msgstr "Obchod"
msgid "tana_ap_user_guide"
-msgstr "Užívat. príručka"
+msgstr "Užív. príručka"
msgid "tana_fi_applications"
msgstr "Viac…"
"Project-Id-Version: osso-addressbook 20091102095704\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010.02.08 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-27 22:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-02 17:08+0200\n"
"Last-Translator:\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Najskôr vložte názov súboru"
msgid "addr_ib_imported_partially_many_s_f"
-msgstr "%d kontaktov importovaných. %d neúspešne."
+msgstr "Importované kontakty: %d. %d neúspešne."
msgid "addr_ib_imported_partially_one_f"
-msgstr "%d kontaktov importovaných. 1 neúspešne."
+msgstr "Importované kontakty: %d. 1 neúspešne."
msgid "addr_ib_imported_partially_one_s"
msgstr "1 kontakt importovaný. %d neúspešne."
"Project-Id-Version: osso-applet-accounts 20090706094240\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010.02.22 10:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-27 22:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-02 17:10+0200\n"
"Last-Translator: Roman Moravčík <roman.moravcik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Najskôr vložte užívateľské meno a heslo"
msgid "accounts_fi_facebook_use_username"
-msgstr "Používať užívateľské meno namiesto e-mailové adresy."
+msgstr "Použite užívateľské meno namiesto e-mailové adresy."
msgid "accounts_fi_password"
msgstr "Heslo"
"Project-Id-Version: osso-imageviewer-ui 20091013120337\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010.02.08 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-27 23:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-02 17:12+0200\n"
"Last-Translator:\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Nemožno aktualizovať metadáta vybraných súborov"
msgid "imag_ib_files_metadata_fail_some"
-msgstr "Nemožno aktualizovať metadáta pre %d/%d súborov"
+msgstr "Nemožno aktualizovať metadáta pre súbory: %d/%d"
msgid "imag_ib_files_metadata_read_only"
msgstr "Súbory iba na čítanie. Nemožno upraviť metadáta."