"Project-Id-Version: as-config-applet 20091019161422\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.10.19 16:14+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 15:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Заглавие на регистрация"
msgid "activesync_fi_conflict_resolution"
-msgstr "Решаване на конфликти"
+msgstr "Разрешаване на конфликти"
msgid "activesync_fi_copy_outgoing_emails"
msgstr "Копиране на изходящите писма"
msgstr "Състояние"
msgid "activesync_va_status_menu_error"
-msgstr "Неуспешно последно синхронизиране"
+msgstr "Грешка в синхронизиране"
msgid "activesync_va_status_menu_last_sync"
-msgstr "Последно синхронизиране %s"
+msgstr "Синхронизирано в %s"
msgid "activesync_va_status_menu_synchronizing"
msgstr "Синхронизиране"
"Project-Id-Version: hildon-application-manager 20091109114414\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.11.09 11:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 16:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Инсталиране от файл"
msgid "ai_me_refresh"
-msgstr "Опресняване"
+msgstr "Обновяване на списък"
msgid "ai_me_search"
msgstr "Търсене"
"Приложенията които се опитвате да инсталирате не са предоставени от Nokia. "
"Приложения от несигурни източници могат да съдържат злонамерен код, който да "
"причини финансови вреди, да дава достъп до информацията на това устройство, "
-"или да го увреди. Пакетите могат да имат и специфични лицензни права.. "
-"Пакетите могат да имат и специфични лицензни "
-"права.\n"
+"или да го увреди. Пакетите могат да имат и специфични лицензни права.\n"
"Инсталацията е на Ваш собствен риск."
msgid "ai_nc_remove_repository"
"Project-Id-Version: maemo-af-desktop 20091013120339\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.10.13 12:03+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 14:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "(няма изображения)"
msgid "home_me_change_background"
-msgstr "Промяна на тапет"
+msgstr "Смяна на работния фон"
msgid "home_me_manage_views"
msgstr "Управление на изгледи"
msgstr "Добавяне на изображение"
msgid "home_ti_change_backgr"
-msgstr "Избор на тапет"
+msgstr "Избор на работен фон"
msgid "home_ti_desktop_menu"
msgstr "Меню на работния плот"
"Project-Id-Version: osso-browser-ui 20091102095707\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.11.02 09:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-16 11:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Име"
msgid "weba_fi_downloads_percentage"
-msgstr "Изтеглени"
+msgstr "До сега"
msgid "weba_fi_downloads_size"
msgstr "Размер"
"Project-Id-Version: osso-camera-ui 20091013120338\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.10.13 12:03+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 13:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Геоетикети"
msgid "camera_me_restore_settings"
-msgstr "Възстановяване на настройки"
+msgstr "Първоначални настройки"
msgid "camera_nc_delete_imageclip"
msgstr "Изтриване на файлът '%s'?"
msgstr "Вътрешна памет"
msgid "camera_va_show_post_capture_manual"
-msgstr "Няма време за отказ"
+msgstr "Ръчно премахване"
msgid "camera_va_show_post_capture_no"
msgstr "Не"
"Project-Id-Version: osso-clock 20090629141146\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.06.29 14:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-19 14:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 19:20+0200\n"
"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Дата"
msgid "dati_fi_pr_time"
-msgstr "Време"
+msgstr "Час"
msgid "dati_fi_snooze_time"
msgstr "Време на отлагане"
"Project-Id-Version: osso-connectivity-ui 20091102095704\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.11.02 09:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 16:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Потребителско име"
msgid "conn_fi_disconnect_iap"
-msgstr "Откачи %s"
+msgstr "Изключване от %s"
msgid "conn_fi_hidden_wlan"
msgstr "Скрита WLAN мрежа"
msgstr "Свързан с %s"
msgid "conn_ib_btdevice_disconnected"
-msgstr "Откачен от %s"
+msgstr "Разкачен от %s"
msgid "conn_ib_compl_all"
msgstr "Първо попълнете всички необходими полета"
msgstr "Телефон"
msgid "conn_mngr_me_phone_disconnect"
-msgstr "Откачане от телефона"
+msgstr "Разкачване от телефона"
msgid "conn_mngr_ti_title"
msgstr "Управление на връзките"
msgid "conn_nc_retry_connection_network_error"
msgstr ""
-"Грешка в мрежовата връзка.\n"
-"Нов опит?"
+"Грешка във връзката към избраната мрежа.\n"
+"Да се опита ли отново?"
msgid "conn_nc_retry_connection_remote_error"
msgstr ""
"Project-Id-Version: osso-display 20090928114617\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.09.28 11:46+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 14:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:34+0200\n"
"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
msgid "disp_fi_backlight_period"
-msgstr "Време за изключване на екрана"
+msgstr "Време за декативиране на екрана"
msgid "disp_fi_brightness"
msgstr "Осветеност"
msgid "disp_fi_display_stays_on"
-msgstr "Екранът свети по време на зареждането"
+msgstr "Активен екран по време на зареждане"
msgid "disp_fi_lock_screen"
msgstr "Автоматично заключване на екрана"
"Project-Id-Version: osso-imageviewer-ui 20091013120337\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.10.13 12:03+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 13:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Премахни от Любими"
msgid "imag_me_use_as_wallpaper"
-msgstr "На работен плот като тапет"
+msgstr "На работен плот като фон"
msgid "imag_nc_confirm_overwrite"
msgstr "Презаписване на оригиналния файл?"
"Project-Id-Version: osso-powerup-shutdown 20091019161421\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.10.19 16:14+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 14:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 19:18+0200\n"
"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "dpup_ia_thermal_shutdown"
msgstr ""
-"Устройстовот е твърде горещо и ще бъде изключено. Издърпайте "
+"Устройството е твърде горещо и ще бъде изключено. Издърпайте "
"клавиатурата за да помогнете с охлаждането."
msgid "dpup_ib_cannot_charge_battery"
msgstr "Не се зарежда"
msgid "powerup_ib_device_lock_not_available"
-msgstr "Устройстовото не може да бъде заключено по време на разговор"
+msgstr "Устройството не може да бъде заключено по време на разговор"
msgid "powerup_ib_general_activated"
msgstr "Активиран е профил: Общ"
msgid "powerup_in_do_not_switch_off"
msgstr ""
-"Устройстовото се използва през USB. Откачете го от компютъра и опитайте "
+"Устройството се използва през USB. Откачете го от компютъра и опитайте "
"да го изключите отново."
msgid "powerup_memain_endcurrenttask"
-msgstr ""
-"Прекъсване на\n"
-"текущата задача"
+msgstr "Спиране на текуща задача"
msgid "powerup_memainmenu_flightmode"
msgstr "Без комуникации"
msgid "powerup_memainmenu_general"
-msgstr "Общ"
+msgstr "Общ профил"
msgid "powerup_memainmenu_lockdevice"
msgstr "Заключване на устройство"
msgid "powerup_memainmenu_lockscreen"
-msgstr ""
-"Заключване на екран\n"
-"и клавиатура"
+msgstr "Закл. екран и клавиатура"
msgid "powerup_memainmenu_normalmode"
msgstr "Нормален режим"
msgstr "Изключване!"
msgid "powerup_memainmenu_silent"
-msgstr "Тихо"
+msgstr "Тих профил"
msgid "powerup_nc_exit_flight_mode"
msgstr "Излизане от режим \"без комуникации\"?"
# Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>, 2010.
+# Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: osso-profiles 20090403163553\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.04.03 16:35+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-17 11:31+0200\n"
-"Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:38+0200\n"
+"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgstr "Общ"
msgid "profi_bd_silent"
-msgstr "Тихо"
+msgstr "Тих"
msgid "profi_fi_email_alert_tone"
msgstr "Известие за е-писмо"
msgstr "Общ"
msgid "profi_fi_heading_silent"
-msgstr "Тихо"
+msgstr "Тих"
msgid "profi_fi_instant_messaging_alert_tone"
msgstr "Звън за IM"
msgstr "Общ"
msgid "profi_va_plugin_silent"
-msgstr "Тихо"
+msgstr "Тих"
msgid "profi_va_select_object_no_sound_clips"
msgstr "(няма файлове)"
msgid "profi_va_touchscreen_sounds_off"
msgstr "Изключено"
+
"Project-Id-Version: osso-sharing-ui 20090706094241\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.07.06 09:42+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 13:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Използване на съществуваща регистрация"
msgid "share_bd_accounts_validate"
-msgstr ""
-"Потвърж-\n"
-"даване"
+msgstr "Потвърждав."
msgid "share_bd_album_update_list"
msgstr "Обновяване на списъка с албуми"
# Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>, 2010.
+# Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: osso-statusbar-sound 20090409122110\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.04.09 12:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-17 11:36+0200\n"
-"Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:41+0200\n"
+"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
msgid "stab_me_sound_bt_headset_label"
-msgstr "Bluetooth звуково устройство"
+msgstr "Bluetooth слушалки"
msgid "stab_me_sound_fm_transmitter"
msgstr "FM предавател"
msgid "stab_va_sound_fm_frequency"
msgstr "Честота: %s MHz"
+
"Project-Id-Version: skype-ui 20090810095026\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: oksan.savasoglu-niemi@nokia.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009.08.10 09:50+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-26 10:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:37+0200\n"
"Last-Translator: Todor Tsankov <tushe@visdigita.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Няма блокирани Skype потребители"
msgid "skype_bd_settings_privacy_call"
-msgstr "Защита при разговори"
+msgstr "Защита на разговори"
msgid "skype_bd_settings_privacy_chat"
msgstr "Защита на интернет съобщения"
msgstr "Разрешаване на връзка от всеки"
msgid "skype_va_settings_privacy_contact_only"
-msgstr "Разрешаване само на връзка от списъка с контакти"
+msgstr "Разрешаване на връзка само от списъка с контакти"
+