ba8731ccf61b8396815ebdf541aca81d3eb8cc87
[led-pattern-ed] / po / es.po
1 # Spanish Translation File
2 # Copyright (C) 2010
3 # This file is distributed under the same license as the LED Pattern Editor package.
4 # Ricardo A. Hermosilla Carrillo <ra.hermosillac@gmail.com>
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: LED Pattern Editor v3 Alpha\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-08-15 22:16+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: \n"
12 "Last-Translator: Ricardo A. Hermosilla Carrillo <ra.hermosillac@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
19 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
20
21 #: ../src/led-color-widgets.vala:139
22 msgid "Pick a LED color"
23 msgstr "Seleccione un color LED"
24
25 #: ../src/led-command-widget.vala:45
26 #: ../src/led-command-widget.vala:171
27 #: ../src/led-program-dialog.vala:239
28 msgid "Ramp"
29 msgstr "Rampa"
30
31 #: ../src/led-command-widget.vala:45
32 #: ../src/led-command-widget.vala:171
33 #: ../src/led-program-dialog.vala:240
34 msgid "Wait"
35 msgstr "Esperar"
36
37 #: ../src/led-command-widget.vala:47
38 #: ../src/led-command-widget.vala:173
39 #, c-format
40 msgid "%+d steps, %.2f ms each"
41 msgstr "%+d pasos, %.2f ms cada uno"
42
43 #: ../src/led-command-widget.vala:53
44 #: ../src/led-command-widget.vala:189
45 #: ../src/led-program-dialog.vala:238
46 msgid "Set PWM"
47 msgstr "Configurar PWM"
48
49 #: ../src/led-command-widget.vala:54
50 #: ../src/led-command-widget.vala:214
51 #, c-format
52 msgid "Level = %d"
53 msgstr "Nivel = %d"
54
55 #: ../src/led-command-widget.vala:58
56 msgid "Reset Mux"
57 msgstr "Restaurar MUX"
58
59 #: ../src/led-command-widget.vala:61
60 #: ../src/led-command-widget.vala:233
61 #: ../src/led-command-widget.vala:248
62 #: ../src/led-command-widget.vala:281
63 #: ../src/led-command-widget.vala:299
64 #: ../src/led-program-dialog.vala:242
65 msgid "Go To Start"
66 msgstr "Ir al inicio"
67
68 #: ../src/led-command-widget.vala:66
69 msgid "Branch"
70 msgstr "Ramificación"
71
72 #: ../src/led-command-widget.vala:71
73 #: ../src/led-command-widget.vala:231
74 #: ../src/led-command-widget.vala:244
75 #: ../src/led-command-widget.vala:276
76 #: ../src/led-command-widget.vala:299
77 #: ../src/led-program-dialog.vala:243
78 msgid "End"
79 msgstr "Fin"
80
81 #: ../src/led-command-widget.vala:72
82 #: ../src/led-command-widget.vala:259
83 #: ../src/led-command-widget.vala:301
84 msgid "Reset"
85 msgstr "Restaurar"
86
87 #: ../src/led-command-widget.vala:72
88 #: ../src/led-command-widget.vala:255
89 #: ../src/led-command-widget.vala:301
90 msgid "Hold"
91 msgstr "Mantener"
92
93 #: ../src/led-command-widget.vala:76
94 #: ../src/led-command-widget.vala:318
95 #: ../src/led-program-dialog.vala:241
96 msgid "Trigger"
97 msgstr "Disparador"
98
99 #: ../src/led-command-widget.vala:79
100 #: ../src/led-command-widget.vala:363
101 msgid "wait 2 "
102 msgstr "esperar 2 "
103
104 #: ../src/led-command-widget.vala:81
105 #: ../src/led-command-widget.vala:365
106 msgid "set 2 "
107 msgstr "configurar 2 "
108
109 #: ../src/led-command-widget.vala:83
110 #: ../src/led-command-widget.vala:367
111 msgid "wait 1 "
112 msgstr "esperar 1 "
113
114 #: ../src/led-command-widget.vala:85
115 #: ../src/led-command-widget.vala:369
116 msgid "set 1 "
117 msgstr "configurar 1 "
118
119 #: ../src/led-command-widget.vala:87
120 #: ../src/led-command-widget.vala:371
121 #, c-format
122 msgid "Unsupported: 0x%04x"
123 msgstr "Sin soporte: 0x%04x"
124
125 #: ../src/led-command-widget.vala:101
126 msgid "Ramp / Wait"
127 msgstr "Rampa / Esperar"
128
129 #: ../src/led-command-widget.vala:165
130 #: ../src/led-command-widget.vala:206
131 #: ../src/led-command-widget.vala:292
132 #: ../src/led-command-widget.vala:355
133 msgid "Delete"
134 msgstr "Eliminar"
135
136 #: ../src/led-command-widget.vala:166
137 #: ../src/led-command-widget.vala:207
138 #: ../src/led-command-widget.vala:293
139 #: ../src/led-command-widget.vala:356
140 #: ../src/led-program-dialog.vala:80
141 msgid "Done"
142 msgstr "Hecho"
143
144 #: ../src/led-command-widget.vala:327
145 msgid "Set trigger"
146 msgstr "Configurar disparador"
147
148 #: ../src/led-command-widget.vala:341
149 msgid "Wait for trigger"
150 msgstr "Esperar por el disparador"
151
152 #: ../src/led-pattern-dialog.vala:32
153 msgid "LED Patterns"
154 msgstr "Patrones LED"
155
156 #: ../src/led-pattern-dialog.vala:55
157 msgid ""
158 "Restore original\n"
159 "patterns"
160 msgstr ""
161 "Restaurar patrones\n"
162 "originales"
163
164 #: ../src/led-pattern-dialog.vala:69
165 msgid "Save"
166 msgstr "Guardar"
167
168 #: ../src/led-pattern-dialog.vala:102
169 msgid "Failed to open browser."
170 msgstr "Fallo al abrir el navegador."
171
172 #: ../src/led-pattern-dialog.vala:104
173 msgid "Restore original patterns? All user-created patterns will be lost."
174 msgstr "¿Restaurar patrones originales? Todos los patrones creados por los usuarios serán eliminados."
175
176 #: ../src/led-pattern-editor.vala:37
177 msgid "Applying changes and restarting MCE ..."
178 msgstr "Aplicando cambios y reiniciando MCE"
179
180 #: ../src/led-pattern-editor.vala:40
181 msgid "Restoring defaults and restarting MCE ..."
182 msgstr "Restaurando predeterminados y reiniciando MCE ..."
183
184 #: ../src/led-program-dialog.vala:30
185 msgid "LED pattern editor - "
186 msgstr "Editor de patrón LED - "
187
188 #: ../src/led-program-dialog.vala:32
189 msgid " pattern"
190 msgstr " patrón"
191
192 #: ../src/led-program-dialog.vala:78
193 msgid "Copy"
194 msgstr "Copiar"
195
196 #: ../src/led-program-dialog.vala:79
197 msgid "Test"
198 msgstr "Prueba"
199
200 #: ../src/led-program-dialog.vala:101
201 #, c-format
202 msgid "Engine %d:"
203 msgstr "Motor %d:"
204
205 #: ../src/led-program-dialog.vala:116
206 #: ../src/led-program-dialog.vala:235
207 msgid "New command"
208 msgstr "Nuevo Comando"
209
210 #: ../src/led-program-dialog.vala:142
211 msgid "Copied"
212 msgstr "Copiado"
213
214 #: ../src/led-program-dialog.vala:157
215 msgid "Not a valid pattern"
216 msgstr "No es un patrón válido"
217