Version bump
[navit-package] / po / sl.po.in
1 # Slovenian translation for navit
2 # Copyright (c) 2008 The Navit Team
3 # This file is distributed under the same license as the navit package.
4 # Štefan Baebler <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: navit 0.2.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-04-11 10:33+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-01-14 16:08+0000\n"
12 "Last-Translator: Štefan Baebler <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
18 "n%100==4 ? 3 : 0);\n"
19 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-30 06:32+0000\n"
20 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 "X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
22
23 #: ../navit/main.c:231
24 #, c-format
25 msgid "Running from source directory\n"
26 msgstr "Zagon iz mape z izvorno kodo\n"
27
28 #: ../navit/main.c:263
29 #, c-format
30 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
31 msgstr "nastavljam '%s' na '%s'\n"
32
33 #: ../navit/navigation.c:240
34 msgid "zeroth"
35 msgstr "ničt"
36
37 #: ../navit/navigation.c:242
38 msgid "first"
39 msgstr "prv"
40
41 #: ../navit/navigation.c:244
42 msgid "second"
43 msgstr "drug"
44
45 #: ../navit/navigation.c:246
46 msgid "third"
47 msgstr "tretj"
48
49 #: ../navit/navigation.c:248
50 msgid "fourth"
51 msgstr "četrt"
52
53 #: ../navit/navigation.c:250
54 msgid "fifth"
55 msgstr "pet"
56
57 #: ../navit/navigation.c:252
58 msgid "sixth"
59 msgstr "šest"
60
61 #: ../navit/navigation.c:316
62 #, c-format
63 msgid "%d m"
64 msgstr "%d m"
65
66 #: ../navit/navigation.c:318
67 #, c-format
68 msgid "in %d m"
69 msgstr "Čez %d m"
70
71 #: ../navit/navigation.c:322
72 #, c-format
73 msgid "%d meters"
74 msgstr "%d metrov"
75
76 #: ../navit/navigation.c:324
77 #, c-format
78 msgid "in %d meters"
79 msgstr "Čez %d metrov"
80
81 #: ../navit/navigation.c:330
82 #, c-format
83 msgid "%d.%d kilometer"
84 msgstr "%d.%d kilometrov"
85
86 #: ../navit/navigation.c:332
87 #, c-format
88 msgid "in %d.%d kilometers"
89 msgstr "Čez %d.%d kilometov"
90
91 #: ../navit/navigation.c:336
92 #, c-format
93 msgid "one kilometer"
94 msgid_plural "%d kilometers"
95 msgstr[0] "%d kilometrov"
96 msgstr[1] "%d kilometer"
97 msgstr[2] "%d kilometra"
98 msgstr[3] "%d kilometri"
99
100 #: ../navit/navigation.c:338
101 #, c-format
102 msgid "in one kilometer"
103 msgid_plural "in %d kilometers"
104 msgstr[0] "Čez %d kilometrov"
105 msgstr[1] "Čez %d kilometer"
106 msgstr[2] "Čez %d kilometra"
107 msgstr[3] "Čez %d kilometre"
108
109 #: ../navit/navigation.c:1268
110 msgid "exit"
111 msgstr "odcep"
112
113 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
114 #: ../navit/navigation.c:1300
115 #, c-format
116 msgid "%sinto the street %s%s%s"
117 msgstr "%sna %s%s%s"
118
119 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included
120 #: ../navit/navigation.c:1304
121 #, c-format
122 msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
123 msgstr "%sna %s%s%s"
124
125 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included
126 #: ../navit/navigation.c:1308
127 #, c-format
128 msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
129 msgstr "%sna %s%s%s"
130
131 #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included
132 #: ../navit/navigation.c:1312
133 #, c-format
134 msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
135 msgstr "%sna %s%s%s"
136
137 #. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right'
138 #: ../navit/navigation.c:1340
139 msgid "right"
140 msgstr "desno"
141
142 #. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left'
143 #: ../navit/navigation.c:1379
144 msgid "left"
145 msgstr "levo"
146
147 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
148 #: ../navit/navigation.c:1386
149 msgid "easily "
150 msgstr "rahlo "
151
152 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
153 #: ../navit/navigation.c:1391
154 msgid "strongly "
155 msgstr "ostro "
156
157 #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space
158 #: ../navit/navigation.c:1395
159 msgid "unknown "
160 msgstr "neznano "
161
162 #: ../navit/navigation.c:1402
163 msgid "When possible, please turn around"
164 msgstr "Obrnite čim bo to mogoče"
165
166 #: ../navit/navigation.c:1412
167 msgid "Enter the roundabout soon"
168 msgstr "Kmalu zapeljite v krožišče"
169
170 #. TRANSLATORS: %s is the distance to the roundabout
171 #: ../navit/navigation.c:1416
172 #, c-format
173 msgid "In %s, enter the roundabout"
174 msgstr "Čez %s zapeljite v krožišče"
175
176 #: ../navit/navigation.c:1444
177 #, c-format
178 msgid "Follow the road for the next %s"
179 msgstr "Ostanite na tej cesti naslednjih %s"
180
181 #: ../navit/navigation.c:1448
182 msgid "soon"
183 msgstr "kmalu"
184
185 #. TRANSLATORS: First argument is the how manieth street to take, second the direction
186 #: ../navit/navigation.c:1458
187 #, c-format
188 msgid "Take the %1$s road to the %2$s"
189 msgstr "Zavijte na %2$s v %1$so cesto"
190
191 #: ../navit/navigation.c:1461 ../navit/navigation.c:1475
192 #, c-format
193 msgid "after %i roads"
194 msgstr "čez %i cest"
195
196 #: ../navit/navigation.c:1464
197 msgid "now"
198 msgstr "sedaj"
199
200 #: ../navit/navigation.c:1472
201 #, c-format
202 msgid "then take the %1$s road to the %2$s"
203 msgstr "nato zavijte na %2$s v %1$so cesto"
204
205 #: ../navit/navigation.c:1483
206 msgid "error"
207 msgstr "napaka"
208
209 #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
210 #: ../navit/navigation.c:1513
211 #, c-format
212 msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
213 msgstr "%3$s zavijte %1$s%2$s %4$s"
214
215 #. TRANSLATORS: First argument is strength, second direction, third how many roads to skip, fourth destination
216 #: ../navit/navigation.c:1516
217 #, c-format
218 msgid "then turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
219 msgstr "nato zavijte %1$s%2$s %3$s%4$s"
220
221 #: ../navit/navigation.c:1521
222 #, c-format
223 msgid "You have reached your destination %s"
224 msgstr "%s ste na cilju"
225
226 #: ../navit/navigation.c:1523
227 msgid "then you have reached your destination."
228 msgstr "in ste na cilju."
229
230 #: ../navit/navit.c:1164
231 msgid "Position"
232 msgstr "Položaj"
233
234 #: ../navit/navit.c:1165
235 msgid "Command"
236 msgstr "Navodilo"
237
238 #: ../navit/navit.c:1169
239 msgid "Length"
240 msgstr "Razdalja"
241
242 #: ../navit/navit.c:1173 ../navit/navit.c:1198
243 msgid "km"
244 msgstr "km"
245
246 #: ../navit/navit.c:1177 ../navit/navit.c:1202
247 msgid "m"
248 msgstr "m"
249
250 #: ../navit/navit.c:1183
251 msgid "Time"
252 msgstr "Čas"
253
254 #: ../navit/navit.c:1195
255 msgid "Destination Length"
256 msgstr "Razdalja do cilja"
257
258 #: ../navit/navit.c:1208
259 msgid "Destination Time"
260 msgstr "Čas do cilja"
261
262 #: ../navit/navit.c:1241 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:225
263 msgid "Roadbook"
264 msgstr "Načrt poti"
265
266 #: ../navit/popup.c:238 ../navit/popup.c:292
267 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2102
268 msgid "Set as position"
269 msgstr "Nastavi kot položaj"
270
271 #: ../navit/popup.c:239 ../navit/popup.c:293
272 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2098
273 msgid "Set as destination"
274 msgstr "Nastavi kot cilj"
275
276 #: ../navit/popup.c:240 ../navit/popup.c:294
277 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2106
278 msgid "Add as bookmark"
279 msgstr "Dodaj zaznamek"
280
281 #: ../navit/popup.c:282
282 #, c-format
283 msgid "Point 0x%x 0x%x"
284 msgstr "Točka 0x%x 0x%x"
285
286 #: ../navit/popup.c:283
287 #, c-format
288 msgid "Screen coord : %d %d"
289 msgstr "Koordinate zaslona: %d %d"
290
291 #. 020
292 #: ../navit/country.c:39
293 msgid "Andorra"
294 msgstr "Andora"
295
296 #. 784
297 #: ../navit/country.c:40
298 msgid "United Arab Emirates"
299 msgstr "Združeni arabski emirati"
300
301 #. 004
302 #: ../navit/country.c:41
303 msgid "Afghanistan"
304 msgstr "Afganistan"
305
306 #. 028
307 #: ../navit/country.c:42
308 msgid "Antigua and Barbuda"
309 msgstr "Antigva in Barbuda"
310
311 #. 660
312 #: ../navit/country.c:43
313 msgid "Anguilla"
314 msgstr "Angvila"
315
316 #. 008
317 #: ../navit/country.c:44
318 msgid "Albania"
319 msgstr "Albanija"
320
321 #. 051
322 #: ../navit/country.c:45
323 msgid "Armenia"
324 msgstr "Armenija"
325
326 #. 530
327 #: ../navit/country.c:46
328 msgid "Netherlands Antilles"
329 msgstr "Nizozemski Antili"
330
331 #. 024
332 #: ../navit/country.c:47
333 msgid "Angola"
334 msgstr "Angola"
335
336 #. 010
337 #: ../navit/country.c:48
338 msgid "Antarctica"
339 msgstr "Antarktika"
340
341 #. 032
342 #: ../navit/country.c:49
343 msgid "Argentina"
344 msgstr "Argentina"
345
346 #. 016
347 #: ../navit/country.c:50
348 msgid "American Samoa"
349 msgstr "Ameriška Samoa"
350
351 #. 040
352 #: ../navit/country.c:51
353 msgid "Austria"
354 msgstr "Avstrija"
355
356 #. 036
357 #: ../navit/country.c:52
358 msgid "Australia"
359 msgstr "Avstralija"
360
361 #. 533
362 #: ../navit/country.c:53
363 msgid "Aruba"
364 msgstr "Aruba"
365
366 #. 248
367 #: ../navit/country.c:54
368 msgid "Aland Islands"
369 msgstr "Aland Islands"
370
371 #. 031
372 #: ../navit/country.c:55
373 msgid "Azerbaijan"
374 msgstr "Azerbajdžan"
375
376 #. 070
377 #: ../navit/country.c:56
378 msgid "Bosnia and Herzegovina"
379 msgstr "Bosna in Hercegovina"
380
381 #. 052
382 #: ../navit/country.c:57
383 msgid "Barbados"
384 msgstr "Barbados"
385
386 #. 050
387 #: ../navit/country.c:58
388 msgid "Bangladesh"
389 msgstr "Bangladeš"
390
391 #. 056
392 #: ../navit/country.c:59
393 msgid "Belgium"
394 msgstr "Belgija"
395
396 #. 854
397 #: ../navit/country.c:60
398 msgid "Burkina Faso"
399 msgstr "Burkina Faso"
400
401 #. 100
402 #: ../navit/country.c:61
403 msgid "Bulgaria"
404 msgstr "Bolgarija"
405
406 #. 048
407 #: ../navit/country.c:62
408 msgid "Bahrain"
409 msgstr "Bahrajn"
410
411 #. 108
412 #: ../navit/country.c:63
413 msgid "Burundi"
414 msgstr "Burundi"
415
416 #. 204
417 #: ../navit/country.c:64
418 msgid "Benin"
419 msgstr "Benin"
420
421 #. 652
422 #: ../navit/country.c:65
423 msgid "Saint Barthelemy"
424 msgstr "Saint Barthelemy"
425
426 #. 060
427 #: ../navit/country.c:66
428 msgid "Bermuda"
429 msgstr "Bermudi"
430
431 #. 096
432 #: ../navit/country.c:67
433 msgid "Brunei Darussalam"
434 msgstr "Brunej"
435
436 #. 068
437 #: ../navit/country.c:68
438 msgid "Bolivia"
439 msgstr "Bolivija"
440
441 #. 076
442 #: ../navit/country.c:69
443 msgid "Brazil"
444 msgstr "Brazilija"
445
446 #. 044
447 #: ../navit/country.c:70
448 msgid "Bahamas"
449 msgstr "Bahami"
450
451 #. 064
452 #: ../navit/country.c:71
453 msgid "Bhutan"
454 msgstr "Butan"
455
456 #. 074
457 #: ../navit/country.c:72
458 msgid "Bouvet Island"
459 msgstr "Bouvetov otok"
460
461 #. 072
462 #: ../navit/country.c:73
463 msgid "Botswana"
464 msgstr "Bocvana"
465
466 #. 112
467 #: ../navit/country.c:74
468 msgid "Belarus"
469 msgstr "Belorusija"
470
471 #. 084
472 #: ../navit/country.c:75
473 msgid "Belize"
474 msgstr "Belize"
475
476 #. 124
477 #: ../navit/country.c:76
478 msgid "Canada"
479 msgstr "Kanada"
480
481 #. 166
482 #: ../navit/country.c:77
483 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
484 msgstr "Kokosovi otoki"
485
486 #. 180
487 #: ../navit/country.c:78
488 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
489 msgstr "Kongo, Demokratična Republika"
490
491 #. 140
492 #: ../navit/country.c:79
493 msgid "Central African Republic"
494 msgstr "Srednjeafriška Republika"
495
496 #. 178
497 #: ../navit/country.c:80
498 msgid "Congo"
499 msgstr "Kongo"
500
501 #. 756
502 #: ../navit/country.c:81
503 msgid "Switzerland"
504 msgstr "Švica"
505
506 #. 384
507 #: ../navit/country.c:82
508 msgid "Cote d'Ivoire"
509 msgstr "Slonokoščena obala"
510
511 #. 184
512 #: ../navit/country.c:83
513 msgid "Cook Islands"
514 msgstr "Cookovi otoki"
515
516 #. 152
517 #: ../navit/country.c:84
518 msgid "Chile"
519 msgstr "Čile"
520
521 #. 120
522 #: ../navit/country.c:85
523 msgid "Cameroon"
524 msgstr "Kamerun"
525
526 #. 156
527 #: ../navit/country.c:86
528 msgid "China"
529 msgstr "Kitajska"
530
531 #. 170
532 #: ../navit/country.c:87
533 msgid "Colombia"
534 msgstr "Kolumbija"
535
536 #. 188
537 #: ../navit/country.c:88
538 msgid "Costa Rica"
539 msgstr "Kostarika"
540
541 #. 192
542 #: ../navit/country.c:89
543 msgid "Cuba"
544 msgstr "Kuba"
545
546 #. 132
547 #: ../navit/country.c:90
548 msgid "Cape Verde"
549 msgstr "Zelenortski otoki"
550
551 #. 162
552 #: ../navit/country.c:91
553 msgid "Christmas Island"
554 msgstr "Božični otok"
555
556 #. 196
557 #: ../navit/country.c:92
558 msgid "Cyprus"
559 msgstr "Ciper"
560
561 #. 203
562 #: ../navit/country.c:93
563 msgid "Czech Republic"
564 msgstr "Češka"
565
566 #. 276
567 #: ../navit/country.c:94
568 msgid "Germany"
569 msgstr "Nemčija"
570
571 #. 262
572 #: ../navit/country.c:95
573 msgid "Djibouti"
574 msgstr "Džibuti"
575
576 #. 208
577 #: ../navit/country.c:96
578 msgid "Denmark"
579 msgstr "Danska"
580
581 #. 212
582 #: ../navit/country.c:97
583 msgid "Dominica"
584 msgstr "Dominika"
585
586 #. 214
587 #: ../navit/country.c:98
588 msgid "Dominican Republic"
589 msgstr "Dominikanska republika"
590
591 #. 012
592 #: ../navit/country.c:99
593 msgid "Algeria"
594 msgstr "Alžirija"
595
596 #. 218
597 #: ../navit/country.c:100
598 msgid "Ecuador"
599 msgstr "Ekvador"
600
601 #. 233
602 #: ../navit/country.c:101
603 msgid "Estonia"
604 msgstr "Estonija"
605
606 #. 818
607 #: ../navit/country.c:102
608 msgid "Egypt"
609 msgstr "Egipt"
610
611 #. 732
612 #: ../navit/country.c:103
613 msgid "Western Sahara"
614 msgstr "Zahodna Sahara"
615
616 #. 232
617 #: ../navit/country.c:104
618 msgid "Eritrea"
619 msgstr "Eritreja"
620
621 #. 724
622 #: ../navit/country.c:105
623 msgid "Spain"
624 msgstr "Španija"
625
626 #. 231
627 #: ../navit/country.c:106
628 msgid "Ethiopia"
629 msgstr "Etiopija"
630
631 #. 246
632 #: ../navit/country.c:107
633 msgid "Finland"
634 msgstr "Finska"
635
636 #. 242
637 #: ../navit/country.c:108
638 msgid "Fiji"
639 msgstr "Fidži"
640
641 #. 238
642 #: ../navit/country.c:109
643 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
644 msgstr "Falklandski otoki"
645
646 #. 583
647 #: ../navit/country.c:110
648 msgid "Micronesia, Federated States of"
649 msgstr "Mikronezija"
650
651 #. 234
652 #: ../navit/country.c:111
653 msgid "Faroe Islands"
654 msgstr "Ferski otoki"
655
656 #. 250
657 #: ../navit/country.c:112
658 msgid "France"
659 msgstr "Francija"
660
661 #. 266
662 #: ../navit/country.c:113
663 msgid "Gabon"
664 msgstr "Gabon"
665
666 #. 826
667 #: ../navit/country.c:114
668 msgid "United Kingdom"
669 msgstr "Združeno kraljestvo"
670
671 #. 308
672 #: ../navit/country.c:115
673 msgid "Grenada"
674 msgstr "Grenada"
675
676 #. 268
677 #: ../navit/country.c:116
678 msgid "Georgia"
679 msgstr "Gruzija"
680
681 #. 254
682 #: ../navit/country.c:117
683 msgid "French Guiana"
684 msgstr "Francoska Gvajana"
685
686 #. 831
687 #: ../navit/country.c:118
688 msgid "Guernsey"
689 msgstr "Guernsey"
690
691 #. 288
692 #: ../navit/country.c:119
693 msgid "Ghana"
694 msgstr "Gana"
695
696 #. 292
697 #: ../navit/country.c:120
698 msgid "Gibraltar"
699 msgstr "Gibraltar"
700
701 #. 304
702 #: ../navit/country.c:121
703 msgid "Greenland"
704 msgstr "Grenlandija"
705
706 #. 270
707 #: ../navit/country.c:122
708 msgid "Gambia"
709 msgstr "Gambija"
710
711 #. 324
712 #: ../navit/country.c:123
713 msgid "Guinea"
714 msgstr "Gvineja"
715
716 #. 312
717 #: ../navit/country.c:124
718 msgid "Guadeloupe"
719 msgstr "Gvadelup"
720
721 #. 226
722 #: ../navit/country.c:125
723 msgid "Equatorial Guinea"
724 msgstr "Ekvatorialna Gvineja"
725
726 #. 300
727 #: ../navit/country.c:126
728 msgid "Greece"
729 msgstr "Grčija"
730
731 #. 239
732 #: ../navit/country.c:127
733 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
734 msgstr "Južna Georgia in Južni Sandwichevi otoki"
735
736 #. 320
737 #: ../navit/country.c:128
738 msgid "Guatemala"
739 msgstr "Gvatemala"
740
741 #. 316
742 #: ../navit/country.c:129
743 msgid "Guam"
744 msgstr "Guam"
745
746 #. 624
747 #: ../navit/country.c:130
748 msgid "Guinea-Bissau"
749 msgstr "Gvineja-Bissau"
750
751 #. 328
752 #: ../navit/country.c:131
753 msgid "Guyana"
754 msgstr "Gvajana"
755
756 #. 344
757 #: ../navit/country.c:132
758 msgid "Hong Kong"
759 msgstr "Hong Kong"
760
761 #. 334
762 #: ../navit/country.c:133
763 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
764 msgstr "Otoki Heard in McDonald"
765
766 #. 340
767 #: ../navit/country.c:134
768 msgid "Honduras"
769 msgstr "Honduras"
770
771 #. 191
772 #: ../navit/country.c:135
773 msgid "Croatia"
774 msgstr "Hrvaška"
775
776 #. 332
777 #: ../navit/country.c:136
778 msgid "Haiti"
779 msgstr "Haiti"
780
781 #. 348
782 #: ../navit/country.c:137
783 msgid "Hungary"
784 msgstr "Madžarska"
785
786 #. 360
787 #: ../navit/country.c:138
788 msgid "Indonesia"
789 msgstr "Indonezija"
790
791 #. 372
792 #: ../navit/country.c:139
793 msgid "Ireland"
794 msgstr "Irska"
795
796 #. 376
797 #: ../navit/country.c:140
798 msgid "Israel"
799 msgstr "Izrael"
800
801 #. 833
802 #: ../navit/country.c:141
803 msgid "Isle of Man"
804 msgstr "Otok Man"
805
806 #. 356
807 #: ../navit/country.c:142
808 msgid "India"
809 msgstr "Indija"
810
811 #. 086
812 #: ../navit/country.c:143
813 msgid "British Indian Ocean Territory"
814 msgstr "Britansko ozemlje v Indijskem oceanu"
815
816 #. 368
817 #: ../navit/country.c:144
818 msgid "Iraq"
819 msgstr "Irak"
820
821 #. 364
822 #: ../navit/country.c:145
823 msgid "Iran, Islamic Republic of"
824 msgstr "Iran"
825
826 #. 352
827 #: ../navit/country.c:146
828 msgid "Iceland"
829 msgstr "Islandija"
830
831 #. 380
832 #: ../navit/country.c:147
833 msgid "Italy"
834 msgstr "Italija"
835
836 #. 832
837 #: ../navit/country.c:148
838 msgid "Jersey"
839 msgstr "Jersey"
840
841 #. 388
842 #: ../navit/country.c:149
843 msgid "Jamaica"
844 msgstr "Jamajka"
845
846 #. 400
847 #: ../navit/country.c:150
848 msgid "Jordan"
849 msgstr "Jordanija"
850
851 #. 392
852 #: ../navit/country.c:151
853 msgid "Japan"
854 msgstr "Japonska"
855
856 #. 404
857 #: ../navit/country.c:152
858 msgid "Kenya"
859 msgstr "Kenija"
860
861 #. 417
862 #: ../navit/country.c:153
863 msgid "Kyrgyzstan"
864 msgstr "Kirgizistan"
865
866 #. 116
867 #: ../navit/country.c:154
868 msgid "Cambodia"
869 msgstr "Kambodža"
870
871 #. 296
872 #: ../navit/country.c:155
873 msgid "Kiribati"
874 msgstr "Kiribati"
875
876 #. 174
877 #: ../navit/country.c:156
878 msgid "Comoros"
879 msgstr "Komori"
880
881 #. 659
882 #: ../navit/country.c:157
883 msgid "Saint Kitts and Nevis"
884 msgstr "Saint Kitts in Nevis"
885
886 #. 408
887 #: ../navit/country.c:158
888 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
889 msgstr "Severna Koreja"
890
891 #. 410
892 #: ../navit/country.c:159
893 msgid "Korea, Republic of"
894 msgstr "Južna Koreja"
895
896 #. 414
897 #: ../navit/country.c:160
898 msgid "Kuwait"
899 msgstr "Kuvajt"
900
901 #. 136
902 #: ../navit/country.c:161
903 msgid "Cayman Islands"
904 msgstr "Kajmanski otoki"
905
906 #. 398
907 #: ../navit/country.c:162
908 msgid "Kazakhstan"
909 msgstr "Kazahstan"
910
911 #. 418
912 #: ../navit/country.c:163
913 msgid "Lao People's Democratic Republic"
914 msgstr "Laoška ljudska demokratična republika"
915
916 #. 422
917 #: ../navit/country.c:164
918 msgid "Lebanon"
919 msgstr "Libanon"
920
921 #. 662
922 #: ../navit/country.c:165
923 msgid "Saint Lucia"
924 msgstr "Saint Lucia"
925
926 #. 438
927 #: ../navit/country.c:166
928 msgid "Liechtenstein"
929 msgstr "Liechtenstein"
930
931 #. 144
932 #: ../navit/country.c:167
933 msgid "Sri Lanka"
934 msgstr "Šrilanka"
935
936 #. 430
937 #: ../navit/country.c:168
938 msgid "Liberia"
939 msgstr "Liberija"
940
941 #. 426
942 #: ../navit/country.c:169
943 msgid "Lesotho"
944 msgstr "Lesoto"
945
946 #. 440
947 #: ../navit/country.c:170
948 msgid "Lithuania"
949 msgstr "Litva"
950
951 #. 442
952 #: ../navit/country.c:171
953 msgid "Luxembourg"
954 msgstr "Luksemburg"
955
956 #. 428
957 #: ../navit/country.c:172
958 msgid "Latvia"
959 msgstr "Latvija"
960
961 #. 434
962 #: ../navit/country.c:173
963 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
964 msgstr "Libijska arabska džamahirija"
965
966 #. 504
967 #: ../navit/country.c:174
968 msgid "Morocco"
969 msgstr "Maroko"
970
971 #. 492
972 #: ../navit/country.c:175
973 msgid "Monaco"
974 msgstr "Monako"
975
976 #. 498
977 #: ../navit/country.c:176
978 msgid "Moldova, Republic of"
979 msgstr "Moldavija"
980
981 #. 499
982 #: ../navit/country.c:177
983 msgid "Montenegro"
984 msgstr "Črna Gora"
985
986 #. 663
987 #: ../navit/country.c:178
988 msgid "Saint Martin (French part)"
989 msgstr "Saint Martin (Francoski del)"
990
991 #. 450
992 #: ../navit/country.c:179
993 msgid "Madagascar"
994 msgstr "Madagaskar"
995
996 #. 584
997 #: ../navit/country.c:180
998 msgid "Marshall Islands"
999 msgstr "Marshallovi otoki"
1000
1001 #. 807
1002 #: ../navit/country.c:181
1003 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
1004 msgstr "Makedonija"
1005
1006 #. 466
1007 #: ../navit/country.c:182
1008 msgid "Mali"
1009 msgstr "Mali"
1010
1011 #. 104
1012 #: ../navit/country.c:183
1013 msgid "Myanmar"
1014 msgstr "Mjanmar"
1015
1016 #. 496
1017 #: ../navit/country.c:184
1018 msgid "Mongolia"
1019 msgstr "Mongolija"
1020
1021 #. 446
1022 #: ../navit/country.c:185
1023 msgid "Macao"
1024 msgstr "Macao"
1025
1026 #. 580
1027 #: ../navit/country.c:186
1028 msgid "Northern Mariana Islands"
1029 msgstr "Severni Marianski otoki"
1030
1031 #. 474
1032 #: ../navit/country.c:187
1033 msgid "Martinique"
1034 msgstr "Martinik"
1035
1036 #. 478
1037 #: ../navit/country.c:188
1038 msgid "Mauritania"
1039 msgstr "Mavretanija"
1040
1041 #. 500
1042 #: ../navit/country.c:189
1043 msgid "Montserrat"
1044 msgstr "Montserrat"
1045
1046 #. 470
1047 #: ../navit/country.c:190
1048 msgid "Malta"
1049 msgstr "Malta"
1050
1051 #. 480
1052 #: ../navit/country.c:191
1053 msgid "Mauritius"
1054 msgstr "Mavricij"
1055
1056 #. 462
1057 #: ../navit/country.c:192
1058 msgid "Maldives"
1059 msgstr "Maldivi"
1060
1061 #. 454
1062 #: ../navit/country.c:193
1063 msgid "Malawi"
1064 msgstr "Malavi"
1065
1066 #. 484
1067 #: ../navit/country.c:194
1068 msgid "Mexico"
1069 msgstr "Mehika"
1070
1071 #. 458
1072 #: ../navit/country.c:195
1073 msgid "Malaysia"
1074 msgstr "Malezija"
1075
1076 #. 508
1077 #: ../navit/country.c:196
1078 msgid "Mozambique"
1079 msgstr "Mozambik"
1080
1081 #. 516
1082 #: ../navit/country.c:197
1083 msgid "Namibia"
1084 msgstr "Namibija"
1085
1086 #. 540
1087 #: ../navit/country.c:198
1088 msgid "New Caledonia"
1089 msgstr "Nova Kaledonija"
1090
1091 #. 562
1092 #: ../navit/country.c:199
1093 msgid "Niger"
1094 msgstr "Niger"
1095
1096 #. 574
1097 #: ../navit/country.c:200
1098 msgid "Norfolk Island"
1099 msgstr "Norfolški otok"
1100
1101 #. 566
1102 #: ../navit/country.c:201
1103 msgid "Nigeria"
1104 msgstr "Nigerija"
1105
1106 #. 558
1107 #: ../navit/country.c:202
1108 msgid "Nicaragua"
1109 msgstr "Nikaragva"
1110
1111 #. 528
1112 #: ../navit/country.c:203
1113 msgid "Netherlands"
1114 msgstr "Nizozemska"
1115
1116 #. 578
1117 #: ../navit/country.c:204
1118 msgid "Norway"
1119 msgstr "Norveška"
1120
1121 #. 524
1122 #: ../navit/country.c:205
1123 msgid "Nepal"
1124 msgstr "Nepal"
1125
1126 #. 520
1127 #: ../navit/country.c:206
1128 msgid "Nauru"
1129 msgstr "Nauru"
1130
1131 #. 570
1132 #: ../navit/country.c:207
1133 msgid "Niue"
1134 msgstr "Niue"
1135
1136 #. 554
1137 #: ../navit/country.c:208
1138 msgid "New Zealand"
1139 msgstr "Nova Zelandija"
1140
1141 #. 512
1142 #: ../navit/country.c:209
1143 msgid "Oman"
1144 msgstr "Oman"
1145
1146 #. 591
1147 #: ../navit/country.c:210
1148 msgid "Panama"
1149 msgstr "Panama"
1150
1151 #. 604
1152 #: ../navit/country.c:211
1153 msgid "Peru"
1154 msgstr "Peru"
1155
1156 #. 258
1157 #: ../navit/country.c:212
1158 msgid "French Polynesia"
1159 msgstr "Francoska Polinezija"
1160
1161 #. 598
1162 #: ../navit/country.c:213
1163 msgid "Papua New Guinea"
1164 msgstr "Papua Nova Gvineja"
1165
1166 #. 608
1167 #: ../navit/country.c:214
1168 msgid "Philippines"
1169 msgstr "Filipini"
1170
1171 #. 586
1172 #: ../navit/country.c:215
1173 msgid "Pakistan"
1174 msgstr "Pakistan"
1175
1176 #. 616
1177 #: ../navit/country.c:216
1178 msgid "Poland"
1179 msgstr "Poljska"
1180
1181 #. 666
1182 #: ../navit/country.c:217
1183 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1184 msgstr "Saint Pierre in Miquelon"
1185
1186 #. 612
1187 #: ../navit/country.c:218
1188 msgid "Pitcairn"
1189 msgstr "Pitcairn"
1190
1191 #. 630
1192 #: ../navit/country.c:219
1193 msgid "Puerto Rico"
1194 msgstr "Portoriko"
1195
1196 #. 275
1197 #: ../navit/country.c:220
1198 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
1199 msgstr "Palestinsko ozemlje, okupirano"
1200
1201 #. 620
1202 #: ../navit/country.c:221
1203 msgid "Portugal"
1204 msgstr "Portugalska"
1205
1206 #. 585
1207 #: ../navit/country.c:222
1208 msgid "Palau"
1209 msgstr "Palau"
1210
1211 #. 600
1212 #: ../navit/country.c:223
1213 msgid "Paraguay"
1214 msgstr "Paragvaj"
1215
1216 #. 634
1217 #: ../navit/country.c:224
1218 msgid "Qatar"
1219 msgstr "Katar"
1220
1221 #. 638
1222 #: ../navit/country.c:225
1223 msgid "Reunion"
1224 msgstr "Reunion"
1225
1226 #. 642
1227 #: ../navit/country.c:226
1228 msgid "Romania"
1229 msgstr "Romunija"
1230
1231 #. 688
1232 #: ../navit/country.c:227
1233 msgid "Serbia"
1234 msgstr "Srbija"
1235
1236 #. 643
1237 #: ../navit/country.c:228
1238 msgid "Russian Federation"
1239 msgstr "Ruska federacija"
1240
1241 #. 646
1242 #: ../navit/country.c:229
1243 msgid "Rwanda"
1244 msgstr "Ruanda"
1245
1246 #. 682
1247 #: ../navit/country.c:230
1248 msgid "Saudi Arabia"
1249 msgstr "Saudska Arabija"
1250
1251 #. 090
1252 #: ../navit/country.c:231
1253 msgid "Solomon Islands"
1254 msgstr "Solomonovi otoki"
1255
1256 #. 690
1257 #: ../navit/country.c:232
1258 msgid "Seychelles"
1259 msgstr "Sejšeli"
1260
1261 #. 736
1262 #: ../navit/country.c:233
1263 msgid "Sudan"
1264 msgstr "Sudan"
1265
1266 #. 752
1267 #: ../navit/country.c:234
1268 msgid "Sweden"
1269 msgstr "Švedska"
1270
1271 #. 702
1272 #: ../navit/country.c:235
1273 msgid "Singapore"
1274 msgstr "Singapur"
1275
1276 #. 654
1277 #: ../navit/country.c:236
1278 msgid "Saint Helena"
1279 msgstr "Sveta Helena"
1280
1281 #. 705
1282 #: ../navit/country.c:237
1283 msgid "Slovenia"
1284 msgstr "Slovenija"
1285
1286 #. 744
1287 #: ../navit/country.c:238
1288 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1289 msgstr "Svalbard in Jan Mayen"
1290
1291 #. 703
1292 #: ../navit/country.c:239
1293 msgid "Slovakia"
1294 msgstr "Slovaška"
1295
1296 #. 694
1297 #: ../navit/country.c:240
1298 msgid "Sierra Leone"
1299 msgstr "Sierra Leone"
1300
1301 #. 674
1302 #: ../navit/country.c:241
1303 msgid "San Marino"
1304 msgstr "San Marino"
1305
1306 #. 686
1307 #: ../navit/country.c:242
1308 msgid "Senegal"
1309 msgstr "Senegal"
1310
1311 #. 706
1312 #: ../navit/country.c:243
1313 msgid "Somalia"
1314 msgstr "Somalija"
1315
1316 #. 740
1317 #: ../navit/country.c:244
1318 msgid "Suriname"
1319 msgstr "Surinam"
1320
1321 #. 678
1322 #: ../navit/country.c:245
1323 msgid "Sao Tome and Principe"
1324 msgstr "Sao Tome in Principe"
1325
1326 #. 222
1327 #: ../navit/country.c:246
1328 msgid "El Salvador"
1329 msgstr "Salvador"
1330
1331 #. 760
1332 #: ../navit/country.c:247
1333 msgid "Syrian Arab Republic"
1334 msgstr "Sirska arabska republika"
1335
1336 #. 748
1337 #: ../navit/country.c:248
1338 msgid "Swaziland"
1339 msgstr "Svazi"
1340
1341 #. 796
1342 #: ../navit/country.c:249
1343 msgid "Turks and Caicos Islands"
1344 msgstr "Turks in Caicoški otoki"
1345
1346 #. 148
1347 #: ../navit/country.c:250
1348 msgid "Chad"
1349 msgstr "Čad"
1350
1351 #. 260
1352 #: ../navit/country.c:251
1353 msgid "French Southern Territories"
1354 msgstr "Francoska južna ozemlja"
1355
1356 #. 768
1357 #: ../navit/country.c:252
1358 msgid "Togo"
1359 msgstr "Togo"
1360
1361 #. 764
1362 #: ../navit/country.c:253
1363 msgid "Thailand"
1364 msgstr "Tajska"
1365
1366 #. 762
1367 #: ../navit/country.c:254
1368 msgid "Tajikistan"
1369 msgstr "Tadžikistan"
1370
1371 #. 772
1372 #: ../navit/country.c:255
1373 msgid "Tokelau"
1374 msgstr "Tokelau"
1375
1376 #. 626
1377 #: ../navit/country.c:256
1378 msgid "Timor-Leste"
1379 msgstr "Vzhodni Timor"
1380
1381 #. 795
1382 #: ../navit/country.c:257
1383 msgid "Turkmenistan"
1384 msgstr "Turkmenistan"
1385
1386 #. 788
1387 #: ../navit/country.c:258
1388 msgid "Tunisia"
1389 msgstr "Tunizija"
1390
1391 #. 776
1392 #: ../navit/country.c:259
1393 msgid "Tonga"
1394 msgstr "Tonga"
1395
1396 #. 792
1397 #: ../navit/country.c:260
1398 msgid "Turkey"
1399 msgstr "Turčija"
1400
1401 #. 780
1402 #: ../navit/country.c:261
1403 msgid "Trinidad and Tobago"
1404 msgstr "Trinidad in Tobago"
1405
1406 #. 798
1407 #: ../navit/country.c:262
1408 msgid "Tuvalu"
1409 msgstr "Tuvalu"
1410
1411 #. 158
1412 #: ../navit/country.c:263
1413 msgid "Taiwan, Province of China"
1414 msgstr "Tajvan, provinca Kitajske"
1415
1416 #. 834
1417 #: ../navit/country.c:264
1418 msgid "Tanzania, United Republic of"
1419 msgstr "Tanzanija"
1420
1421 #. 804
1422 #: ../navit/country.c:265
1423 msgid "Ukraine"
1424 msgstr "Ukrajina"
1425
1426 #. 800
1427 #: ../navit/country.c:266
1428 msgid "Uganda"
1429 msgstr "Uganda"
1430
1431 #. 581
1432 #: ../navit/country.c:267
1433 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1434 msgstr "manjši otoki Združenih držav Amerike"
1435
1436 #. 840
1437 #: ../navit/country.c:268
1438 msgid "United States"
1439 msgstr "Združene države Amerike"
1440
1441 #. 858
1442 #: ../navit/country.c:269
1443 msgid "Uruguay"
1444 msgstr "Urugvaj"
1445
1446 #. 860
1447 #: ../navit/country.c:270
1448 msgid "Uzbekistan"
1449 msgstr "Uzbekistan"
1450
1451 #. 336
1452 #: ../navit/country.c:271
1453 msgid "Holy See (Vatican City State)"
1454 msgstr "Sveti sedež (Vatikanska mestna država)"
1455
1456 #. 670
1457 #: ../navit/country.c:272
1458 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1459 msgstr "Saint Vincent in Grenadini"
1460
1461 #. 862
1462 #: ../navit/country.c:273
1463 msgid "Venezuela"
1464 msgstr "Venezuela"
1465
1466 #. 092
1467 #: ../navit/country.c:274
1468 msgid "Virgin Islands, British"
1469 msgstr "Britanski Deviški otoki"
1470
1471 #. 850
1472 #: ../navit/country.c:275
1473 msgid "Virgin Islands, U.S."
1474 msgstr "Ameriški Deviški otoki"
1475
1476 #. 704
1477 #: ../navit/country.c:276
1478 msgid "Viet Nam"
1479 msgstr "Vietnam"
1480
1481 #. 548
1482 #: ../navit/country.c:277
1483 msgid "Vanuatu"
1484 msgstr "Vanuatu"
1485
1486 #. 876
1487 #: ../navit/country.c:278
1488 msgid "Wallis and Futuna"
1489 msgstr "Wallis in Futuna"
1490
1491 #. 882
1492 #: ../navit/country.c:279
1493 msgid "Samoa"
1494 msgstr "Samoa"
1495
1496 #. 887
1497 #: ../navit/country.c:280
1498 msgid "Yemen"
1499 msgstr "Jemen"
1500
1501 #. 175
1502 #: ../navit/country.c:281
1503 msgid "Mayotte"
1504 msgstr "Mayotte"
1505
1506 #. 710
1507 #: ../navit/country.c:282
1508 msgid "South Africa"
1509 msgstr "Južnoafriška Republika"
1510
1511 #. 894
1512 #: ../navit/country.c:283
1513 msgid "Zambia"
1514 msgstr "Zambija"
1515
1516 #. 716
1517 #: ../navit/country.c:284
1518 msgid "Zimbabwe"
1519 msgstr "Zimbabve"
1520
1521 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:127 ../navit/gui/gtk/destination.c:128
1522 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:129 ../navit/gui/gtk/destination.c:130
1523 msgid "Car"
1524 msgstr "Avto"
1525
1526 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:127
1527 msgid "Iso2"
1528 msgstr "Iso2"
1529
1530 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:127
1531 msgid "Iso3"
1532 msgstr "Iso3"
1533
1534 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:127 ../navit/gui/gtk/destination.c:435
1535 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2756
1536 msgid "Country"
1537 msgstr "Država"
1538
1539 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:128 ../navit/gui/gtk/destination.c:129
1540 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:130
1541 msgid "Postal"
1542 msgstr "Pošta"
1543
1544 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:128 ../navit/gui/gtk/destination.c:129
1545 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:130
1546 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2735
1547 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2764
1548 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2899
1549 msgid "Town"
1550 msgstr "Mesto"
1551
1552 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:128 ../navit/gui/gtk/destination.c:129
1553 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:130
1554 msgid "District"
1555 msgstr "Regija"
1556
1557 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:129 ../navit/gui/gtk/destination.c:130
1558 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:446
1559 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2716
1560 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2725
1561 msgid "Street"
1562 msgstr "Ulica"
1563
1564 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:130 ../navit/gui/gtk/destination.c:448
1565 msgid "Number"
1566 msgstr "Številka"
1567
1568 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:429
1569 msgid "Enter Destination"
1570 msgstr "Vpišite cilj"
1571
1572 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:438
1573 msgid "Zip Code"
1574 msgstr "Poštna številka"
1575
1576 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:440
1577 msgid "City"
1578 msgstr "Mesto"
1579
1580 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:443
1581 msgid "District/Township"
1582 msgstr "Regija"
1583
1584 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:471 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:200
1585 msgid "Map"
1586 msgstr "Zemljevid"
1587
1588 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:472
1589 msgid "Bookmark"
1590 msgstr "Zaznamek"
1591
1592 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:473 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:212
1593 msgid "Destination"
1594 msgstr "Cilj"
1595
1596 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
1597 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2820
1598 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3113
1599 msgid "Display"
1600 msgstr "Prikaz"
1601
1602 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
1603 msgid "Route"
1604 msgstr "Načrt poti"
1605
1606 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:198
1607 msgid "Former Destinations"
1608 msgstr "Prejšnji cilji"
1609
1610 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199
1611 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2202
1612 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2875
1613 msgid "Bookmarks"
1614 msgstr "Zaznamki"
1615
1616 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
1617 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2775
1618 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2822
1619 msgid "Layout"
1620 msgstr "Razporeditev"
1621
1622 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:202
1623 msgid "Projection"
1624 msgstr "Projekcija"
1625
1626 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:203
1627 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3056
1628 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3121
1629 msgid "Vehicle"
1630 msgstr "Vozilo"
1631
1632 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:204
1633 msgid "ZoomOut"
1634 msgstr "Pomanjšava"
1635
1636 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:205
1637 msgid "ZoomIn"
1638 msgstr "Povečava"
1639
1640 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:206
1641 msgid "Recalculate"
1642 msgstr "Preračunaj"
1643
1644 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:208 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:210
1645 msgid "Info"
1646 msgstr "Podrobnosti"
1647
1648 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:213
1649 msgid "Stop Navigation"
1650 msgstr "Ustavi navigacijo"
1651
1652 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:214
1653 msgid "Test"
1654 msgstr "Preizkus"
1655
1656 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:215
1657 msgid "_Quit"
1658 msgstr "_Izhod"
1659
1660 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:222
1661 msgid "Cursor"
1662 msgstr "Kurzor"
1663
1664 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:223
1665 msgid "Lock on Road"
1666 msgstr "Ostani na cesti"
1667
1668 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:224
1669 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3095
1670 msgid "Northing"
1671 msgstr "Sever zgoraj"
1672
1673 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:228 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:230
1674 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2832
1675 msgid "Fullscreen"
1676 msgstr "Celozaslonski način"
1677
1678 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:238
1679 msgid "Data"
1680 msgstr "Podatki"
1681
1682 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1683 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1684 msgid "N"
1685 msgstr "S"
1686
1687 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1688 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1689 msgid "NE"
1690 msgstr "SV"
1691
1692 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1693 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1694 msgid "E"
1695 msgstr "V"
1696
1697 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1698 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1699 msgid "SE"
1700 msgstr "JV"
1701
1702 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1703 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1704 msgid "S"
1705 msgstr "J"
1706
1707 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1708 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1709 msgid "SW"
1710 msgstr "JZ"
1711
1712 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1713 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1714 msgid "W"
1715 msgstr "Z"
1716
1717 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58
1718 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97
1719 msgid "NW"
1720 msgstr "SZ"
1721
1722 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:74
1723 msgid "No"
1724 msgstr "Ne"
1725
1726 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:75
1727 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2839
1728 msgid "2D"
1729 msgstr "2D"
1730
1731 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:76
1732 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2845
1733 msgid "3D"
1734 msgstr "3D"
1735
1736 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:119
1737 #, c-format
1738 msgid "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
1739 msgstr "Načrt poti %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
1740
1741 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:164
1742 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
1743 msgstr "Načrt poti 0000km  0+00:00 ETA"
1744
1745 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1323
1746 msgid "Back to map"
1747 msgstr "Nazaj na zemljevid"
1748
1749 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1332
1750 msgid "Main Menu"
1751 msgstr "Glavni meni"
1752
1753 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2068
1754 msgid "Streets"
1755 msgstr "Ceste"
1756
1757 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2084
1758 msgid "View in Browser"
1759 msgstr "Prikaz v brskalniku"
1760
1761 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2090
1762 msgid "View Attributes"
1763 msgstr "Prikaz lastnosti"
1764
1765 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2125
1766 msgid "View on map"
1767 msgstr "Prikaz na zemljevidu"
1768
1769 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2238
1770 #, c-format
1771 msgid "Bookmark %s"
1772 msgstr "Zaznamuj %s"
1773
1774 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2827
1775 msgid "Window Mode"
1776 msgstr "Okenski način"
1777
1778 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2873
1779 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3161
1780 msgid "Actions"
1781 msgstr "Dejanja"
1782
1783 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2894
1784 msgid "Vehicle Position"
1785 msgstr "Položaj vozila"
1786
1787 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2903
1788 msgid "Quit"
1789 msgstr "Izhod"
1790
1791 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2925
1792 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3117
1793 msgid "Maps"
1794 msgstr "Zemljevidi"
1795
1796 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3081
1797 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3125
1798 msgid "Rules"
1799 msgstr "Pravila"
1800
1801 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3089
1802 msgid "Lock on road"
1803 msgstr "Prikleni na cesto"
1804
1805 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3101
1806 msgid "Map follows Vehicle"
1807 msgstr "Zemljevid sledi vozilu"
1808
1809 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3111
1810 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3169
1811 msgid "Settings"
1812 msgstr "Nastavitve"
1813
1814 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3159
1815 msgid "Main menu"
1816 msgstr "Glavni meni"
1817
1818 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3172
1819 msgid "Tools"
1820 msgstr "Orodja"
1821
1822 #: ../navit/navigation.c:263
1823 msgid "zeroth exit"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../navit/navigation.c:265
1827 msgid "first exit"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../navit/navigation.c:267
1831 msgid "second exit"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: ../navit/navigation.c:269
1835 msgid "third exit"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: ../navit/navigation.c:271
1839 msgid "fourth exit"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: ../navit/navigation.c:273
1843 msgid "fifth exit"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../navit/navigation.c:275
1847 msgid "sixth exit"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../navit/navigation.c:1270
1851 msgid "into the ramp"
1852 msgstr ""
1853
1854 #. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
1855 #: ../navit/navigation.c:1319
1856 #, c-format
1857 msgid "%sinto the %s"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ../navit/navigation.c:1431
1861 #, c-format
1862 msgid "Leave the roundabout at the %s"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../navit/navigation.c:1434
1866 #, c-format
1867 msgid "then leave the roundabout at the %s"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:226
1871 msgid "Autozoom"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:78
1875 msgid "OT"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1452
1879 msgid "Help"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1602
1883 msgid "Back"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1906
1887 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2111
1888 msgid "POIs"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2884
1892 msgid "Map Point"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2909
1896 msgid ""
1897 "Stop\n"
1898 "Navigation"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2969
1902 msgid "Show Satellite Status"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3003
1906 msgid "Show NMEA Data"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3027
1910 msgid "Set as active"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3033
1914 msgid "Show Satellite status"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3039
1918 msgid "Show NMEA data"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3165
1922 msgid ""
1923 "Show\n"
1924 "Map"
1925 msgstr ""