1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3 <TS version="2.0" language="pl_PL">
5 <name>AccountPage</name>
7 <source>Authorization failed!</source>
8 <translation type="obsolete">Autoryzacja nie powiodła się!</translation>
11 <source>Error: </source>
12 <translation type="obsolete">Błąd:</translation>
15 <source>User name:</source>
16 <translation type="obsolete">Nazwa użytkownika:</translation>
19 <source>Email:</source>
20 <translation type="obsolete">Email:</translation>
23 <source>Total storage:</source>
24 <translation type="obsolete">Całkowita pojemność:</translation>
27 <source>Account</source>
28 <translation type="obsolete">Konto</translation>
31 <source>Unable to connect!</source>
32 <translation type="obsolete">Błąd połączenia!</translation>
36 <name>DialogYesNo</name>
39 <translation>Tak</translation>
43 <translation>Nie</translation>
47 <name>DownloadArea</name>
49 <source>No active downloads</source>
50 <translation type="obsolete">Brak aktywnych pobrań</translation>
54 <name>FilesPage</name>
56 <source>Upload file</source>
57 <translation type="obsolete">Wyślij nowy plik</translation>
60 <source>Rename</source>
61 <translation type="obsolete">Zmień nazwę</translation>
64 <source>Delete</source>
65 <translation type="obsolete">Usuń</translation>
68 <source>New folder</source>
69 <translation type="obsolete">Nowy folder</translation>
72 <source>Refresh</source>
73 <translation type="obsolete">Odśwież</translation>
76 <source>Root folder can't be renamed!</source>
77 <translation type="obsolete">Nie można zmienić nazwy!</translation>
80 <source>Root folder can't be deleted!</source>
81 <translation type="obsolete">Nie można zmienić nazwy!</translation>
84 <source>Authorization failed!</source>
85 <translation type="obsolete">Autoryzacja nie powiodła się!</translation>
88 <source>Error: </source>
89 <translation type="obsolete">Błąd:</translation>
92 <source>Folder renamed!</source>
93 <translation type="obsolete">Zmieniono nazwę!</translation>
96 <source>New folder created!</source>
97 <translation type="obsolete">Utworzono folder!</translation>
100 <source>Folder was deleted!</source>
101 <translation type="obsolete">Usunięto folder!</translation>
104 <source>Delete folder?</source>
105 <translation type="obsolete">Czy usunąć folder?</translation>
108 <source>Enter new folder name...</source>
109 <translation type="obsolete">Podaj nową nazwę folderu...</translation>
112 <source>Invalid folder name!</source>
113 <translation type="obsolete">Nieprawidłowa nazwa folderu!</translation>
116 <source>Files</source>
117 <translation type="obsolete">Pliki</translation>
120 <source>Unable to connect!</source>
121 <translation type="obsolete">Błąd połączenia!</translation>
124 <source>Enter new folder name:</source>
125 <translation type="obsolete">Podaj nową nazwę folderu:</translation>
129 <name>LoginPage</name>
131 <source>User ID</source>
132 <translation type="obsolete">ID użytkownika</translation>
135 <source>Password</source>
136 <translation type="obsolete">Hasło</translation>
139 <source>Save</source>
140 <translation type="obsolete">Zapisz</translation>
143 <source>Logged in!</source>
144 <translation type="obsolete">Zalogowany!</translation>
147 <source>Authorization failed!</source>
148 <translation type="obsolete">Autoryzacja nie powiodła się!</translation>
151 <source>Error: </source>
152 <translation type="obsolete">Błąd:</translation>
155 <source>Login</source>
156 <translation type="obsolete">Logowanie</translation>
159 <source>Ubuntu One sign in:</source>
160 <translation type="obsolete">Zaloguj się do Ubuntu One:</translation>
163 <source>Unable to connect!</source>
164 <translation type="obsolete">Błąd połączenia!</translation>
168 <name>PropertiesPage</name>
170 <source>Download</source>
171 <translation type="obsolete">Pobierz</translation>
174 <source>Rename</source>
175 <translation type="obsolete">Zmień nazwę</translation>
178 <source>Delete</source>
179 <translation type="obsolete">Usuń</translation>
182 <source>Authorization failed!</source>
183 <translation type="obsolete">Autoryzacja nie powiodła się!</translation>
186 <source>Error: </source>
187 <translation type="obsolete">Błąd:</translation>
190 <source>Internal error!</source>
191 <translation type="obsolete">Błąd wewnętrzny!</translation>
194 <source>File renamed!</source>
195 <translation type="obsolete">Zmieniono nazwę!</translation>
198 <source>File name:</source>
199 <translation type="obsolete">Nazwa pliku:</translation>
202 <source>Size:</source>
203 <translation type="obsolete">Rozmiar:</translation>
206 <source>Created:</source>
207 <translation type="obsolete">Utworzono:</translation>
210 <source>Changed:</source>
211 <translation type="obsolete">Zmieniono:</translation>
214 <source>Delete file?</source>
215 <translation type="obsolete">Czy usunąć plik?</translation>
218 <source>Enter new file name...</source>
219 <translation type="obsolete">Podaj nową nazwę pliku...</translation>
222 <source>Invalid file name!</source>
223 <translation type="obsolete">Nieprawidłowa nazwa pliku!</translation>
226 <source>File deleted!</source>
227 <translation type="obsolete">Usunięto plik!</translation>
230 <source>File</source>
231 <translation type="obsolete">Plik</translation>
234 <source>Unable to connect!</source>
235 <translation type="obsolete">Błąd połączenia!</translation>
238 <source>Enter new file name:</source>
239 <translation type="obsolete">Podaj nową nazwę pliku:</translation>
243 <name>SettingsPage</name>
245 <source>Settings</source>
246 <translation type="obsolete">Ustawienia</translation>
249 <source>Polish</source>
250 <translation type="obsolete">Polski</translation>
253 <source>English</source>
254 <translation type="obsolete">Angielski</translation>
257 <source>Language:</source>
258 <translation type="obsolete">Język:</translation>
261 <source>Change</source>
262 <translation type="obsolete">Zmień</translation>
265 <source>Log out</source>
266 <translation type="obsolete">Wyloguj</translation>
269 <source>Logged as:</source>
270 <translation type="obsolete">Zalogowany jako:</translation>
273 <source>Restart application!</source>
274 <translation type="obsolete">Zrestartuj aplikacje!</translation>
277 <source>Choose language:</source>
278 <translation type="obsolete">Wybierz język:</translation>
282 <name>StartPage</name>
284 <source>About Ubi</source>
285 <translation>O Ubi</translation>
288 <source>Files</source>
289 <translation>Pliki</translation>
292 <source>Account</source>
293 <translation>Konto</translation>
296 <source>Settings</source>
297 <translation>Ustawienia</translation>
300 <source><b>Ubi</b> 1.0.0<br/>Ubuntu One client for Maemo 5<br/><small>Copyright © 2012 Michal Kosciesza</small></source>
301 <translation type="obsolete"><b>Ubi</b> 1.0.0<br/>Apliacja do zarządzania usługą Ubuntu One w systemie Maemo 5<br/><small>Copyright © 2012 Michał Kościesza</small></translation>
304 <source><b>Ubi</b> 1.0.0<br/>Ubuntu One client for Maemo5<br/><small>Copyright © 2012 Michal Kosciesza</small></source>
305 <translation type="obsolete"><b>Ubi</b> 1.0.0<br/>Aplikacja Ubuntu One dla Maemo5<br/><small>Copyright © 2012 Michal Kosciesza</small></translation>
308 <source><b>Ubi</b> 1.0.0<br/>Ubuntu One client for Maemo 5<br/><small>Copyright © 2012 Michal Kosciesza</small><br/></source>
309 <translation type="obsolete"><b>Ubi</b> 1.0.0<br/>Aplikacja Ubuntu One dla Maemo 5<br/><small>Copyright © 2012 Michal Kosciesza</small></translation>
312 <source><b>Ubi</b> 0.9.1<br/>Ubuntu One client for Maemo 5<br/><small>Copyright © 2012 Michal Kosciesza</small><br/></source>
313 <translation type="obsolete"><b>Ubi</b> 0.9.1<br/>Aplikacja Ubuntu One dla Maemo 5<br/><small>Copyright © 2012 Michal Kosciesza</small><br/></translation>
316 <source><p><b>Ubi</b></p><p>An unofficial Ubuntu One app for Maemo 5 and other Qt-enabled platforms.</p><p><small>&rarr; http://ubi.garage.maemo.org</small></p><p><small>© 2012 Michal Kosciesza</small></p></source>
317 <translation><p><b>Ubi</b></p><p>Nieoficjalna aplikacja Ubuntu One na Maemo 5 i inne platformy obsługujące Qt.</p><p><small>&rarr; http://ubi.garage.maemo.org</small></p><p><small>© 2012 Michal Kosciesza</small></p></translation>
323 <source>Error while downloading!</source>
324 <translation type="obsolete">Błąd podczas pobierania!</translation>
327 <source>Error while uploading!</source>
328 <translation type="obsolete">Błąd podczas wysyłania!</translation>
331 <source>File downloaded!</source>
332 <translation type="obsolete">Plik został pobrany!</translation>
335 <source>File uploaded!</source>
336 <translation type="obsolete">Plik został wysłany!</translation>
339 <source>File added to the queue!</source>
340 <translation type="obsolete">Plik dodany do kolejki!</translation>