5204e2af66a706deb053b02a09ac209ac8bcdc17
[vlc-remote] / vlcremote_fr_FR.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="fr_FR">
4 <context>
5     <name>AboutDialog</name>
6     <message>
7         <location filename="aboutdialog.ui" line="14"/>
8         <source>Dialog</source>
9         <translation>À propos</translation>
10     </message>
11     <message>
12         <location filename="aboutdialog.ui" line="20"/>
13         <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
14 &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
15 p, li { white-space: pre-wrap; }
16 &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:14pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
17 &lt;table style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
18 &lt;tr&gt;
19 &lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
20 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;OMed &lt;/p&gt;
21 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Application by Sacha schutz &lt;/p&gt;
22 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;istdasklar@gmail.com&lt;/p&gt;
23 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://omedsoft.blogspot.com/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://omedsoft.blogspot.com/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
24         <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
25 &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
26 p, li { white-space: pre-wrap; }
27 &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:14pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
28 &lt;table style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
29 &lt;tr&gt;
30 &lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
31 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;OMed &lt;/p&gt;
32 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Application par Sacha schutz &lt;/p&gt;
33 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;istdasklar@gmail.com&lt;/p&gt;
34 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://omedsoft.blogspot.com/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://omedsoft.blogspot.com/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
35     </message>
36 </context>
37 <context>
38     <name>AccountDialog</name>
39     <message>
40         <location filename="accountdialog.ui" line="14"/>
41         <source>Accounts</source>
42         <translation>Comptes</translation>
43     </message>
44     <message>
45         <location filename="accountdialog.ui" line="21"/>
46         <source>test</source>
47         <translation>test</translation>
48     </message>
49     <message>
50         <location filename="accountdialog.ui" line="31"/>
51         <source>Add</source>
52         <translation>Ajouter</translation>
53     </message>
54     <message>
55         <location filename="accountdialog.ui" line="41"/>
56         <source>Edit</source>
57         <translation>Éditer</translation>
58     </message>
59     <message>
60         <location filename="accountdialog.ui" line="51"/>
61         <source>Remove</source>
62         <translation>Supprimer</translation>
63     </message>
64     <message>
65         <location filename="accountdialog.ui" line="77"/>
66         <source>Use</source>
67         <translation>Utiliser</translation>
68     </message>
69 </context>
70 <context>
71     <name>BrowseMainWindow</name>
72     <message>
73         <location filename="browsemainwindow.ui" line="14"/>
74         <source>MainWindow</source>
75         <translation>Vlc remote</translation>
76     </message>
77     <message>
78         <location filename="browsemainwindow.ui" line="27"/>
79         <source>Play</source>
80         <translation>Lire</translation>
81     </message>
82     <message>
83         <location filename="browsemainwindow.ui" line="34"/>
84         <source>Enqueue</source>
85         <translation>Ajouter</translation>
86     </message>
87     <message>
88         <location filename="browsemainwindow.ui" line="41"/>
89         <source>Browse</source>
90         <translation>Ouvrir</translation>
91     </message>
92     <message>
93         <location filename="browsemainwindow.ui" line="60"/>
94         <source>menu</source>
95         <translation></translation>
96     </message>
97     <message>
98         <location filename="browsemainwindow.ui" line="71"/>
99         <source>User Folder</source>
100         <translation>Utiliser</translation>
101     </message>
102     <message>
103         <location filename="browsemainwindow.ui" line="76"/>
104         <source>Home</source>
105         <translation>Dossier d&apos;accueil</translation>
106     </message>
107     <message>
108         <location filename="browsemainwindow.ui" line="81"/>
109         <source>Set as Home</source>
110         <translation>Marquer comme dossier d&apos;accueil</translation>
111     </message>
112     <message>
113         <location filename="browsemainwindow.ui" line="86"/>
114         <source>Favourites</source>
115         <translation>Favoris</translation>
116     </message>
117     <message>
118         <location filename="browsemainwindow.ui" line="91"/>
119         <source>Add to Favourite</source>
120         <translation>Ajouter aux favoris</translation>
121     </message>
122     <message>
123         <source>configuration</source>
124         <translation type="obsolete">Configuration</translation>
125     </message>
126     <message>
127         <source>About</source>
128         <translation type="obsolete">À propos</translation>
129     </message>
130     <message>
131         <location filename="browsemainwindow.cpp" line="311"/>
132         <source>Directory could not be browsed!</source>
133         <translation>Le dossier ne peux être listé !</translation>
134     </message>
135 </context>
136 <context>
137     <name>ConfigDialog</name>
138     <message>
139         <location filename="configdialog.ui" line="14"/>
140         <source>Dialog</source>
141         <translation>Configuration</translation>
142     </message>
143     <message>
144         <location filename="configdialog.ui" line="20"/>
145         <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
146 &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
147 p, li { white-space: pre-wrap; }
148 &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:14pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
149 &lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
150 &lt;tr&gt;
151 &lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
152 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Enter IP of VLC server.  &lt;/p&gt;
153 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Example : &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;192.168.0.8:8080&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
154 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Be sure  you have properly configured Vlc&lt;/p&gt;
155 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt; and allows connection by adding this IP in /vlc/http/.hosts&lt;/p&gt;
156 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;More information on my blog : &lt;a href=&quot;http://omedsoft.blogspot.com/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;omed.blogspot.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
157         <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
158 &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
159 p, li { white-space: pre-wrap; }
160 &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:14pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
161 &lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
162 &lt;tr&gt;
163 &lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
164 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Mettre l&apos;ip du Serveur VLC.&lt;/p&gt;
165 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Exemple : &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;192.168.0.8:8080&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
166 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Vous devez avoir configurer VLC correctement&lt;/p&gt;
167 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt; et autoriser les connexions en ajoutant l&apos;ip de votre N900 dans /vlc/http/.hosts&lt;/p&gt;
168 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Plus d&apos;informations sur mon blog : &lt;a href=&quot;http://omedsoft.blogspot.com/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;omed.blogspot.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
169     </message>
170 </context>
171 <context>
172     <name>FavouritesMainWindow</name>
173     <message>
174         <location filename="favouritesmainwindow.ui" line="14"/>
175         <source>MainWindow</source>
176         <translation>Vlc remote</translation>
177     </message>
178     <message>
179         <location filename="favouritesmainwindow.ui" line="26"/>
180         <source>Name</source>
181         <translation>Nom</translation>
182     </message>
183     <message>
184         <location filename="favouritesmainwindow.ui" line="36"/>
185         <source>Save</source>
186         <translation>Sauvegarder</translation>
187     </message>
188     <message>
189         <location filename="favouritesmainwindow.ui" line="47"/>
190         <source>Delete</source>
191         <translation>Supprimer</translation>
192     </message>
193     <message>
194         <location filename="favouritesmainwindow.ui" line="54"/>
195         <source>Edit</source>
196         <translation>Éditer</translation>
197     </message>
198     <message>
199         <location filename="favouritesmainwindow.ui" line="61"/>
200         <source>Browse</source>
201         <translation>Ouvrir</translation>
202     </message>
203     <message>
204         <location filename="favouritesmainwindow.ui" line="82"/>
205         <source>Set as Home</source>
206         <translation>Dossier d&apos;accueil</translation>
207     </message>
208 </context>
209 <context>
210     <name>NewAccountDialog</name>
211     <message>
212         <location filename="newaccountdialog.cpp" line="27"/>
213         <source>Add account</source>
214         <translation>Ajouter un compte</translation>
215     </message>
216     <message>
217         <location filename="newaccountdialog.cpp" line="44"/>
218         <source>Name:</source>
219         <translation>Nom : </translation>
220     </message>
221     <message>
222         <location filename="newaccountdialog.cpp" line="45"/>
223         <source>Ip:</source>
224         <translation>Ip : </translation>
225     </message>
226     <message>
227         <location filename="newaccountdialog.cpp" line="46"/>
228         <source>Port:</source>
229         <translation>Port : </translation>
230     </message>
231     <message>
232         <location filename="newaccountdialog.cpp" line="80"/>
233         <source>Edit account</source>
234         <translation>Édition d&apos;un compte</translation>
235     </message>
236 </context>
237 <context>
238     <name>PlayListMainWindow</name>
239     <message>
240         <source>MainWindow</source>
241         <translation type="obsolete">Vlc remote</translation>
242     </message>
243     <message>
244         <location filename="playlistmainwindow.ui" line="14"/>
245         <source>Playlist</source>
246         <translation>Liste de lecture</translation>
247     </message>
248     <message>
249         <location filename="playlistmainwindow.ui" line="22"/>
250         <location filename="playlistmainwindow.ui" line="27"/>
251         <location filename="playlistmainwindow.ui" line="32"/>
252         <source>not yet done</source>
253         <translation>fonctions pas encore développée</translation>
254     </message>
255     <message>
256         <source>Clear</source>
257         <translation type="obsolete">Vider</translation>
258     </message>
259     <message>
260         <location filename="playlistmainwindow.ui" line="42"/>
261         <source>Play</source>
262         <translation>Lire</translation>
263     </message>
264     <message>
265         <location filename="playlistmainwindow.ui" line="49"/>
266         <source>Shuffle</source>
267         <translation>Aléatoire</translation>
268     </message>
269     <message>
270         <location filename="playlistmainwindow.ui" line="59"/>
271         <source>Loop</source>
272         <translation>Boucler</translation>
273     </message>
274     <message>
275         <location filename="playlistmainwindow.ui" line="69"/>
276         <source>Repeat</source>
277         <translation>Répéter</translation>
278     </message>
279     <message>
280         <location filename="playlistmainwindow.ui" line="96"/>
281         <source>Clear all</source>
282         <translation>Vider</translation>
283     </message>
284     <message>
285         <location filename="playlistmainwindow.ui" line="103"/>
286         <source>Remove</source>
287         <translation>Supprimer</translation>
288     </message>
289     <message>
290         <location filename="playlistmainwindow.ui" line="122"/>
291         <source>menu</source>
292         <translation></translation>
293     </message>
294     <message>
295         <location filename="playlistmainwindow.ui" line="129"/>
296         <source>Portrait Mode</source>
297         <translation>Mode Portrait</translation>
298     </message>
299     <message>
300         <location filename="playlistmainwindow.ui" line="134"/>
301         <source>Landscape Mode</source>
302         <translation>Mode Paysage</translation>
303     </message>
304     <message>
305         <source>configuration</source>
306         <translation type="obsolete">Configuration</translation>
307     </message>
308     <message>
309         <source>About</source>
310         <translation type="obsolete">À propos</translation>
311     </message>
312     <message>
313         <location filename="playlistmainwindow.cpp" line="172"/>
314         <source>Playlist could not be retrieved.</source>
315         <translation>Impossible de récupérer la liste de lecture.</translation>
316     </message>
317 </context>
318 <context>
319     <name>PlayerMainWindow</name>
320     <message>
321         <source>MainWindow</source>
322         <translation type="obsolete">Vlc remote</translation>
323     </message>
324     <message>
325         <location filename="playermainwindow.ui" line="14"/>
326         <source>Vlc-Remote</source>
327         <translation>Vlc-Remote</translation>
328     </message>
329     <message>
330         <location filename="playermainwindow.ui" line="50"/>
331         <location filename="playermainwindow.ui" line="66"/>
332         <location filename="playermainwindow.ui" line="82"/>
333         <source>Information</source>
334         <translation>Information</translation>
335     </message>
336     <message>
337         <location filename="playermainwindow.ui" line="170"/>
338         <source>&lt;</source>
339         <translation>&lt;</translation>
340     </message>
341     <message>
342         <source>play</source>
343         <translation type="obsolete">Lire</translation>
344     </message>
345     <message>
346         <location filename="playermainwindow.ui" line="184"/>
347         <source>&gt;</source>
348         <translation>&gt;</translation>
349     </message>
350     <message>
351         <source>Pause</source>
352         <translation type="obsolete">Pause</translation>
353     </message>
354     <message>
355         <source>play/pause</source>
356         <translation type="obsolete">Lire/Pause</translation>
357     </message>
358     <message>
359         <location filename="playermainwindow.ui" line="191"/>
360         <source>Stop</source>
361         <translation>Stop</translation>
362     </message>
363     <message>
364         <location filename="playermainwindow.ui" line="211"/>
365         <source>FS</source>
366         <translation>FS</translation>
367     </message>
368     <message>
369         <location filename="playermainwindow.ui" line="231"/>
370         <source>V+</source>
371         <translation>V+</translation>
372     </message>
373     <message>
374         <location filename="playermainwindow.ui" line="238"/>
375         <source>V-</source>
376         <translation>V-</translation>
377     </message>
378     <message>
379         <source>mute</source>
380         <translation type="obsolete">Couper le son</translation>
381     </message>
382     <message>
383         <location filename="playermainwindow.ui" line="177"/>
384         <source>Play/Pause</source>
385         <translation>Lecture/Pause</translation>
386     </message>
387     <message>
388         <location filename="playermainwindow.ui" line="245"/>
389         <source>Mute</source>
390         <translation>Couper le son</translation>
391     </message>
392     <message>
393         <location filename="playermainwindow.ui" line="256"/>
394         <source>PlayList</source>
395         <translation>Liste de lecture</translation>
396     </message>
397     <message>
398         <location filename="playermainwindow.ui" line="263"/>
399         <source>Browse</source>
400         <translation>Ouvrir</translation>
401     </message>
402     <message>
403         <location filename="playermainwindow.ui" line="282"/>
404         <source>menu</source>
405         <translation></translation>
406     </message>
407     <message>
408         <location filename="playermainwindow.ui" line="294"/>
409         <source>Configuration</source>
410         <translation>Configuration</translation>
411     </message>
412     <message>
413         <location filename="playermainwindow.ui" line="299"/>
414         <source>About</source>
415         <translation>À propos</translation>
416     </message>
417     <message>
418         <location filename="playermainwindow.ui" line="304"/>
419         <source>Portrait Mode</source>
420         <translation>Mode Portrait</translation>
421     </message>
422     <message>
423         <location filename="playermainwindow.ui" line="309"/>
424         <source>Landscape Mode</source>
425         <translation>Mode Paysage</translation>
426     </message>
427     <message>
428         <location filename="playermainwindow.ui" line="314"/>
429         <source>Auto Rotate</source>
430         <translation>À propos de l&apos;orientation</translation>
431     </message>
432 </context>
433 </TS>