comment>
4148 <translation type="unfinished"></translation>
4151 <source>Open Link</source>
4152 <comment>Open Link context menu item</comment>
4153 <translation type="unfinished"></translation>
4156 <source>Ignore</source>
4157 <comment>Ignore Grammar context menu item</comment>
4158 <translation type="unfinished">Älä huomioi</translation>
4161 <source>Spelling</source>
4162 <comment>Spelling and Grammar context sub-menu item</comment>
4163 <translation type="unfinished"></translation>
4166 <source>Show Spelling and Grammar</source>
4167 <comment>menu item title</comment>
4168 <translation type="unfinished"></translation>
4171 <source>Hide Spelling and Grammar</source>
4172 <comment>menu item title</comment>
4173 <translation type="unfinished"></translation>
4176 <source>Check Spelling</source>
4177 <comment>Check spelling context menu item</comment>
4178 <translation type="unfinished"></translation>
4181 <source>Check Spelling While Typing</source>
4182 <comment>Check spelling while typing context menu item</comment>
4183 <translation type="unfinished"></translation>
4186 <source>Check Grammar With Spelling</source>
4187 <comment>Check grammar with spelling context menu item</comment>
4188 <translation type="unfinished"></translation>
4191 <source>Fonts</source>
4192 <comment>Font context sub-menu item</comment>
4193 <translation type="unfinished"></translation>
4196 <source>Bold</source>
4197 <comment>Bold context menu item</comment>
4198 <translation type="unfinished"></translation>
4201 <source>Italic</source>
4202 <comment>Italic context menu item</comment>
4203 <translation type="unfinished"></translation>
4206 <source>Underline</source>
4207 <comment>Underline context menu item</comment>
4208 <translation type="unfinished"></translation>
4211 <source>Outline</source>
4212 <comment>Outline context menu item</comment>
4213 <translation type="unfinished"></translation>
4216 <source>Direction</source>
4217 <comment>Writing direction context sub-menu item</comment>
4218 <translation type="unfinished"></translation>
4221 <source>Default</source>
4222 <comment>Default writing direction context menu item</comment>
4223 <translation type="unfinished"></translation>
4226 <source>LTR</source>
4227 <comment>Left to Right context menu item</comment>
4228 <translation type="unfinished"></translation>
4231 <source>RTL</source>
4232 <comment>Right to Left context menu item</comment>
4233 <translation type="unfinished"></translation>
4236 <source>Inspect</source>
4237 <comment>Inspect Element context menu item</comment>
4238 <translation type="unfinished"></translation>
4241 <source>No recent searches</source>
4242 <comment>Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed</comment>
4243 <translation type="unfinished"></translation>
4246 <source>Recent searches</source>
4247 <comment>label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title</comment>
4248 <translation type="unfinished"></translation>
4251 <source>Clear recent searches</source>
4252 <comment>menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents</comment>
4253 <translation type="unfinished"></translation>
4256 <source>Unknown</source>
4257 <comment>Unknown filesize FTP directory listing item</comment>
4258 <translation type="unfinished">Tuntematon</translation>
4261 <source>%1 (%2x%3 pixels)</source>
4262 <comment>Title string for images</comment>
4263 <translation type="unfinished"></translation>
4266 <source>Web Inspector - %2</source>
4267 <translation type="unfinished"></translation>
4271 <name>QWhatsThisAction</name>
4273 <source>What's This?</source>
4274 <translation>Mikä tämä on?</translation>
4278 <name>QWidget</name>
4281 <translation>*</translation>
4285 <name>QWizard</name>
4287 <source>Go Back</source>
4288 <translation>Siirry takaisin</translation>
4291 <source>Continue</source>
4292 <translation>Jatka</translation>
4295 <source>Commit</source>
4296 <translation>Toteuta</translation>
4299 <source>Done</source>
4300 <translation>Valmis</translation>
4303 <source>Quit</source>
4304 <translation>Sulje</translation>
4307 <source>Help</source>
4308 <translation>Ohje</translation>
4311 <source>< &Back</source>
4312 <translation>< &Takaisin</translation>
4315 <source>&Finish</source>
4316 <translation>&Viimeistele</translation>
4319 <source>Cancel</source>
4320 <translation>Peru</translation>
4323 <source>&Help</source>
4324 <translation>O&hje</translation>
4327 <source>&Next</source>
4328 <translation type="unfinished"></translation>
4331 <source>&Next ></source>
4332 <translation type="unfinished">&Seuraava ></translation>
4336 <name>QWorkspace</name>
4338 <source>&Restore</source>
4339 <translation>&Palauta</translation>
4342 <source>&Move</source>
4343 <translation>&Siirrä</translation>
4346 <source>&Size</source>
4347 <translation>&Koko</translation>
4350 <source>Mi&nimize</source>
4351 <translation>P&ienennä</translation>
4354 <source>Ma&ximize</source>
4355 <translation>S&uurenna</translation>
4358 <source>&Close</source>
4359 <translation>&Sulje</translation>
4362 <source>Stay on &Top</source>
4363 <translation>Pidä &päällimmäisenä</translation>
4366 <source>Sh&ade</source>
4367 <translation>&Varjosta</translation>
4370 <source>%1 - [%2]</source>
4371 <translation>%1 - [%2]</translation>
4374 <source>Minimize</source>
4375 <translation>Pienennä</translation>
4378 <source>Restore Down</source>
4379 <translation type="unfinished"></translation>
4382 <source>Close</source>
4383 <translation>Sulje</translation>
4386 <source>&Unshade</source>
4387 <translation>&Palauta varjostettu</translation>
4393 <source>no error occurred</source>
4394 <translation>virhettä ei tapahtunut</translation>
4397 <source>error triggered by consumer</source>
4398 <translation type="unfinished"></translation>
4401 <source>unexpected end of file</source>
4402 <translation>tiedosto päättyi odottamatta</translation>
4405 <source>more than one document type definition</source>
4406 <translation type="unfinished"></translation>
4409 <source>error occurred while parsing element</source>
4410 <translation type="unfinished"></translation>
4413 <source>tag mismatch</source>
4414 <translation type="unfinished"></translation>
4417 <source>error occurred while parsing content</source>
4418 <translation type="unfinished"></translation>
4421 <source>unexpected character</source>
4422 <translation>odottamaton merkki</translation>
4425 <source>invalid name for processing instruction</source>
4426 <translation type="unfinished"></translation>
4429 <source>version expected while reading the XML declaration</source>
4430 <translation type="unfinished"></translation>
4433 <source>wrong value for standalone declaration</source>
4434 <translation type="unfinished"></translation>
4437 <source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
4438 <translation type="unfinished"></translation>
4441 <source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
4442 <translation type="unfinished"></translation>
4445 <source>error occurred while parsing document type definition</source>
4446 <translation type="unfinished"></translation>
4449 <source>letter is expected</source>
4450 <translation type="unfinished"></translation>
4453 <source>error occurred while parsing comment</source>
4454 <translation type="unfinished"></translation>
4457 <source>error occurred while parsing reference</source>
4458 <translation type="unfinished"></translation>
4461 <source>internal general entity reference not allowed in DTD</source>
4462 <translation type="unfinished"></translation>
4465 <source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source>
4466 <translation type="unfinished"></translation>
4469 <source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source>
4470 <translation type="unfinished"></translation>
4473 <source>unparsed entity reference in wrong context</source>
4474 <translation type="unfinished"></translation>
4477 <source>recursive entities</source>
4478 <translation type="unfinished"></translation>
4481 <source>error in the text declaration of an external entity</source>
4482 <translation>virhe ulkoisen entiteetin tekstimäärittelyssä</translation>
4486 <name>QXmlStream</name>
4488 <source>Extra content at end of document.</source>
4489 <translation>Tiedoston lopussa on ylimääräistä tietoa</translation>
4492 <source>Invalid entity value.</source>
4493 <translation>Virheellinen entiteetin arvo.</translation>
4496 <source>Invalid XML character.</source>
4497 <translation>Virheellinen XML-merkki.</translation>
4500 <source>Sequence ']]>' not allowed in content.</source>
4501 <translation>Sekvenssi "]]>" ei ole sallittu sisällössä.</translation>
4504 <source>Namespace prefix '%1' not declared</source>
4505 <translation>Nimiavaruuden etuliitettä "%1" ei ole määritelty</translation>
4508 <source>Attribute redefined.</source>
4509 <translation>Attribuutti määriteltiin uudestaan.</translation>
4512 <source>Unexpected character '%1' in public id literal.</source>
4513 <translation>Odottamaton merkki "%1" julkisessa tunnisteessa.</translation>
4516 <source>Invalid XML version string.</source>
4517 <translation>Virheellinen XML-version merkkijono.</translation>
4520 <source>Unsupported XML version.</source>
4521 <translation>XMl-versio ei ole tuettu.</translation>
4524 <source>%1 is an invalid encoding name.</source>
4525 <translation>%1 on virheellinen merkistökoodauksen nimi.</translation>
4528 <source>Encoding %1 is unsupported</source>
4529 <translation>Merkistökoodaus %1 ei ole tuettu</translation>
4532 <source>Standalone accepts only yes or no.</source>
4533 <translation type="unfinished"></translation>
4536 <source>Invalid attribute in XML declaration.</source>
4537 <translation type="unfinished"></translation>
4540 <source>Premature end of document.</source>
4541 <translation type="unfinished"></translation>
4544 <source>Invalid document.</source>
4545 <translation type="unfinished"></translation>
4548 <source>Expected </source>
4549 <translation>Odotettiin</translation>
4552 <source>, but got '</source>
4553 <translation>, mutta saatiin "</translation>
4556 <source>Unexpected '</source>
4557 <translation>Odottamaton "</translation>
4560 <source>Expected character data.</source>
4561 <translation type="unfinished"></translation>
4564 <source>Recursive entity detected.</source>
4565 <translation type="unfinished"></translation>
4568 <source>Start tag expected.</source>
4569 <translation type="unfinished"></translation>
4572 <source>XML declaration not at start of document.</source>
4573 <translation type="unfinished"></translation>
4576 <source>NDATA in parameter entity declaration.</source>
4577 <translation type="unfinished"></translation>
4580 <source>%1 is an invalid processing instruction name.</source>
4581 <translation type="unfinished"></translation>
4584 <source>Invalid processing instruction name.</source>
4585 <translation type="unfinished"></translation>
4588 <source>Illegal namespace declaration.</source>
4589 <translation type="unfinished"></translation>
4592 <source>Invalid XML name.</source>
4593 <translation>Virheellinen XML-nimi.</translation>
4596 <source>Opening and ending tag mismatch.</source>
4597 <translation type="unfinished"></translation>
4600 <source>Reference to unparsed entity '%1'.</source>
4601 <translation type="unfinished"></translation>
4604 <source>Entity '%1' not declared.</source>
4605 <translation>Entiteettiä "%1" ei ole määritelty.</translation>
4608 <source>Reference to external entity '%1' in attribute value.</source>
4609 <translation type="unfinished"></translation>
4612 <source>Invalid character reference.</source>
4613 <translation type="unfinished"></translation>
4616 <source>Encountered incorrectly encoded content.</source>
4617 <translation type="unfinished"></translation>
4620 <source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source>
4621 <translation type="unfinished"></translation>
4624 <source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source>
4625 <translation type="unfinished"></translation>
4629 <name>QtXmlPatterns</name>
4631 <source>An %1-attribute with value %2 has already been declared.</source>
4632 <translation type="unfinished"></translation>
4635 <source>An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't.</source>
4636 <translation type="unfinished"></translation>
4639 <source>Network timeout.</source>
4640 <translation type="unfinished"></translation>
4643 <source>Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element.</source>
4644 <translation type="unfinished"></translation>
4647 <source>Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level.</source>
4648 <translation type="unfinished"></translation>
4651 <source>Year %1 is invalid because it begins with %2.</source>
4652 <translation type="unfinished"></translation>
4655 <source>Day %1 is outside the range %2..%3.</source>
4656 <translation type="unfinished"></translation>
4659 <source>Month %1 is outside the range %2..%3.</source>
4660 <translation type="unfinished"></translation>
4663 <source>Overflow: Can't represent date %1.</source>
4664 <translation type="unfinished"></translation>
4667 <source>Day %1 is invalid for month %2.</source>
4668 <translation type="unfinished"></translation>
4671 <source>Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; </source>
4672 <translation type="unfinished"></translation>
4675 <source>Time %1:%2:%3.%4 is invalid.</source>
4676 <translation type="unfinished"></translation>
4679 <source>Overflow: Date can't be represented.</source>
4680 <translation type="unfinished"></translation>
4683 <source>At least one component must be present.</source>
4684 <translation type="unfinished"></translation>
4687 <source>At least one time component must appear after the %1-delimiter.</source>
4688 <translation type="unfinished"></translation>
4691 <source>No operand in an integer division, %1, can be %2.</source>
4692 <translation type="unfinished"></translation>
4695 <source>The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2).</source>
4696 <translation type="unfinished"></translation>
4699 <source>The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2).</source>
4700 <translation type="unfinished"></translation>
4703 <source>%1 is not a valid value of type %2.</source>
4704 <translation type="unfinished"></translation>
4707 <source>When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3.</source>
4708 <translation type="unfinished"></translation>
4711 <source>Integer division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
4712 <translation type="unfinished"></translation>
4715 <source>Division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
4716 <translation type="unfinished"></translation>
4719 <source>Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
4720 <translation type="unfinished"></translation>
4723 <source>Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.</source>
4724 <translation type="unfinished"></translation>
4727 <source>Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.</source>
4728 <translation type="unfinished"></translation>
4731 <source>Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.</source>
4732 <translation type="unfinished"></translation>
4735 <source>A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.</source>
4736 <translation type="unfinished"></translation>
4739 <source>Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values.</source>
4740 <translation type="unfinished"></translation>
4743 <source>Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).</source>
4744 <translation type="unfinished"></translation>
4747 <source>Value %1 of type %2 is below minimum (%3).</source>
4748 <translation type="unfinished"></translation>
4751 <source>A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.</source>
4752 <translation type="unfinished"></translation>
4755 <source>%1 is not valid as a value of type %2.</source>
4756 <translation type="unfinished"></translation>
4759 <source>Operator %1 cannot be used on type %2.</source>
4760 <translation type="unfinished"></translation>
4763 <source>Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3.</source>
4764 <translation type="unfinished"></translation>
4767 <source>The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.</source>
4768 <translation type="unfinished"></translation>
4771 <source>The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2.</source>
4772 <translation type="unfinished"></translation>
4775 <source>Type error in cast, expected %1, received %2.</source>
4776 <translation type="unfinished"></translation>
4779 <source>When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed.</source>
4780 <translation type="unfinished"></translation>
4783 <source>No casting is possible with %1 as the target type.</source>
4784 <translation type="unfinished"></translation>
4787 <source>It is not possible to cast from %1 to %2.</source>
4788 <translation type="unfinished"></translation>
4791 <source>Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated.</source>
4792 <translation type="unfinished"></translation>
4795 <source>It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3</source>
4796 <translation type="unfinished"></translation>
4799 <source>Failure when casting from %1 to %2: %3</source>
4800 <translation type="unfinished"></translation>
4803 <source>A comment cannot contain %1</source>
4804 <translation type="unfinished"></translation>
4807 <source>A comment cannot end with a %1.</source>
4808 <translation type="unfinished"></translation>
4811 <source>No comparisons can be done involving the type %1.</source>
4812 <translation type="unfinished"></translation>
4815 <source>Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3.</source>
4816 <translation type="unfinished"></translation>
4819 <source>An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place.</source>
4820 <translation type="unfinished"></translation>
4823 <source>A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.</source>
4824 <translation type="unfinished"></translation>
4827 <source>A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type.</source>
4828 <translation type="unfinished"></translation>
4831 <source>A positional predicate must evaluate to a single numeric value.</source>
4832 <translation type="unfinished"></translation>
4835 <source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid.</source>
4836 <translation type="unfinished"></translation>
4839 <source>%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.</source>
4840 <translation type="unfinished"></translation>
4843 <source>The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.</source>
4844 <translation type="unfinished"></translation>
4847 <source>The data of a processing instruction cannot contain the string %1</source>
4848 <translation type="unfinished"></translation>
4851 <source>No namespace binding exists for the prefix %1</source>
4852 <translation type="unfinished"></translation>
4855 <source>No namespace binding exists for the prefix %1 in %2</source>
4856 <translation type="unfinished"></translation>
4859 <source>%1 is an invalid %2</source>
4860 <translation type="unfinished"></translation>
4862 <message numerus="yes">
4863 <source>%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
4864 <translation type="unfinished">
4865 <numerusform></numerusform>
4866 <numerusform></numerusform>
4869 <message numerus="yes">
4870 <source>%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
4871 <translation type="unfinished">
4872 <numerusform></numerusform>
4873 <numerusform></numerusform>
4877 <source>The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.</source>
4878 <translation type="unfinished"></translation>
4881 <source>The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.</source>
4882 <translation type="unfinished"></translation>
4885 <source>The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.</source>
4886 <translation type="unfinished"></translation>
4889 <source>%1 is not a valid XML 1.0 character.</source>
4890 <translation type="unfinished"></translation>
4893 <source>The first argument to %1 cannot be of type %2.</source>
4894 <translation type="unfinished"></translation>
4897 <source>If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same.</source>
4898 <translation type="unfinished"></translation>
4901 <source>%1 was called.</source>
4902 <translation type="unfinished"></translation>
4905 <source>%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.</source>
4906 <translation type="unfinished"></translation>
4909 <source>In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.</source>
4910 <translation type="unfinished"></translation>
4913 <source>In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3</source>
4914 <translation type="unfinished"></translation>
4917 <source>%1 matches newline characters</source>
4918 <translation type="unfinished"></translation>
4921 <source>%1 and %2 match the start and end of a line.</source>
4922 <translation type="unfinished"></translation>
4925 <source>Matches are case insensitive</source>
4926 <translation type="unfinished"></translation>
4929 <source>Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes</source>
4930 <translation type="unfinished"></translation>
4933 <source>%1 is an invalid regular expression pattern: %2</source>
4934 <translation type="unfinished"></translation>
4937 <source>%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:</source>
4938 <translation type="unfinished"></translation>
4941 <source>If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified.</source>
4942 <translation type="unfinished"></translation>
4945 <source>It will not be possible to retrieve %1.</source>
4946 <translation type="unfinished"></translation>
4949 <source>The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node.</source>
4950 <translation type="unfinished"></translation>
4953 <source>The default collection is undefined</source>
4954 <translation type="unfinished"></translation>
4957 <source>%1 cannot be retrieved</source>
4958 <translation type="unfinished"></translation>
4961 <source>The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization).</source>
4962 <translation type="unfinished"></translation>
4965 <source>A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range.</source>
4966 <translation type="unfinished"></translation>
4969 <source>%1 is not a whole number of minutes.</source>
4970 <translation type="unfinished"></translation>
4973 <source>Required cardinality is %1; got cardinality %2.</source>
4974 <translation type="unfinished"></translation>
4977 <source>The item %1 did not match the required type %2.</source>
4978 <translation type="unfinished"></translation>
4981 <source>%1 is an unknown schema type.</source>
4982 <translation type="unfinished"></translation>
4985 <source>Only one %1 declaration can occur in the query prolog.</source>
4986 <translation type="unfinished"></translation>
4989 <source>The initialization of variable %1 depends on itself</source>
4990 <translation type="unfinished"></translation>
4993 <source>No variable by name %1 exists</source>
4994 <translation type="unfinished"></translation>
4997 <source>The variable %1 is unused</source>
4998 <translation type="unfinished"></translation>
5001 <source>Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.</source>
5002 <translation type="unfinished"></translation>
5005 <source>The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2.</source>
5006 <translation type="unfinished"></translation>
5009 <source>No function with signature %1 is available</source>
5010 <translation type="unfinished"></translation>
5013 <source>A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations.</source>
5014 <translation type="unfinished"></translation>
5017 <source>Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations.</source>
5018 <translation type="unfinished"></translation>
5021 <source>Module imports must occur before function, variable, and option declarations.</source>
5022 <translation type="unfinished"></translation>
5025 <source>It is not possible to redeclare prefix %1.</source>
5026 <translation type="unfinished"></translation>
5029 <source>Only the prefix %1 can be declared to bind the namespace %2. By default, it is already bound to the prefix %1.</source>
5030 <translation type="unfinished"></translation>
5033 <source>Prefix %1 is already declared in the prolog.</source>
5034 <translation type="unfinished"></translation>
5037 <source>The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options.</source>
5038 <translation type="unfinished"></translation>
5041 <source>The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur.</source>
5042 <translation type="unfinished"></translation>
5045 <source>The target namespace of a %1 cannot be empty.</source>
5046 <translation type="unfinished"></translation>
5049 <source>The module import feature is not supported</source>
5050 <translation type="unfinished"></translation>
5053 <source>A variable by name %1 has already been declared in the prolog.</source>
5054 <translation type="unfinished"></translation>
5057 <source>No value is available for the external variable by name %1.</source>
5058 <translation type="unfinished"></translation>
5061 <source>The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this)</source>
5062 <translation type="unfinished"></translation>
5065 <source>The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.</source>
5066 <translation type="unfinished"></translation>
5069 <source>The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2</source>
5070 <translation type="unfinished"></translation>
5073 <source>A function already exists with the signature %1.</source>
5074 <translation type="unfinished"></translation>
5077 <source>No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external</source>
5078 <translation type="unfinished"></translation>
5081 <source>An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source>
5082 <translation type="unfinished"></translation>
5085 <source>The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.</source>
5086 <translation type="unfinished"></translation>
5089 <source>The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.</source>
5090 <translation type="unfinished"></translation>
5093 <source>None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present</source>
5094 <translation type="unfinished"></translation>
5097 <source>The %1-axis is unsupported in XQuery</source>
5098 <translation type="unfinished"></translation>
5101 <source>%1 is not a valid numeric literal.</source>
5102 <translation type="unfinished"></translation>
5105 <source>No function by name %1 is available.</source>
5106 <translation type="unfinished"></translation>
5109 <source>The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.</source>
5110 <translation type="unfinished"></translation>
5113 <source>%1 is an invalid namespace URI.</source>
5114 <translation type="unfinished"></translation>
5117 <source>It is not possible to bind to the prefix %1</source>
5118 <translation type="unfinished"></translation>
5121 <source>Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).</source>
5122 <translation type="unfinished"></translation>
5125 <source>Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).</source>
5126 <translation type="unfinished"></translation>
5129 <source>Two namespace declaration attributes have the same name: %1.</source>
5130 <translation type="unfinished"></translation>
5133 <source>The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions.</source>
5134 <translation type="unfinished"></translation>
5137 <source>An attribute by name %1 has already appeared on this element.</source>
5138 <translation type="unfinished"></translation>
5141 <source>A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.</source>
5142 <translation type="unfinished"></translation>
5145 <source>The name %1 does not refer to any schema type.</source>
5146 <translation type="unfinished"></translation>
5149 <source>%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works.</source>
5150 <translation type="unfinished"></translation>
5153 <source>%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.</source>
5154 <translation type="unfinished"></translation>
5157 <source>%1 is not a valid name for a processing-instruction. Therefore this name test will never match.</source>
5158 <translation type="unfinished"></translation>
5161 <source>%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported.</source>
5162 <translation type="unfinished"></translation>
5165 <source>The name of an extension expression must be in a namespace.</source>
5166 <translation type="unfinished"></translation>
5169 <source>empty</source>
5170 <translation type="unfinished"></translation>
5173 <source>zero or one</source>
5174 <translation type="unfinished"></translation>
5177 <source>exactly one</source>
5178 <translation type="unfinished"></translation>
5181 <source>one or more</source>
5182 <translation type="unfinished"></translation>
5185 <source>zero or more</source>
5186 <translation type="unfinished"></translation>
5189 <source>Required type is %1, but %2 was found.</source>
5190 <translation type="unfinished"></translation>
5193 <source>Promoting %1 to %2 may cause loss of precision.</source>
5194 <translation type="unfinished"></translation>
5197 <source>The focus is undefined.</source>
5198 <translation type="unfinished"></translation>
5201 <source>It's not possible to add attributes after any other kind of node.</source>
5202 <translation type="unfinished"></translation>
5205 <source>An attribute by name %1 has already been created.</source>
5206 <translation type="unfinished"></translation>
5209 <source>Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.</source>
5210 <translation type="unfinished"></translation>
5214 <name>VolumeSlider</name>
5216 <source>Muted</source>
5217 <translation type="unfinished"></translation>
5220 <source>Volume: %1%</source>
5221 <translation type="unfinished"></translation>
5225 <name>WebCore::PlatformScrollbar</name>
5227 <source>Scroll here</source>
5228 <translation type="unfinished">Vieritä tähän</translation>
5231 <source>Left edge</source>
5232 <translation type="unfinished">Vasen reuna</translation>
5235 <source>Top</source>
5236 <translation type="unfinished">Ylös</translation>
5239 <source>Right edge</source>
5240 <translation type="unfinished">Oikea reuna</translation>
5243 <source>Bottom</source>
5244 <translation type="unfinished">Alas</translation>
5247 <source>Page left</source>
5248 <translation type="unfinished">Sivu vasemmalle</translation>
5251 <source>Page up</source>
5252 <translation type="unfinished">Sivu ylös</translation>
5255 <source>Page right</source>
5256 <translation type="unfinished">Sivu oikealle</translation>
5259 <source>Page down</source>
5260 <translation type="unfinished">Sivu alas</translation>
5263 <source>Scroll left</source>
5264 <translation type="unfinished">Vieritä vasemmalle</translation>
5267 <source>Scroll up</source>
5268 <translation type="unfinished">Vieritä ylös</translation>
5271 <source>Scroll right</source>
5272 <translation type="unfinished">Vieritä oikealle</translation>
5275 <source>Scroll down</source>
5276 <translation type="unfinished">Vieritä alas</translation>