Updated rest of translation to version 10.2010.12-9
[slovak-l10n] / po / as-config-applet.po
1 #
2 # Roman Moravčík <roman.moravcik@gmail.com>, 2010.
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: as-config-applet 20091019161422\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
7 "POT-Creation-Date: 2010.02.08 12:12+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-05-02 18:32+0200\n"
9 "Last-Translator:\n"
10 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
15 "Last-Translator: Roman Moravčík <roman.moravcik@gmail.com>\n"
16
17 msgid "activesync_bd_accept_risk"
18 msgstr "Prijať bezpečnostné riziko"
19
20 msgid "activesync_bd_advanced_settings"
21 msgstr "Pokročilé nastavenie"
22
23 msgid "activesync_bd_continue"
24 msgstr "Pokračovať"
25
26 msgid "activesync_bd_details"
27 msgstr "Podrobnosti"
28
29 msgid "activesync_bd_dont_send"
30 msgstr "Neodosielať"
31
32 msgid "activesync_bd_edit"
33 msgstr "Upraviť odpoveď"
34
35 msgid "activesync_bd_ignore"
36 msgstr "Ignorovať"
37
38 msgid "activesync_bd_manual_sync"
39 msgstr "Synchronizovať ručne"
40
41 msgid "activesync_bd_resync"
42 msgstr "Úplné obnovenie synchronizácie"
43
44 msgid "activesync_bd_security_policy"
45 msgstr "Zhoda so zásadami bezpečnosti"
46
47 msgid "activesync_bd_send"
48 msgstr "Odoslať"
49
50 msgid "activesync_bd_settings"
51 msgstr "Nastavenie"
52
53 msgid "activesync_bd_signature"
54 msgstr "Podpis"
55
56 msgid "activesync_bd_stop"
57 msgstr "Ukončiť synchronizáciu"
58
59 msgid "activesync_bv_accept"
60 msgstr "Prijať"
61
62 msgid "activesync_bv_decline"
63 msgstr "Odmietnuť"
64
65 msgid "activesync_bv_re_accepted"
66 msgstr "Prijaté:"
67
68 msgid "activesync_bv_re_declined"
69 msgstr "Odmietnuté:"
70
71 msgid "activesync_bv_re_tentative"
72 msgstr "Predbežné:"
73
74 msgid "activesync_bv_remove"
75 msgstr "Odstrániť z kalendára"
76
77 msgid "activesync_bv_tentative"
78 msgstr "Predbežné"
79
80 msgid "activesync_fi_accepted_on"
81 msgstr "Prijaté na"
82
83 msgid "activesync_fi_account_title"
84 msgstr "Názov účtu"
85
86 msgid "activesync_fi_conflict_resolution"
87 msgstr "Rozhodnutie konfliktu"
88
89 msgid "activesync_fi_copy_outgoing_emails"
90 msgstr "Kopírovať odchádzajúce e-maily"
91
92 msgid "activesync_fi_declined_on"
93 msgstr "Odmietnuté na"
94
95 msgid "activesync_fi_domain"
96 msgstr "Doména"
97
98 msgid "activesync_fi_email_address"
99 msgstr "E-mailová adresa"
100
101 msgid "activesync_fi_fingerprint"
102 msgstr "Otlačok"
103
104 msgid "activesync_fi_invitation"
105 msgstr "Pozvanie"
106
107 msgid "activesync_fi_password"
108 msgstr "Heslo"
109
110 msgid "activesync_fi_port"
111 msgstr "Port"
112
113 msgid "activesync_fi_secure_connection"
114 msgstr "Bezpečné pripojenie"
115
116 msgid "activesync_fi_serial_no"
117 msgstr "Sériové číslo"
118
119 msgid "activesync_fi_server"
120 msgstr "Server"
121
122 msgid "activesync_fi_status_menu"
123 msgstr "Mail for Exchange"
124
125 msgid "activesync_fi_subject"
126 msgstr "Predmet"
127
128 msgid "activesync_fi_sync_calendar"
129 msgstr "Synchronizovať kalendár a úlohy"
130
131 msgid "activesync_fi_sync_completed"
132 msgstr "Synchronizácia dokončených úloh"
133
134 msgid "activesync_fi_sync_contacts"
135 msgstr "Synchronizovať kontakty"
136
137 msgid "activesync_fi_sync_email"
138 msgstr "Synchronizovať e-mail"
139
140 msgid "activesync_fi_tentative_on"
141 msgstr "Predbežne prijaté na"
142
143 msgid "activesync_fi_username"
144 msgstr "Užívateľské meno"
145
146 msgid "activesync_fi_wizard_finish_text"
147 msgstr ""
148 "Klepnutím na tlačidlo „Nasledujúci“ zahájite prvú synchronizáciu alebo nový "
149 "účet zrušíte klepnutím mimo sprievodcu.\n"
150 "\n"
151 "Klepnutím na možnosť „Pokročilé nastavenie“ možno upraviť pokročilé "
152 "nastavenie účtu."
153
154 msgid "activesync_ia_changed_fingerprint"
155 msgstr ""
156 "Otlačok identifikácie servera %s bol pozmenený.\n"
157 "To predstavuje bezpečnostné riziko. Poraďte sa so správcom serveru."
158
159 msgid "activesync_ia_code_change"
160 msgstr "Kód zámku musí byť zmenený."
161
162 msgid "activesync_ia_code_enable"
163 msgstr "Automatický zámok zariadenia musí byť zapnutý."
164
165 msgid "activesync_ia_code_timeout"
166 msgstr "Doba automatického zámku zariadenia musí byť menej ako %d minút."
167
168 msgid "activesync_ia_enter_password"
169 msgstr "Vložte heslo pre certifikát %s"
170
171 msgid "activesync_ia_invalid_certificate"
172 msgstr ""
173 "Certifikát pre server %s je neplatný. Pokiaľ je server dôveryhodný, toto "
174 "hlasenie ignorujte."
175
176 msgid "activesync_ia_lock_settings"
177 msgstr "Server Exchange vyžaduje zmeny nastavenia zámku zariadenia."
178
179 msgid "activesync_ia_wizard_text"
180 msgstr ""
181 "Sprievodca vám umožní nastaviť účet aplikácie Mail for Exchange pre "
182 "synchronizáciu E-mailu, Kalendára, Úloh a Kontaktov medzi vaším prístrojom a "
183 "serverom Exchange.\n"
184 "\n"
185 "Pokračujte klepnutím na tlačítko „Nasledujúci“."
186
187 msgid "activesync_ib_cannot_cancel_sending"
188 msgstr "Odosielanie nemožno zrušiť"
189
190 msgid "activesync_in_error_server_type"
191 msgstr "Konfigurovaný server nie je server Exchange"
192
193 msgid "activesync_in_incompatible_policy"
194 msgstr "Zariadenie neodpovedá zmene zásad bezpečnosti. Poraďte sa so správcom."
195
196 msgid "activesync_in_pcsuite"
197 msgstr ""
198 "Upozorňujeme, že sa nedoporučuje používať aplikáciu Mail for Exchange v "
199 "priebehu synchronizácie pomocou PC Suite."
200
201 msgid "activesync_in_wizard_open"
202 msgstr "Sprievodca aplikácie Mail for Exchange je už otvorený"
203
204 msgid "activesync_li_calendar"
205 msgstr "Kalendár"
206
207 msgid "activesync_li_first_sync"
208 msgstr "Prvá synchronizácia"
209
210 msgid "activesync_li_messages_back"
211 msgstr "Spätná synchronizácia správ"
212
213 msgid "activesync_li_offpeak_sync"
214 msgstr "Synchronizácia mimo špičku"
215
216 msgid "activesync_li_peak_days"
217 msgstr "Dni v špičke"
218
219 msgid "activesync_li_peak_end"
220 msgstr "Koniec špičky"
221
222 msgid "activesync_li_peak_start"
223 msgstr "Začiatok špičky"
224
225 msgid "activesync_li_peak_sync"
226 msgstr "Synchronizácia v špičke"
227
228 msgid "activesync_li_send_policy"
229 msgstr "Odosielanie e-mailu"
230
231 msgid "activesync_nc_certificate"
232 msgstr "Prijať pozmenený certifikát? Najskôr sa poraďte so správcom servera."
233
234 msgid "activesync_nc_delete"
235 msgstr "Odstrániť účet aplikácie Mail for Exchange?"
236
237 msgid "activesync_nc_first_sync"
238 msgstr ""
239 "Zrušiť počiatočnú synchronizáciu?\n"
240 "Nastavenie účtu bude stratené."
241
242 msgid "activesync_nc_full_sync"
243 msgstr "Naozaj chcete synchronizáciu ukončiť?"
244
245 msgid "activesync_ti_accepting"
246 msgstr "Prijať pozvanie"
247
248 msgid "activesync_ti_calendar_tasks"
249 msgstr "Kalendár a úlohy"
250
251 msgid "activesync_ti_changed_certificate"
252 msgstr "Pozmenený certifikát"
253
254 msgid "activesync_ti_connection"
255 msgstr "Pripojenie"
256
257 msgid "activesync_ti_cpa"
258 msgstr "Mail for Exchange"
259
260 msgid "activesync_ti_credentials"
261 msgstr "Osobné údaje"
262
263 msgid "activesync_ti_declining"
264 msgstr "Odmietnuť pozvanie"
265
266 msgid "activesync_ti_details"
267 msgstr "Posledná synchronizácia: Podrobnosti"
268
269 msgid "activesync_ti_device_lock"
270 msgstr "Zmena nastavenia zámku prístroja"
271
272 msgid "activesync_ti_email"
273 msgstr "E-mail"
274
275 msgid "activesync_ti_first_sync"
276 msgstr "Prvá synchronizácia"
277
278 msgid "activesync_ti_full_sync"
279 msgstr "Úplná synchronizácia"
280
281 msgid "activesync_ti_invalid_certificate"
282 msgstr "Neplatný certifikát"
283
284 msgid "activesync_ti_password"
285 msgstr "Ochrana heslom"
286
287 msgid "activesync_ti_resync"
288 msgstr "Obnovenie synchronizácie"
289
290 msgid "activesync_ti_settings"
291 msgstr "Nastavenie aplikácie Mail for Exchange"
292
293 msgid "activesync_ti_sync_calendar"
294 msgstr "Kalendár a úlohy"
295
296 msgid "activesync_ti_sync_contacts"
297 msgstr "Kontakty"
298
299 msgid "activesync_ti_sync_email"
300 msgstr "E-mail"
301
302 msgid "activesync_ti_sync_schedule"
303 msgstr "Rozvrh synchronizácie"
304
305 msgid "activesync_ti_tentatively"
306 msgstr "Predbežne prijať pozvanie"
307
308 msgid "activesync_ti_wizard_content_settings"
309 msgstr "Obsah synchronizácie"
310
311 msgid "activesync_ti_wizard_credentials"
312 msgstr "Osobné údaje"
313
314 msgid "activesync_ti_wizard_finish"
315 msgstr "Zahájenie synchronizácie"
316
317 msgid "activesync_ti_wizard_server_settings"
318 msgstr "Nastavenie servera"
319
320 msgid "activesync_ti_wizard_welcome"
321 msgstr "Vitajte"
322
323 msgid "activesync_va_added"
324 msgstr "Pridané"
325
326 msgid "activesync_va_all_entries"
327 msgstr "Všetky položky"
328
329 msgid "activesync_va_all_messages"
330 msgstr "Všetky správy"
331
332 msgid "activesync_va_always_on"
333 msgstr "Vždy zapnuté"
334
335 msgid "activesync_va_calendar"
336 msgstr "Kalendár"
337
338 msgid "activesync_va_calendar_back"
339 msgstr "Spätná synchronizácia položiek kalendára"
340
341 msgid "activesync_va_changed_policy"
342 msgstr "Zmena v zásadách bezpečnosti"
343
344 msgid "activesync_va_connected"
345 msgstr "Pripojené"
346
347 msgid "activesync_va_contacts"
348 msgstr "Kontakty"
349
350 msgid "activesync_va_create_new"
351 msgstr "Vytvoriť nový"
352
353 msgid "activesync_va_delete_items"
354 msgstr "Odstrániť položky z prístroja"
355
356 msgid "activesync_va_deleted"
357 msgstr "Odstránené"
358
359 msgid "activesync_va_device_wins"
360 msgstr "Prístroj má prioritu"
361
362 msgid "activesync_va_disconnected"
363 msgstr "Odpojené"
364
365 msgid "activesync_va_email"
366 msgstr "E-mail"
367
368 msgid "activesync_va_error_account_full"
369 msgstr "Užívateľský účet servera Exchange je plný."
370
371 msgid "activesync_va_error_address"
372 msgstr "Neplatná adresa hostiteľa pre server Exchange."
373
374 msgid "activesync_va_error_certificate"
375 msgstr ""
376 "Certifikát servera je neplatný. Skontrolujte čas v zariadení a nastavenie "
377 "dátumu alebo kontaktujte správcu servera."
378
379 msgid "activesync_va_error_communication"
380 msgstr "Chyba komunikácie so serverom Exchange."
381
382 msgid "activesync_va_error_disabled"
383 msgstr "Účet servera Exchange je vypnutý. Prístup odmietnutý."
384
385 msgid "activesync_va_error_disk_full"
386 msgstr "Pamäť je plná"
387
388 msgid "activesync_va_error_invalid_credentials"
389 msgstr "Neplatné užívateľské meno, heslo alebo doména pre účet Exchange."
390
391 msgid "activesync_va_error_maintenance"
392 msgstr ""
393 "Na serveri Exchange prebieha údržba. Služba synchronizácie nie je "
394 "k dispozícií."
395
396 msgid "activesync_va_error_no_response"
397 msgstr "Server Exchange neodpovedá. Overte, či je účet správne nastavený."
398
399 msgid "activesync_va_error_reinstall"
400 msgstr ""
401 "Vnútorná chyba. Odstráňte z prístroja účet serveru Exchange, vykonajte "
402 "reštart prístroja a nastavte ho znova."
403
404 msgid "activesync_va_error_secure"
405 msgstr ""
406 "Chyba. Buď server Exchange vyžaduje zabezpečené pripojenie, alebo je váš "
407 "účet vypnutý."
408
409 msgid "activesync_va_error_server"
410 msgstr "Chyba na serveri Exchange"
411
412 msgid "activesync_va_error_server_policy"
413 msgstr "Zlyhanie povinných pravidiel servera Exchange. Prístup odmietnutý."
414
415 msgid "activesync_va_error_sync"
416 msgstr "Nemožno synchronizovať so serverom Exchange."
417
418 msgid "activesync_va_error_system"
419 msgstr "Systémová chyba na serveri Exchange."
420
421 msgid "activesync_va_error_unavailable"
422 msgstr "Server Exchange nie je dostupný"
423
424 msgid "activesync_va_error_unsupported_version"
425 msgstr "Nepodporovaná verzia softvéru na serveri Exchange."
426
427 msgid "activesync_va_every_12_hour"
428 msgstr "Každých 12 hodín"
429
430 msgid "activesync_va_every_15_mins"
431 msgstr "Každých 15 minút"
432
433 msgid "activesync_va_every_30_mins"
434 msgstr "Každých 30 minút"
435
436 msgid "activesync_va_every_4_hours"
437 msgstr "Každé 4 hodiny"
438
439 msgid "activesync_va_every_day"
440 msgstr "Každý deň"
441
442 msgid "activesync_va_every_hour"
443 msgstr "Každou hodinu"
444
445 msgid "activesync_va_full_sync_starting"
446 msgstr "Inicializácia synchronizácie"
447
448 msgid "activesync_va_idle"
449 msgstr "Nečinný"
450
451 msgid "activesync_va_keep_items"
452 msgstr "Uchovať položky v prístroji"
453
454 msgid "activesync_va_last_sync"
455 msgstr "Posledná synchronizácia"
456
457 msgid "activesync_va_manual"
458 msgstr "Ručná"
459
460 msgid "activesync_va_never"
461 msgstr "Nikdy"
462
463 msgid "activesync_va_one_day"
464 msgstr "starých 1 deň"
465
466 msgid "activesync_va_one_month"
467 msgstr "starých 1 mesiac"
468
469 msgid "activesync_va_one_week"
470 msgstr "starých 1 týždeň"
471
472 msgid "activesync_va_online"
473 msgstr "On-line"
474
475 msgid "activesync_va_send_at_sync"
476 msgstr "Pri ďalšej synchronizácií"
477
478 msgid "activesync_va_send_immediately"
479 msgstr "Ihneď"
480
481 msgid "activesync_va_server_wins"
482 msgstr "Server má prioritu"
483
484 msgid "activesync_va_service_provider"
485 msgstr "Mail for Exchange"
486
487 msgid "activesync_va_six_months"
488 msgstr "starých 6 mesiacov"
489
490 msgid "activesync_va_status"
491 msgstr "Stav synchronizácie"
492
493 msgid "activesync_va_status_menu_error"
494 msgstr "Posledná synchronizácia zlyhala"
495
496 msgid "activesync_va_status_menu_last_sync"
497 msgstr "Synchronizácia: %s"
498
499 msgid "activesync_va_status_menu_synchronizing"
500 msgstr "Synchronizácia"
501
502 msgid "activesync_va_sync_failed"
503 msgstr "Posledná synchronizácia zlyhala"
504
505 msgid "activesync_va_sync_stopped"
506 msgstr "Zastavená"
507
508 msgid "activesync_va_three_days"
509 msgstr "starých 3 dni"
510
511 msgid "activesync_va_three_months"
512 msgstr "starých 3 mesiace"
513
514 msgid "activesync_va_today"
515 msgstr "Dnes"
516
517 msgid "activesync_va_two_weeks"
518 msgstr "starých 2 týždne"
519
520 msgid "activesync_va_updated"
521 msgstr "Aktualizované"