Fix:i18n:Updated french translation from Nekohayo
authorkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>
Thu, 15 May 2008 15:44:58 +0000 (15:44 +0000)
committerkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>
Thu, 15 May 2008 15:44:58 +0000 (15:44 +0000)
git-svn-id: https://navit.svn.sourceforge.net/svnroot/navit/trunk/navit@1046 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220

po/fr.po

index 430c077..bf29b22 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
 # Copyright (C) 2007
 # This file is distributed under the same license as the navit package.
 # 'KaZeR' <kazer@altern.org>
+# 'Nekohayo' <nekohayo arobas gmail point com>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Navit 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-17 14:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-17 11:36+0100\n"
-"Last-Translator: KaZeR <kazer@altern.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-15 17:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-09 20:40-0500\n"
+"Last-Translator: Jeff Fortin <nekohayo ~at~ gmail.com>\n"
 "Language-Team: KaZeR <kazer@altern.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../src/main.c:108
+#: ../src/main.c:131
 #, c-format
 msgid "Running from source directory\n"
 msgstr "Execution depuis le dossier source\n"
 
-#: ../src/main.c:124
+#: ../src/main.c:147
 #, c-format
 msgid "setting '%s' to '%s'\n"
 msgstr "'%s' mis à '%s'\n"
 
-#: ../src/main.c:202
+#: ../src/main.c:227
 #, c-format
 msgid "No config file navit.xml, navit.xml.local found\n"
 msgstr "Fichier de configuration navit.xml ou navit.xml.local non trouvé\n"
 
-#: ../src/main.c:206
+#: ../src/main.c:231
 #, c-format
 msgid "Error parsing '%s': %s\n"
 msgstr "Erreur lors du traitement de '%s': %s\n"
 
-#: ../src/main.c:209
+#: ../src/main.c:234
 #, c-format
 msgid "Using '%s'\n"
 msgstr "Utilisation de '%s'\n"
 
-#: ../src/main.c:212
+#: ../src/main.c:237
 #, c-format
 msgid "No instance has been created, exiting\n"
 msgstr "Pas d'instance créée, sortie\n"
 
-#: ../src/navigation.c:162
+#: ../src/navigation.c:171
 #, c-format
 msgid "%d m"
 msgstr "%d mètres"
 
-#: ../src/navigation.c:164
+#: ../src/navigation.c:173
 #, c-format
 msgid "in %d m"
 msgstr "dans %d m"
 
-#: ../src/navigation.c:168
+#: ../src/navigation.c:177
 #, c-format
 msgid "%d meters"
 msgstr "%d mètres"
 
-#: ../src/navigation.c:170
+#: ../src/navigation.c:179
 #, c-format
 msgid "in %d meters"
 msgstr "dans %d mètres"
 
-#: ../src/navigation.c:176
+#: ../src/navigation.c:185
 #, c-format
 msgid "%d.%d kilometer"
-msgstr "%d,%d kilomètres"
+msgstr "%d,%d kilomètre"
 
-#: ../src/navigation.c:178
+#: ../src/navigation.c:187
 #, c-format
 msgid "in %d.%d kilometers"
 msgstr "dans %d.%d kilomètres"
 
-#: ../src/navigation.c:182
+#: ../src/navigation.c:191
 #, c-format
 msgid "one kilometer"
 msgid_plural "%d kilometers"
 msgstr[0] "un kilomètre"
 msgstr[1] "%d kilomètres"
 
-#: ../src/navigation.c:184
+#: ../src/navigation.c:193
 #, c-format
 msgid "in one kilometer"
 msgid_plural "in %d kilometers"
 msgstr[0] "dans un kilomètre"
 msgstr[1] "dans %d kilomètres"
 
-#: ../src/navigation.c:402
+#: ../src/navigation.c:447
+msgid "exit"
+msgstr "sortie"
+
+# sémantique foireuse. c'est "turn left ramp", en français ça sortait "tournez à droite bretelle", donc j'ai remplacé par "sur la bretelle"
+#: ../src/navigation.c:449
+msgid "ramp"
+msgstr "sur la bretelle"
+
+#: ../src/navigation.c:478
+#, c-format
+msgid "%sinto the street %s%s%s"
+msgstr "%ssur %s%s%s"
+
+#: ../src/navigation.c:481
+#, c-format
+msgid "%sinto the %s%s%s|male form"
+msgstr "%ssur le %s%s%s|male form"
+
+#: ../src/navigation.c:484
+#, c-format
+msgid "%sinto the %s%s%s|female form"
+msgstr "%ssur la %s%s%s|female form"
+
+#: ../src/navigation.c:487
+#, c-format
+msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form"
+msgstr "%ssur l'%s%s%s|neutral form"
+
+# utilisé pour les "références" de route. Par exemple, "tournez sur la 43".
+#: ../src/navigation.c:493
+#, c-format
+msgid "into the %s"
+msgstr "sur la %s"
+
+# tournez à droite
+#: ../src/navigation.c:514
 msgid "right"
 msgstr "à droite"
 
-#: ../src/navigation.c:409
+# tournez à gauche
+#: ../src/navigation.c:521
 msgid "left"
 msgstr "à gauche"
 
-#: ../src/navigation.c:413
+# utilisé pour les changements de voie pour les sorties?
+#: ../src/navigation.c:525
 msgid "easily "
-msgstr "légérement "
+msgstr "légèrement "
 
-#: ../src/navigation.c:417
+#: ../src/navigation.c:529
 msgid "strongly "
 msgstr "fortement "
 
-#: ../src/navigation.c:420
+# attention à l'espace à la fin
+#: ../src/navigation.c:532
 msgid "unknown "
-msgstr "inconnu"
+msgstr "inconnu "
 
-#: ../src/navigation.c:426
+#: ../src/navigation.c:538
 msgid "When possible, please turn around"
-msgstr "Dès que possible, faites demi-tour"
+msgstr "Lorsque possible, faites demi-tour"
 
-#: ../src/navigation.c:433
+#: ../src/navigation.c:545
 #, c-format
 msgid "Follow the road for the next %s"
 msgstr "Suivez la route sur %s"
 
-#: ../src/navigation.c:437
+#: ../src/navigation.c:549
 msgid "soon"
 msgstr "bientôt"
 
-#: ../src/navigation.c:443
+#: ../src/navigation.c:555
 msgid "now"
 msgstr "maintenant"
 
-#: ../src/navigation.c:446
+#: ../src/navigation.c:558
 msgid "error"
 msgstr "erreur"
 
-#. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction and the third distance
-#: ../src/navigation.c:450
+# espace important après le 2
+#. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street'
+#: ../src/navigation.c:587
 #, c-format
-msgid "Turn %1$s%2$s %3$s"
-msgstr "%3$s tournez %1$s%2$s"
+msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
+msgstr "%3$s, tournez %1$s%2$s %4$s"
 
-#: ../src/navigation.c:453
+#: ../src/navigation.c:590
 #, c-format
 msgid "You have reached your destination %s"
 msgstr "Vous êtes arrivé à votre destination %s"
 
-#: ../src/navit.c:675 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:198
-msgid "Layout"
-msgstr "Calques"
-
-#: ../src/navit.c:691
-msgid "Projection"
-msgstr "Projection"
-
-#: ../src/navit.c:746
+#: ../src/navit.c:664 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:151
 msgid "Former Destinations"
 msgstr "Destinations précédentes"
 
-#: ../src/navit.c:756
+#: ../src/navit.c:674 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:152
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Signets"
 
-#: ../src/navit.c:794
-msgid "Vehicle"
-msgstr "Véhicule"
-
-#: ../src/navit.c:863
+#: ../src/navit.c:764
 msgid "Command"
 msgstr "Commande"
 
-#: ../src/navit.c:868
+#: ../src/navit.c:769
 msgid "Length"
 msgstr "Distance"
 
-#: ../src/navit.c:872 ../src/navit.c:897
+#: ../src/navit.c:773 ../src/navit.c:798
 msgid "km"
-msgstr "km"
+msgstr " km"
 
-#: ../src/navit.c:876 ../src/navit.c:901
+#: ../src/navit.c:777 ../src/navit.c:802
 msgid "m"
-msgstr "m"
+msgstr " m"
 
-#: ../src/navit.c:882
+#: ../src/navit.c:783
 msgid "Time"
 msgstr "Durée"
 
-#: ../src/navit.c:894
+#: ../src/navit.c:795
 msgid "Destination Length"
 msgstr "Distance de parcours"
 
-#: ../src/navit.c:907
+#: ../src/navit.c:808
 msgid "Destination Time"
 msgstr "Temps de parcours"
 
-#: ../src/navit.c:936 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:202
+#: ../src/navit.c:837 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:160
 msgid "Roadbook"
 msgstr "Carnet de route"
 
-#: ../src/navit.c:1169 ../src/gui/gtk/destination.c:368
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
-msgid "Map"
-msgstr "Carte"
+#: ../src/popup.c:200 ../src/popup.c:254
+msgid "Set as position"
+msgstr "Définir comme position"
 
-#: ../src/navit.c:1176 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
-msgid "Route"
-msgstr "Route"
+#: ../src/popup.c:201 ../src/popup.c:255
+msgid "Set as destination"
+msgstr "Définir comme destination"
 
-#: ../src/popup.c:229
+#: ../src/popup.c:202 ../src/popup.c:256
+msgid "Add as bookmark"
+msgstr "Ajouter aux favoris"
+
+#: ../src/popup.c:244
 #, c-format
 msgid "Point 0x%x 0x%x"
 msgstr "Point 0x%x 0x%x"
 
-#: ../src/popup.c:230
+#: ../src/popup.c:245
 #, c-format
 msgid "Screen coord : %d %d"
 msgstr "Coord. à l'écran : %d %d"
 
-#: ../src/popup.c:239
-msgid "Set as position"
-msgstr "Définir comme position"
-
-#: ../src/popup.c:240
-msgid "Set as destination"
-msgstr "Destination"
-
-#: ../src/popup.c:241
-msgid "Add as bookmark"
-msgstr "Ajouter aux favoris"
-
+#. 020
 #: ../src/country.c:24
 msgid "Andorra"
 msgstr "Andorre"
 
+#. 784
 #: ../src/country.c:25
 msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Emiratas Arabe Unis"
+msgstr "Émirats Arabes Unis"
 
+#. 004
 #: ../src/country.c:26
 msgid "Afghanistan"
 msgstr "Afghanistan"
 
+#. 028
 #: ../src/country.c:27
 msgid "Antigua and Barbuda"
 msgstr ""
 
+#. 660
 #: ../src/country.c:28
 msgid "Anguilla"
 msgstr ""
 
+#. 008
 #: ../src/country.c:29
 msgid "Albania"
 msgstr "Albanie"
 
+#. 051
 #: ../src/country.c:30
 msgid "Armenia"
 msgstr "Arménie"
 
+#. 530
 #: ../src/country.c:31
 msgid "Netherlands Antilles"
 msgstr "Antilles Néérlandaises"
 
+#. 024
 #: ../src/country.c:32
 msgid "Angola"
 msgstr "Angola"
 
+#. 010
 #: ../src/country.c:33
 msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Antarctique"
 
+#. 032
 #: ../src/country.c:34
 msgid "Argentina"
 msgstr "Argentine"
 
+#. 016
 #: ../src/country.c:35
 msgid "American Samoa"
 msgstr ""
 
+#. 040
 #: ../src/country.c:36
 msgid "Austria"
 msgstr "Autriche"
 
+#. 036
 #: ../src/country.c:37
 msgid "Australia"
 msgstr "Australie"
 
+#. 533
 #: ../src/country.c:38
 msgid "Aruba"
 msgstr "Aruba"
 
+#. 248
 #: ../src/country.c:39
 msgid "Aland Islands"
 msgstr "Îles Féroé"
 
+#. 031
 #: ../src/country.c:40
 msgid "Azerbaijan"
 msgstr "Azerbaïdjan"
 
+#. 070
 #: ../src/country.c:41
 msgid "Bosnia and Herzegovina"
 msgstr "Bosnie Herzégovine"
 
+#. 052
 #: ../src/country.c:42
 msgid "Barbados"
 msgstr "Barbades"
 
+#. 050
 #: ../src/country.c:43
 msgid "Bangladesh"
 msgstr "Bangladesh"
 
+#. 056
 #: ../src/country.c:44
 msgid "Belgium"
 msgstr "Belgique"
 
+#. 854
 #: ../src/country.c:45
 msgid "Burkina Faso"
 msgstr "Burkina Faso"
 
+#. 100
 #: ../src/country.c:46
 msgid "Bulgaria"
 msgstr "Bulgarie"
 
+#. 048
 #: ../src/country.c:47
 msgid "Bahrain"
 msgstr ""
 
+#. 108
 #: ../src/country.c:48
 msgid "Burundi"
 msgstr ""
 
+#. 204
 #: ../src/country.c:49
 msgid "Benin"
 msgstr "Benin"
 
+#. 652
 #: ../src/country.c:50
 msgid "Saint Barthelemy"
 msgstr "Saint Barthelemy"
 
+#. 060
 #: ../src/country.c:51
 msgid "Bermuda"
 msgstr "Bermudes"
 
+#. 096
 #: ../src/country.c:52
 msgid "Brunei Darussalam"
 msgstr ""
 
+#. 068
 #: ../src/country.c:53
 msgid "Bolivia"
 msgstr "Bolivie"
 
+#. 076
 #: ../src/country.c:54
 msgid "Brazil"
 msgstr "Brésil"
 
+#. 044
 #: ../src/country.c:55
 msgid "Bahamas"
 msgstr "Bahamas"
 
+#. 064
 #: ../src/country.c:56
 msgid "Bhutan"
 msgstr ""
 
+#. 074
 #: ../src/country.c:57
 msgid "Bouvet Island"
 msgstr "Îles Bouvet"
 
+#. 072
 #: ../src/country.c:58
 msgid "Botswana"
 msgstr "Botswana"
 
+#. 112
 #: ../src/country.c:59
 msgid "Belarus"
 msgstr "Biélorussie"
 
+#. 084
 #: ../src/country.c:60
 msgid "Belize"
 msgstr "Belize"
 
+#. 124
 #: ../src/country.c:61
 msgid "Canada"
 msgstr "Canada"
 
+#. 166
 #: ../src/country.c:62
 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
 msgstr "Iles Cocos"
 
+#. 180
 #: ../src/country.c:63
 msgid "Congo, Democratic Republic of the"
 msgstr "Congo"
 
+#. 140
 #: ../src/country.c:64
 msgid "Central African Republic"
 msgstr "République Centrafricaine"
 
+#. 178
 #: ../src/country.c:65
 msgid "Congo"
 msgstr "Congo"
 
+#. 756
 #: ../src/country.c:66
 msgid "Switzerland"
 msgstr "Suisse"
 
+#. 384
 #: ../src/country.c:67
 msgid "Cote d'Ivoire"
 msgstr "Cote d'Ivoire"
 
+#. 184
 #: ../src/country.c:68
 msgid "Cook Islands"
 msgstr "Îles Cook"
 
+#. 152
 #: ../src/country.c:69
 msgid "Chile"
 msgstr "Chili"
 
+#. 120
 #: ../src/country.c:70
 msgid "Cameroon"
 msgstr "Cameroun"
 
+#. 156
 #: ../src/country.c:71
 msgid "China"
 msgstr "Chine"
 
+#. 170
 #: ../src/country.c:72
 msgid "Colombia"
 msgstr "Colombie"
 
+#. 188
 #: ../src/country.c:73
 msgid "Costa Rica"
 msgstr "Costa Rica"
 
+#. 192
 #: ../src/country.c:74
 msgid "Cuba"
 msgstr "Cuba"
 
+#. 132
 #: ../src/country.c:75
 msgid "Cape Verde"
 msgstr "Cap Vert"
 
+#. 162
 #: ../src/country.c:76
 msgid "Christmas Island"
 msgstr ""
 
+#. 196
 #: ../src/country.c:77
 msgid "Cyprus"
 msgstr "Chypre"
 
+#. 203
 #: ../src/country.c:78
 msgid "Czech Republic"
 msgstr "République Tchèque"
 
+#. 276
 #: ../src/country.c:79
 msgid "Germany"
 msgstr "Allemagne"
 
+#. 262
 #: ../src/country.c:80
 msgid "Djibouti"
 msgstr "Dkibouti"
 
+#. 208
 #: ../src/country.c:81
 msgid "Denmark"
 msgstr "Danemark"
 
+#. 212
 #: ../src/country.c:82
 msgid "Dominica"
 msgstr ""
 
+#. 214
 #: ../src/country.c:83
 msgid "Dominican Republic"
 msgstr "République Dominicaine"
 
+#. 012
 #: ../src/country.c:84
 msgid "Algeria"
 msgstr "Algérie"
 
+#. 218
 #: ../src/country.c:85
 msgid "Ecuador"
 msgstr "Equateur"
 
+#. 233
 #: ../src/country.c:86
 msgid "Estonia"
 msgstr "Estonie"
 
+#. 818
 #: ../src/country.c:87
 msgid "Egypt"
 msgstr "Égypte"
 
+#. 732
 #: ../src/country.c:88
 msgid "Western Sahara"
 msgstr "Sahara"
 
+#. 232
 #: ../src/country.c:89
 msgid "Eritrea"
 msgstr ""
 
+#. 724
 #: ../src/country.c:90
 msgid "Spain"
 msgstr "Espagne"
 
+#. 231
 #: ../src/country.c:91
 msgid "Ethiopia"
 msgstr "Ethiopie"
 
+#. 246
 #: ../src/country.c:92
 msgid "Finland"
 msgstr "Finlande"
 
+#. 242
 #: ../src/country.c:93
 msgid "Fiji"
 msgstr "Fiji"
 
+#. 238
 #: ../src/country.c:94
 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
 msgstr ""
 
+#. 583
 #: ../src/country.c:95
 msgid "Micronesia, Federated States of"
 msgstr ""
 
+#. 234
 #: ../src/country.c:96
 msgid "Faroe Islands"
 msgstr "Îles Féroé"
 
+#. 250
 #: ../src/country.c:97
 msgid "France"
 msgstr "France"
 
+#. 266
 #: ../src/country.c:98
 msgid "Gabon"
 msgstr "Gabon"
 
+#. 826
 #: ../src/country.c:99
 msgid "United Kingdom"
 msgstr "Royaume Uni"
 
+#. 308
 #: ../src/country.c:100
 msgid "Grenada"
 msgstr "Grenade"
 
+#. 268
 #: ../src/country.c:101
 msgid "Georgia"
 msgstr "Géorgie"
 
+#. 254
 #: ../src/country.c:102
 msgid "French Guiana"
 msgstr "Guinée Française"
 
+#. 831
 #: ../src/country.c:103
 msgid "Guernsey"
 msgstr ""
 
+#. 288
 #: ../src/country.c:104
 msgid "Ghana"
 msgstr ""
 
+#. 292
 #: ../src/country.c:105
 msgid "Gibraltar"
 msgstr "Gibraltar"
 
+#. 304
 #: ../src/country.c:106
 msgid "Greenland"
 msgstr "Groenland"
 
+#. 270
 #: ../src/country.c:107
 msgid "Gambia"
 msgstr ""
 
+#. 324
 #: ../src/country.c:108
 msgid "Guinea"
 msgstr "Guinée"
 
+#. 312
 #: ../src/country.c:109
 msgid "Guadeloupe"
 msgstr "Guadeloupe"
 
+#. 226
 #: ../src/country.c:110
 msgid "Equatorial Guinea"
 msgstr "Guinée Equatoriale"
 
+#. 300
 #: ../src/country.c:111
 msgid "Greece"
 msgstr "Grèce"
 
+#. 239
 #: ../src/country.c:112
 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
 msgstr ""
 
+#. 320
 #: ../src/country.c:113
 msgid "Guatemala"
 msgstr "Guatemala"
 
+#. 316
 #: ../src/country.c:114
 msgid "Guam"
 msgstr ""
 
+#. 624
 #: ../src/country.c:115
 msgid "Guinea-Bissau"
 msgstr ""
 
+#. 328
 #: ../src/country.c:116
 msgid "Guyana"
 msgstr "Guyane"
 
+#. 344
 #: ../src/country.c:117
 msgid "Hong Kong"
 msgstr "Hong Kong"
 
+#. 334
 #: ../src/country.c:118
 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
 msgstr ""
 
+#. 340
 #: ../src/country.c:119
 msgid "Honduras"
 msgstr "Honduras"
 
+#. 191
 #: ../src/country.c:120
 msgid "Croatia"
 msgstr "Croatie"
 
+#. 332
 #: ../src/country.c:121
 msgid "Haiti"
 msgstr "Haiti"
 
+#. 348
 #: ../src/country.c:122
 msgid "Hungary"
 msgstr "Hongrie"
 
+#. 360
 #: ../src/country.c:123
 msgid "Indonesia"
 msgstr "Indonésie"
 
+#. 372
 #: ../src/country.c:124
 msgid "Ireland"
 msgstr "Irlande"
 
+#. 376
 #: ../src/country.c:125
 msgid "Israel"
 msgstr "Israël"
 
+#. 833
 #: ../src/country.c:126
 msgid "Isle of Man"
 msgstr "Ile de Man"
 
+#. 356
 #: ../src/country.c:127
 msgid "India"
 msgstr "Inde"
 
+#. 086
 #: ../src/country.c:128
 msgid "British Indian Ocean Territory"
 msgstr ""
 
+#. 368
 #: ../src/country.c:129
 msgid "Iraq"
 msgstr "Iraq"
 
+#. 364
 #: ../src/country.c:130
 msgid "Iran, Islamic Republic of"
 msgstr "Iran"
 
+#. 352
 #: ../src/country.c:131
 msgid "Iceland"
 msgstr "Islande"
 
+#. 380
 #: ../src/country.c:132
 msgid "Italy"
 msgstr "Italie"
 
+#. 832
 #: ../src/country.c:133
 msgid "Jersey"
 msgstr "Jersey"
 
+#. 388
 #: ../src/country.c:134
 msgid "Jamaica"
 msgstr "Jamaique"
 
+#. 400
 #: ../src/country.c:135
 msgid "Jordan"
 msgstr "Jordanie"
 
+#. 392
 #: ../src/country.c:136
 msgid "Japan"
 msgstr "Japon"
 
+#. 404
 #: ../src/country.c:137
 msgid "Kenya"
 msgstr "Kenya"
 
+#. 417
 #: ../src/country.c:138
 msgid "Kyrgyzstan"
 msgstr ""
 
+#. 116
 #: ../src/country.c:139
 msgid "Cambodia"
 msgstr "Cambodge"
 
+#. 296
 #: ../src/country.c:140
 msgid "Kiribati"
 msgstr ""
 
+#. 174
 #: ../src/country.c:141
 msgid "Comoros"
 msgstr ""
 
+#. 659
 #: ../src/country.c:142
 msgid "Saint Kitts and Nevis"
 msgstr ""
 
+#. 408
 #: ../src/country.c:143
 msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
 msgstr ""
 
+#. 410
 #: ../src/country.c:144
 msgid "Korea, Republic of"
 msgstr "Corée"
 
+#. 414
 #: ../src/country.c:145
 msgid "Kuwait"
 msgstr "Kowait"
 
+#. 136
 #: ../src/country.c:146
 msgid "Cayman Islands"
 msgstr "Îles Cayman"
 
+#. 398
 #: ../src/country.c:147
 msgid "Kazakhstan"
 msgstr "Kazakhstan"
 
+#. 418
 #: ../src/country.c:148
 msgid "Lao People's Democratic Republic"
 msgstr ""
 
+#. 422
 #: ../src/country.c:149
 msgid "Lebanon"
 msgstr "Liban"
 
+#. 662
 #: ../src/country.c:150
 msgid "Saint Lucia"
 msgstr ""
 
+#. 438
 #: ../src/country.c:151
 msgid "Liechtenstein"
 msgstr "Liechtenstein"
 
+#. 144
 #: ../src/country.c:152
 msgid "Sri Lanka"
 msgstr "Sri Lanka"
 
+#. 430
 #: ../src/country.c:153
 msgid "Liberia"
 msgstr ""
 
+#. 426
 #: ../src/country.c:154
 msgid "Lesotho"
 msgstr ""
 
+#. 440
 #: ../src/country.c:155
 msgid "Lithuania"
 msgstr "Lithuanie"
 
+#. 442
 #: ../src/country.c:156
 msgid "Luxembourg"
 msgstr "Luxembourg"
 
+#. 428
 #: ../src/country.c:157
 msgid "Latvia"
 msgstr "Lettonie"
 
+#. 434
 #: ../src/country.c:158
 msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
 msgstr ""
 
+#. 504
 #: ../src/country.c:159
 msgid "Morocco"
 msgstr "Maroc"
 
+#. 492
 #: ../src/country.c:160
 msgid "Monaco"
 msgstr "Monaco"
 
+#. 498
 #: ../src/country.c:161
 msgid "Moldova, Republic of"
 msgstr ""
 
+#. 499
 #: ../src/country.c:162
 msgid "Montenegro"
 msgstr "Montenegro"
 
+#. 663
 #: ../src/country.c:163
 msgid "Saint Martin (French part)"
 msgstr ""
 
+#. 450
 #: ../src/country.c:164
 msgid "Madagascar"
 msgstr "Magagascar"
 
+#. 584
 #: ../src/country.c:165
 msgid "Marshall Islands"
 msgstr "Îles Marshall"
 
+#. 807
 #: ../src/country.c:166
 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
 msgstr "Macédoine"
 
+#. 466
 #: ../src/country.c:167
 msgid "Mali"
 msgstr "Mali"
 
+#. 104
 #: ../src/country.c:168
 msgid "Myanmar"
 msgstr ""
 
+#. 496
 #: ../src/country.c:169
 msgid "Mongolia"
 msgstr "Mongolie"
 
+#. 446
 #: ../src/country.c:170
 msgid "Macao"
 msgstr "Macao"
 
+#. 580
 #: ../src/country.c:171
 msgid "Northern Mariana Islands"
 msgstr ""
 
+#. 474
 #: ../src/country.c:172
 msgid "Martinique"
 msgstr "Martinique"
 
+#. 478
 #: ../src/country.c:173
 msgid "Mauritania"
 msgstr "Mauritanie"
 
+#. 500
 #: ../src/country.c:174
 msgid "Montserrat"
 msgstr ""
 
+#. 470
 #: ../src/country.c:175
 msgid "Malta"
 msgstr "Malte"
 
+#. 480
 #: ../src/country.c:176
 msgid "Mauritius"
 msgstr ""
 
+#. 462
 #: ../src/country.c:177
 msgid "Maldives"
 msgstr "Maldives"
 
+#. 454
 #: ../src/country.c:178
 msgid "Malawi"
 msgstr "Malawi"
 
+#. 484
 #: ../src/country.c:179
 msgid "Mexico"
 msgstr "Mexique"
 
+#. 458
 #: ../src/country.c:180
 msgid "Malaysia"
 msgstr "Malaisie"
 
+#. 508
 #: ../src/country.c:181
 msgid "Mozambique"
 msgstr "Mozambique"
 
+#. 516
 #: ../src/country.c:182
 msgid "Namibia"
 msgstr "Namibie"
 
+#. 540
 #: ../src/country.c:183
 msgid "New Caledonia"
 msgstr "Nouvelle Calédonie"
 
+#. 562
 #: ../src/country.c:184
 msgid "Niger"
 msgstr "Niger"
 
+#. 574
 #: ../src/country.c:185
 msgid "Norfolk Island"
 msgstr "Îles Norfolk"
 
+#. 566
 #: ../src/country.c:186
 msgid "Nigeria"
 msgstr "Niger"
 
+#. 558
 #: ../src/country.c:187
 msgid "Nicaragua"
 msgstr "Nicaragua"
 
+#. 528
 #: ../src/country.c:188
 msgid "Netherlands"
 msgstr "Pays-Bas"
 
+#. 578
 #: ../src/country.c:189
 msgid "Norway"
 msgstr "Norvège"
 
+#. 524
 #: ../src/country.c:190
 msgid "Nepal"
 msgstr "Népal"
 
+#. 520
 #: ../src/country.c:191
 msgid "Nauru"
 msgstr ""
 
+#. 570
 #: ../src/country.c:192
 msgid "Niue"
 msgstr ""
 
+#. 554
 #: ../src/country.c:193
 msgid "New Zealand"
 msgstr "Nouvelle Zélande"
 
+#. 512
 #: ../src/country.c:194
 msgid "Oman"
 msgstr ""
 
+#. 591
 #: ../src/country.c:195
 msgid "Panama"
 msgstr "Panama"
 
+#. 604
 #: ../src/country.c:196
 msgid "Peru"
 msgstr "Pérou"
 
+#. 258
 #: ../src/country.c:197
 msgid "French Polynesia"
 msgstr "Polynésie Française"
 
+#. 598
 #: ../src/country.c:198
 msgid "Papua New Guinea"
 msgstr ""
 
+#. 608
 #: ../src/country.c:199
 msgid "Philippines"
 msgstr "Philippines"
 
+#. 586
 #: ../src/country.c:200
 msgid "Pakistan"
 msgstr "Pakistan"
 
+#. 616
 #: ../src/country.c:201
 msgid "Poland"
 msgstr "Pologne"
 
+#. 666
 #: ../src/country.c:202
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
 msgstr "Saint Pierre et Miquelon"
 
+#. 612
 #: ../src/country.c:203
 msgid "Pitcairn"
 msgstr ""
 
+#. 630
 #: ../src/country.c:204
 msgid "Puerto Rico"
 msgstr "Puerto Rico"
 
+#. 275
 #: ../src/country.c:205
 msgid "Palestinian Territory, Occupied"
 msgstr "Palestine"
 
+#. 620
 #: ../src/country.c:206
 msgid "Portugal"
 msgstr "Portugal"
 
+#. 585
 #: ../src/country.c:207
 msgid "Palau"
 msgstr ""
 
+#. 600
 #: ../src/country.c:208
 msgid "Paraguay"
 msgstr "Paraguay"
 
+#. 634
 #: ../src/country.c:209
 msgid "Qatar"
 msgstr "Qatar"
 
+#. 638
 #: ../src/country.c:210
 msgid "Reunion"
 msgstr "Réunion"
 
+#. 642
 #: ../src/country.c:211
 msgid "Romania"
 msgstr "Roumanie"
 
+#. 688
 #: ../src/country.c:212
 msgid "Serbia"
 msgstr "Serbie"
 
+#. 643
 #: ../src/country.c:213
 msgid "Russian Federation"
 msgstr "Russie"
 
+#. 646
 #: ../src/country.c:214
 msgid "Rwanda"
 msgstr "Rwanda"
 
+#. 682
 #: ../src/country.c:215
 msgid "Saudi Arabia"
 msgstr "Arabie Saoudite"
 
+#. 090
 #: ../src/country.c:216
 msgid "Solomon Islands"
 msgstr "Îles Solomon"
 
+#. 690
 #: ../src/country.c:217
 msgid "Seychelles"
 msgstr "Seychelles"
 
+#. 736
 #: ../src/country.c:218
 msgid "Sudan"
 msgstr "Sudan"
 
+#. 752
 #: ../src/country.c:219
 msgid "Sweden"
 msgstr "Suède"
 
+#. 702
 #: ../src/country.c:220
 msgid "Singapore"
 msgstr "Singapour"
 
+#. 654
 #: ../src/country.c:221
 msgid "Saint Helena"
 msgstr "Sainte Hélène"
 
+#. 705
 #: ../src/country.c:222
 msgid "Slovenia"
 msgstr "Slovénie"
 
+#. 744
 #: ../src/country.c:223
 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
 msgstr "Spitzberg"
 
+#. 703
 #: ../src/country.c:224
 msgid "Slovakia"
 msgstr "Slovaquie"
 
+#. 694
 #: ../src/country.c:225
 msgid "Sierra Leone"
 msgstr "Sierra Leone"
 
+#. 674
 #: ../src/country.c:226
 msgid "San Marino"
 msgstr "San Marino"
 
+#. 686
 #: ../src/country.c:227
 msgid "Senegal"
 msgstr "Sénégal"
 
+#. 706
 #: ../src/country.c:228
 msgid "Somalia"
 msgstr "Somalie"
 
+#. 740
 #: ../src/country.c:229
 msgid "Suriname"
 msgstr "Surinam"
 
+#. 678
 #: ../src/country.c:230
 msgid "Sao Tome and Principe"
 msgstr ""
 
+#. 222
 #: ../src/country.c:231
 msgid "El Salvador"
 msgstr "Salvador"
 
+#. 760
 #: ../src/country.c:232
 msgid "Syrian Arab Republic"
 msgstr ""
 
+#. 748
 #: ../src/country.c:233
 msgid "Swaziland"
 msgstr ""
 
+#. 796
 #: ../src/country.c:234
 msgid "Turks and Caicos Islands"
 msgstr ""
 
+#. 148
 #: ../src/country.c:235
 msgid "Chad"
 msgstr "Tchad"
 
+#. 260
 #: ../src/country.c:236
 msgid "French Southern Territories"
 msgstr ""
 
+#. 768
 #: ../src/country.c:237
 msgid "Togo"
 msgstr "Togo"
 
+#. 764
 #: ../src/country.c:238
 msgid "Thailand"
 msgstr "Thailande"
 
+#. 762
 #: ../src/country.c:239
 msgid "Tajikistan"
 msgstr "Tajikistan"
 
+#. 772
 #: ../src/country.c:240
 msgid "Tokelau"
 msgstr ""
 
+#. 626
 #: ../src/country.c:241
 msgid "Timor-Leste"
 msgstr ""
 
+#. 795
 #: ../src/country.c:242
 msgid "Turkmenistan"
 msgstr "Turkmenistan"
 
+#. 788
 #: ../src/country.c:243
 msgid "Tunisia"
 msgstr "Tunisie"
 
+#. 776
 #: ../src/country.c:244
 msgid "Tonga"
 msgstr ""
 
+#. 792
 #: ../src/country.c:245
 msgid "Turkey"
 msgstr "Turquie"
 
+#. 780
 #: ../src/country.c:246
 msgid "Trinidad and Tobago"
-msgstr ""
+msgstr "Trinidad et Tobago"
 
+#. 798
 #: ../src/country.c:247
 msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "Tuvalu"
 
+#. 158
 #: ../src/country.c:248
 msgid "Taiwan, Province of China"
 msgstr ""
 
+#. 834
 #: ../src/country.c:249
 msgid "Tanzania, United Republic of"
 msgstr "Tanzanie"
 
+#. 804
 #: ../src/country.c:250
 msgid "Ukraine"
 msgstr "Ukraine"
 
+#. 800
 #: ../src/country.c:251
 msgid "Uganda"
 msgstr "Uganda"
 
+#. 581
 #: ../src/country.c:252
 msgid "United States Minor Outlying Islands"
 msgstr ""
 
+#. 840
 #: ../src/country.c:253
 msgid "United States"
-msgstr "Etats Unis d'Amérique"
+msgstr "États-Unis d'Amérique"
 
+#. 858
 #: ../src/country.c:254
 msgid "Uruguay"
 msgstr "Uruguay"
 
+#. 860
 #: ../src/country.c:255
 msgid "Uzbekistan"
 msgstr "Oubekistan"
 
+#. 336
 #: ../src/country.c:256
 msgid "Holy See (Vatican City State)"
 msgstr "Vatican"
 
+#. 670
 #: ../src/country.c:257
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
 msgstr ""
 
+#. 862
 #: ../src/country.c:258
 msgid "Venezuela"
 msgstr "Vénézuala"
 
+#. 092
 #: ../src/country.c:259
 msgid "Virgin Islands, British"
 msgstr ""
 
+#. 850
 #: ../src/country.c:260
 msgid "Virgin Islands, U.S."
 msgstr ""
 
+#. 704
 #: ../src/country.c:261
 msgid "Viet Nam"
 msgstr "VietNam"
 
+#. 548
 #: ../src/country.c:262
 msgid "Vanuatu"
 msgstr ""
 
+#. 876
 #: ../src/country.c:263
 msgid "Wallis and Futuna"
 msgstr "Wallis et Futuna"
 
+#. 882
 #: ../src/country.c:264
 msgid "Samoa"
 msgstr ""
 
+#. 887
 #: ../src/country.c:265
 msgid "Yemen"
 msgstr "Yemen"
 
+#. 175
 #: ../src/country.c:266
 msgid "Mayotte"
 msgstr "Mayotte"
 
+#. 710
 #: ../src/country.c:267
 msgid "South Africa"
 msgstr "Afrique du Sud"
 
+#. 894
 #: ../src/country.c:268
 msgid "Zambia"
 msgstr "Zambie"
 
+#. 716
 #: ../src/country.c:269
 msgid "Zimbabwe"
 msgstr "Zimbabwe"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:96 ../src/gui/gtk/destination.c:97
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:98 ../src/gui/gtk/destination.c:99
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:97 ../src/gui/gtk/destination.c:98
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:99 ../src/gui/gtk/destination.c:100
 msgid "Car"
 msgstr "Voiture"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:96
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:97
 msgid "Iso2"
 msgstr "iso2"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:96
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:97
 msgid "Iso3"
 msgstr "iso3"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:96 ../src/gui/gtk/destination.c:334
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:97 ../src/gui/gtk/destination.c:403
 msgid "Country"
 msgstr "Pays"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:97 ../src/gui/gtk/destination.c:98
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:99
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:98 ../src/gui/gtk/destination.c:99
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:100
 msgid "Postal"
-msgstr "Code Postal"
+msgstr "Code postal"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:97 ../src/gui/gtk/destination.c:98
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:99
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:98 ../src/gui/gtk/destination.c:99
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:100
 msgid "Town"
 msgstr "Ville"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:97 ../src/gui/gtk/destination.c:98
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:99
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:98 ../src/gui/gtk/destination.c:99
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:100
 msgid "District"
 msgstr "Quartier"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:98 ../src/gui/gtk/destination.c:99
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:343
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:99 ../src/gui/gtk/destination.c:100
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:412
 msgid "Street"
 msgstr "Rue"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:99 ../src/gui/gtk/destination.c:345
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:100 ../src/gui/gtk/destination.c:414
 msgid "Number"
 msgstr "Numéro"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:329
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:398
 msgid "Enter Destination"
 msgstr "Entrer une destination"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:336
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:405
 msgid "Zip Code"
 msgstr "Code postal"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:338
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:407
 msgid "City"
 msgstr "Ville"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:340
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:409
 msgid "District/Township"
 msgstr "Canton"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:369
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:437 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:153
+msgid "Map"
+msgstr "Carte"
+
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:438
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Signet"
 
-#: ../src/gui/gtk/destination.c:370 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:208
+#: ../src/gui/gtk/destination.c:439 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:166
 msgid "Destination"
 msgstr "Destination"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:149
 msgid "Display"
-msgstr "Affichage"
+msgstr "_Affichage"
+
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:150
+msgid "Route"
+msgstr "_Route"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:154
+msgid "Layout"
+msgstr "Calques"
+
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:155
+msgid "Projection"
+msgstr "Projection"
+
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:156
+msgid "Vehicle"
+msgstr "Véhicule"
+
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:157
 msgid "ZoomOut"
-msgstr "Zoom Arrière"
+msgstr "Zoom arrière"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:200
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:158
 msgid "ZoomIn"
-msgstr "Zoom Avant"
+msgstr "Zoom avant"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:159
 msgid "Refresh"
-msgstr "Rafraichir"
+msgstr "Rafraîchir"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:204 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:206
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:162 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:164
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:167
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:210
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:211
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quitter"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:218
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176
 msgid "Cursor"
-msgstr "Curseur"
+msgstr "Afficher le curseur"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:219
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177
 msgid "Tracking"
-msgstr "Suivi"
+msgstr "Coller le curseur à la route"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:220
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178
 msgid "Orientation"
-msgstr "Orientation"
+msgstr "Conserver l'orientation vers le Nord"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:222 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:224
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:180 ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Plein écran"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:232
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190
 msgid "Data"
 msgstr "Données"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:233
-msgid "VisibleBlocks"
-msgstr "Blocs visibles"
-
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:234
-msgid "VisibleTowns"
-msgstr "Villes visibles"
-
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:235
-msgid "VisiblePolys"
-msgstr "Polys visibles"
-
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:236
-msgid "VisibleStreets"
-msgstr "Rues visibles"
-
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_action.c:237
-msgid "VisiblePoints"
-msgstr "Points visibles"
-
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:48 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:83
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:48 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:83
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
 msgid "NE"
 msgstr "NE"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:48 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:83
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:48 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:83
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
 msgid "SE"
 msgstr "SE"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:48 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:83
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:48 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:83
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
 msgid "SW"
 msgstr "SW"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:48 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:83
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:48 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:83
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:46 ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:81
 msgid "NW"
 msgstr "NW"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:105
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:103
 #, c-format
 msgid "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
-msgstr "Route %4.0fkm    %02d:%02d ETA"
+msgstr "Trajet restant %4.0f km    heure d'arrivée estimée %02d:%02d"
 
-#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:156
+#: ../src/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:148
 msgid "Route 0000km  0+00:00 ETA"
-msgstr "Route 0000km  0+00:00 ETA"
+msgstr "Trajet 0000 km  temps estimé 0+00:00"
+
+#~ msgid "VisibleBlocks"
+#~ msgstr "Blocs visibles"
+
+#~ msgid "VisibleTowns"
+#~ msgstr "Villes visibles"
+
+#~ msgid "VisiblePolys"
+#~ msgstr "Polys visibles"
+
+#~ msgid "VisibleStreets"
+#~ msgstr "Rues visibles"
+
+#~ msgid "VisiblePoints"
+#~ msgstr "Points visibles"
 
 #~ msgid "Moldova"
 #~ msgstr "Moldavie"